display Acura ILX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: ILX, Model: Acura ILX 2018Pages: 545, PDF Size: 34.5 MB
Page 5 of 545
4
Guide de référence pratique
Guide de référence pratique
Index visuel
❙Chaîne sonore (P170)
❙Bouton de désembueur de lunette/
rétroviseurs chauffants
(P146)
❙Réglages du volant de direction (P146)
❙Bouton (système d’assistance à la stabilité du véhicule désactivé [VSA® OFF]) (P400)
❙Système de contrôle de la température
(P164)
❙Témoins des systèmes (P66)
❙Indicateurs (P90)
❙Affichage multifonctions (P91)
❙Bouton des feux de détresse
❙Système de navigation*
() Consulter le manuel du système de navigation
❙Affichage audio/d’information* (P177)
❙Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use DisplayMD)* (P199)
❙Bouton du système de freinage atténuant les collisions
(Collision Mitigation Braking SystemMD ou CMBSMD)* (P415)
❙Bouton d’atténuation de sortie de route (RDM)* (P388)
❙Bouton ENGINE STA RT/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur)
(P136)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 4 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 16 of 545
15
Guide de référence pratique
Caractéristiques
(P169)
Télécommandes de la
chaîne sonore
(P174)
● Bouton VOL (volume)
Appuyer sur / pour augmenter ou
réduire le volume.
● Bouton MODE
Appuyer pour changer le mode audio : FM1/
FM2/AM/CD/AUX.
Appuyer pour changer le mode audio : FM/
AM/SiriusXM ®/CD/USB/iPod/ Bluetooth®
Audio/Pandora ®
*/AhaMD/AUX HDMI®.
● Bouton CH (station)
Radio : Appuyer pour changer de station programmée.
Maintenir enfoncé pour aller à la prochaine
station disponible ou à la précédente.
CD/dispositif USB :
Appuyer pour aller au début de la
prochaine chanson ou retourner au
début de la chanson en cours.
Maintenir enfoncé pour changer de dossier.
Bouton CH (station)Bouton
MODE
Bouton
VOL (volume)
Modèles avec un affichage
Modèles avec deux affichages
Chaîne sonore (P170)
Pour le fonctionnement du système de navigation
() Consulter le manuel du système de navigation
Modèles avec un affichage
Affichage audio/
d’information
Bouton sélecteur Bouton
VOL /
(volume/alimentation)
Bouton CD
Fente de CD
Bouton
(éjection de CD)
Boutons de programmation
Bouton SETUP
(configuration)
Bouton PHONE (téléphone) Bouton DISPLAY (affichage)Bouton
A.SEL (sélection
automatique) Barre SKIP (sauter)
Bouton
AUX
Bouton BACK
(retour) Bouton SCAN
(balayer) Bouton FM
Bouton
AM
Barre FOLDER
(dossier)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 15 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 17 of 545
16
Guide de référence pratique
*1 : Les icônes affichées sur l’écran varient selon la source sélectionnée.
Modèles avec deux affichages
Affichage audio/d’information
Molette d’interface/
bouton ENTER (entrer)
Bouton
VOL/ (volume/alimentation)
Fente de CD
Bouton (éjection de CD)
Bouton SETTINGS (réglages)
Bouton
BACK (retour)
Bouton MENU
Bouton
AUDIO
Bouton INFO
Affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use Display
MD)
Bouton
PHONE (téléphone)
Icône (syntonisation décroissante)
*1
Icône (sauter/rechercher)*1
Source audio*1
Icône (sauter/rechercher)*1
Préréglages*1
Icône
(Syntonisation croissante)*1
Plus*1
Bouton (jour/nuit)
Raccourcis*1
Bouton
APP
Icône du son*1
Icône Balayer*1Icône MARQUER*1
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 16 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 100 of 545
à suivre99
uuIndicateurs et affichage multifonctions uAffichage multifonctions
Tableau de bord
Utiliser l’affichage mult ifonctions pour personnali ser certaines fonctions.
■Comment personnaliser
Appuyer sur le bouton pour sélectionner Réglages du véhicule et appuyer sur le
bouton SEL/RESET (sélectionner/réinitialiser).
■Fonctions personnalisées1Fonctions personnalisées
Pour personnaliser d’autres fonct ions, tourner la molette de
sélection droite. 2
Liste des options de personnalisation P. 102
2Exemple de personnalisation des réglages
P. 107
La personnalisation est possible lorsque l’identité du
conducteur ( Conducteur 1 ou Conducteur 2 ) apparaît sur
l’affichage.
L’identité du conducteur indique la télécommande qui a servi
à déverrouiller la portière du conducteur. Les réglages
personnalisés sont activés cha que fois que la portière du
conducteur est déverrouillée avec cette télécommande.
Placer la boîte de vi tesses en position
(P avant de tenter de
changer tout réglage personnalisé.
La personnalisation est égalem ent possible à partir de
l’affichage audio/d’information.
Il n’est pas possible d’afficher Réglages du véhicule sur
l’affichage multifonctions pe ndant que ce menu apