Abarth Punto Evo 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2011, Model line: Punto Evo, Model: Abarth Punto Evo 2011Pages: 270, PDF Size: 3.55 MB
Page 191 of 270

F0U173Abrys. 169190
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
PŁYN SPRYSKIWACZY SZYBY PRZEDNIEJ/
TYLNEJ rys. 169
Aby uzupełnić poziom płynu, zdjąć korek A.
Używać mieszaniny wody i płynu TUTELA
PROFESSIONAL SC35, w następujących procentach:
30%TUTELA PROFESSIONAL SC35 i 70% wody w lecie.
50%TUTELA PROFESSIONAL SC35 i 50% wody w zimie.
W przypadku temperatur niższych niż −20 °C, używać
czystego TUTELA PROFESSIONAL SC35.
Sprawdzać poziom płynu przez zbiornik.
Nie podróżować z pustym zbiornikiem
płynu do spryskiwaczy: działanie
spryskiwaczy szyb jest bardzo ważne, ponieważ
poprawia widoczność.
UWAGA
Niektóre dodatki do płynu spryskiwaczy
szyb dostępne na rynku są łatwopalne.
W komorze silnika znajdują się gorące elementy,
które w kontakcie z nim mogą spowodować pożar.
UWAGA
Page 192 of 270

191
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
F0U174Abrys. 170
OSTRZEŻENIE Płyn hamulcowy wchłania wilgoć, jeżeli
samochód używany jest przeważnie na obszarach
o dużej wilgotności powietrza płyn musi być wymieniany
częściej niż wskazano w „Wykazie czynności obsługi
okresowej”. PŁYN HAMULCOWY rys. 170
Odkręcić korek i sprawdzić czy płyn w zbiorniku
znajduje się na poziomie maksymalnym.
Poziom płynu w zbiorniku nie powinien nigdy
przekraczać znaku MAX.
Jeżeli trzeba uzupełnić poziom płynu, zaleca się stosować
płyny hamulcowe podane w tabeli „Materiały
eksploatacyjne” (patrz rozdział „Dane techniczne”).
UWAGA Oczyścić dokładnie korek zbiornika
A i powierzchnię wokół niego.
Przy otwieraniu korka zwracać maksymalną uwagę, aby
ewentualne zanieczyszczenia nie przedostały się do
zbiornika.
Aby uzupełnić płyn, używać zawsze lejka zintegrowanego
z filtrem o siatce mniejszej lub równej 0,12 mm.
Unikać sytuacji, w których można płynem
hamulcowym, powodującym korozję,
polać elementy polakierowane. Jeżeli tak
się stanie, przemyć natychmiast to miejsce wodą.
Płyn hamulcowy jest trujący i powoduje
korozję. W razie przypadkowego
kontaktu z nim, przemyć natychmiast te miejsca
wodą z mydłem neutralnym i dobrze spłukać.
W przypadku połknięcia, natychmiast wezwać
lekarza.
UWAGA
Page 193 of 270

192
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
FILTR POWIETRZA
Aby wymienić filtr powietrza zwrócić się do ASO Abarth.
FILTR PRZECIWPYŁOWY
Aby wymienić filtr przeciwpyłowy, zwrócić się do ASO
Abarth.
Płyn hamulcowy jest trujący i powoduje
korozję. W razie przypadkowego
kontaktu z nim, przemyć natychmiast te miejsca
wodą z mydłem neutralnym i dobrze spłukać.
W przypadku połknięcia, natychmiast wezwać
lekarza.
UWAGA
Symbol π, znajdujący się na zbiorniku,
oznacza płyn hamulcowy typu
syntetycznego, w odróżnieniu od mineralnego.
Użycie płynu mineralnego spowoduje trwałe
uszkodzenie specjalnych gumowych uszczelek
układu hamulcowego.
UWAGA
Symbol π, znajdujący się na zbiorniku,
oznacza płyn hamulcowy typu
syntetycznego, w odróżnieniu od mineralnego.
Użycie płynu mineralnego spowoduje trwałe
uszkodzenie specjalnych gumowych uszczelek
układu hamulcowego.
UWAGA
Page 194 of 270

193
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
AKUMULATOR
Akumulator w samochodzie jest akumulatorem typu
„O ograniczonej obsłudze”: w normalnych warunkach
użycia nie wymaga uzupełniania elektrolitu wodą
destylowaną.
SPRAWDZENIE STANU NAŁADOWANIA
I POZIOMU ELEKTROLITU
Powyższe operacje kontrolne powinny być wykonane
w czasie i w sposób opisany w prezentowanej Instrukcji
obsługi, wyłącznie przez specjalistę. Ewentualne
uzupełnienie poziomu powinno być wykonane wyłącznie
przez specjalistę, zwrócić się do ASO Abarth.
Elektrolit znajdujący się w akumulatorze
jest trujący i powoduje korozję. Unikać
kontaktu elektrolitu ze skórą lub z oczami. Nie
zbliżać się do akumulatora z otwartym ogniem
lub źródłem iskrzenia: niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru.
UWAGA
Funkcjonowanie przy zbyt niskim
poziomie elektrolitu uszkodzi
nieodwracalne akumulator oraz może
spowodować wybuch.
UWAGA
WYMIANA AKUMULATORA
W razie konieczności wymienić akumulator na inny
oryginalny, posiadający takie same właściwości.
W przypadku wymiany na akumulator o innych
właściwościach, tracą ważność okresy obsługowe
przewidziane w „Planie przeglądów okresowych”.
Odnośnie obsługi takiego akumulatora, należy odnieść
się do zaleceń dostarczonych przez producenta
akumulatora.
Nieprawidłowe zamontowanie akcesoriów
elektrycznych i elektronicznych może
spowodować poważne uszkodzenie
samochodu. Jeżeli po zakupie samochodu
zamierzamy zainstalować dodatkowe akcesoria
(zabezpieczenie przed kradzieżą, radiotelefon,
itp.), zwrócić się do ASO Abarth, która zasugeruje
najbardziej odpowiednie urządzenie i ponadto
zaleci konieczność użycia akumulatora o większej
pojemności.
Page 195 of 270

194
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Akumulatory zawierają substancje bardzo
szkodliwe dla środowiska. Aby wymienić
akumulator, zaleca się zwrócić się do ASO
Abarth, która wyposażona jest w odpowiednie
urządzenia do ich złomowania, przestrzegając
przy tym przepisów o ochronie środowiska.
Jeżeli samochód ma stać przez dłuższy
czas w warunkach szczególnie zimnych,
wymontować akumulator i przenieść w ciepłe
miejsce; w przeciwnym razie istnieje ryzyko jego
zamarznięcia.
UWAGA
Przy obsłudze akumulatora lub
przebywając w pobliżu, chronić zawsze
oczy specjalnymi okularami
UWAGA
POŻYTECZNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
PRZEDŁUŻENIA TRWAŁOŚCI
AKUMULATORA
Aby uniknąć szybkiego rozładowania akumulatora
i przedłużyć jego trwałość, należy przestrzegać
skrupulatnie następujących zaleceń:
❒parkując samochód, sprawdzić czy drzwi, pokrywy
i schowki są dokładnie zamknięte, aby uniknąć
długotrwałego świecenia się lamp sufitowych;
❒wyłączać lampy sufitowe: w każdym razie
w samochodzie przewidziany jest system wyłączenia
automatycznego oświetlenia wewnętrznego;
❒przy wyłączonym silniku, nie pozostawiać na dłuższy
czas włączonych urządzeń (jak np. radioodtwarzacza,
świateł awaryjnych, itp.);
❒przed jakąkolwiek naprawą instalacji elektrycznej,
odłączyć zacisk z bieguna ujemnego akumulatora;
❒dokręcać mocno zaciski na biegunach akumulatora.
Page 196 of 270

195
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
OSTRZEŻENIE Akumulator utrzymywany przez dłuższy
czas w stanie naładowania mniejszym niż 50% ulega
zasiarczeniu, zmniejsza się jego pojemność
i uniemożliwia uruchomienie silnika.
Ponadto elektrolit w zasiarczonym akumulatorze może
zamarznąć (może to wystąpić już przy −10 °C).
W przypadku dłuższego postoju, patrz „Długi postój
samochodu” w rozdziale „Uruchomienie i jazda”.
Jeżeli po zakupie samochodu zamierzamy zainstalować
akcesoria elektryczne wymagające ciągłego zasilania
elektrycznego (alarm, itp.) lub akcesoria obciążające
bilans elektryczny, zwrócić się do ASO Abarth, w której
specjaliści, poza zasugerowaniem urządzenia najbardziej
odpowiedniego dostępnego w Lineaccessori Abarth,
określą całkowity pobór prądu, zweryfikują czy instalacja
elektryczna w samochodzie jest w stanie wytrzymać
wymagane obciążenie lub czy konieczne będzie użycie
akumulatora o większej pojemności.
Ponadto, niektóre z tych urządzeń ciągle pobierają
energię elektryczną także przy wyłączonym silniku,
powodując stopniowe rozładowanie akumulatora.KOŁA I OPONY
Sprawdzać, co około dwa tygodnie i przed długimi
podróżami, ciśnienie w każdej oponie wraz z kołem
zapasowym: sprawdzenie ciśnienia należy wykonać
w oponie ustabilizowanej i ochłodzonej.
Przy używaniu samochodu normalne jest, że ciśnienie
w oponie wzrasta; odnośnie prawidłowej wartości
odpowiadającej ciśnieniu pompowania opon, patrz
„Koła” w rozdziale „Dane techniczne”.
Nieprawidłowe ciśnienie spowoduje nienormalne zużycie
opon rys. 171:
A ciśnienie normalne: bieżnik równomiernie zużyty.
B ciśnienie zbyt niskie: bieżnik szczególnie zużyty na
brzegach.
C ciśnienie za wysokie: bieżnik szczególnie zużyty
w środku.
Opony powinny być wymienione, gdy grubość bieżnika
zmniejszy się do 1,6 mm. W każdym razie przestrzegać
norm obowiązujących w kraju, w którym się podróżuje.
OSTRZEŻENIA
❒W miarę możliwości, unikać gwałtownego
hamowania, nagłego ruszania, wjeżdżania na chodniki,
w dziury na drodze i inne przeszkody. Długa jazda po
drodze nierównej może uszkodzić opony;
Page 197 of 270

196
F0U175Abrys. 171
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Pamiętać, że przyczepność kół
samochodu do drogi zależy także od
prawidłowego ciśnienia w oponach.
UWAGA
Ciśnienie zbyt niskie spowoduje
przegrzanie opony i stanowi możliwość
poważnego uszkodzenia tej opony.
UWAGA
Nie zamieniać opon po przekątnej,
przekładając z prawej strony samochodu
na lewą i odwrotnie.
Nie wykonywać zaprawek lakierniczych
i suszenia obręczy kół ze stopu lekkiego, które
wymagają użycia temperatury wyższej niż 150 °C.
Parametry mechaniczne koła mogą się pogorszyć.
UWAGA
❒sprawdzać okresowo czy na bokach opony nie
widnieją pęknięcia, wybrzuszenia lub nierównomierne
zużycie bieżnika. W takim przypadku, zwrócić się do
ASO Abarth;
❒unikać jazdy przeciążonym samochodem: może to
spowodować poważne uszkodzenie kół i opon;
❒jeżeli opona przebije się, zatrzymać się natychmiast
i dokonać wymiany, aby uniknąć uszkodzenia samej
opony, obręczy, zawieszeń i układu kierowniczego;
❒opona starzeje się również, gdy jest mało używana.
Pęknięcia gumy na bieżniku i bokach są oznaką
starzenia się. W każdym razie, jeżeli opony używane
są dłużej niż 6 lat, konieczna jest ich kontrola przez
specjalistę. Pamiętać także o starannym
skontrolowaniu koła zapasowego;
❒w przypadku wymiany, montować zawsze nowe
opony, unikać opon niewiadomego pochodzenia;
❒wymieniając oponę, należy również wymienić zawór
do pompowania;
❒aby umożliwić równomierne zużycie opon przednich
i tylnych zaleca się ich zamianę; przednie z tylnymi co
10-15 tysięcy kilometrów, z tej samej strony
samochodu, aby nie zmieniać kierunku obrotu.
Page 198 of 270

197
PRZEWODY GUMOWE
Przestrzegać terminów kontroli elastycznych
przewodów gumowych układu hamulcowego i układu
zasilania podanych w „Planie przeglądów okresowych”
w niniejszym rozdziale.
Ozon, wysokie temperatury i długi brak płynu
w układzie mogą spowodować utwardzenie i pęknięcia
przewodów z możliwością wycieku płynu.
Konieczne jest ich okresowe sprawdzanie.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
WYCIERACZKI SZYBY PRZEDNIEJ
PIÓRA WYCIERACZEK
Czyścić okresowo gumową część piór wycieraczek,
stosując odpowiednie produkty; zaleca się TUTELA
PROFESSIONAL SC 35.
Wymieniać pióra, jeżeli krawędź gumowa jest
zdeformowana lub zużyta. W każdym przypadku zaleca
się ich wymianę raz w roku.
Kilka prostych zaleceń może zmniejszyć możliwość
uszkodzenia piór wycieraczek:
❒w przypadku temperatury poniżej zera, upewnić się
czy gumowa część pióra nie przymarzła do szyby.
W razie konieczności, odblokować produktem
zapobiegającym zamarzaniu;
❒usuwać śnieg zgromadzony na szybie: poza ochroną
piór wycieraczek unika się przeciążania
i przegrzewania silniczka elektrycznego;
❒nie uruchamiać wycieraczek szyby przedniej na suchej
szybie.
Jazda ze zużytymi piórami wycieraczek
stanowi poważne ryzyko, ponieważ
ogranicza widoczność w przypadku złych
warunków atmosferycznych.
UWAGA
Page 199 of 270

F0U177Abrys. 173198
F0U176Abrys. 172
Wymiana piór wycieraczek szyby przedniej
rys. 172
Instrukcje dotyczące wyjmowania pióra:
❒odchylić ramię A wycieraczki od szyby przedniej;
❒obrócić pióro B o 90° wokół sworznia C,
znajdującego się na końcu ramienia;
❒wyjąć pióro ze sworznia C.
Instrukcje dotyczące zakładania pióra:
❒wsunąć sworzeń C w otwór znajdujący się w części
środkowej pióra B;
❒ustawić ramię z piórem na szybie przedniej.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej
rys. 173
Procedura jest następująca:
❒odchylić osłonę A i wymontować ramię wycieraczki
po odkręceniu nakrętki B mocującej ramię do
sworznia obrotowego;
❒ustawić prawidłowo nowe ramię i dokręcić nakrętkę
do oporu;
❒założyć osłonę.
Page 200 of 270

199
F0U179Abrys. 174F0U178Abrys. 175
Szyba tylna (spryskiwacz szyby tylnej) rys. 175
Dysze spryskiwacza szyby tylnej są stałe.
Obudowa dysz zamontowana jest nad szyba tylną. SPRYSKIWACZE
Szyba przednia (spryskiwacze szyby przedniej)
rys. 174
Jeżeli spryskiwacze nie działają, sprawdzić przede
wszystkim, czy płyn spryskiwaczy jest w zbiorniku:
(patrz „Sprawdzenie poziomów” w tym rozdziale).
Następnie sprawdzić drożność otworków dysz
spryskiwaczy, ewentualnie udrożnić je używając szpilki.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS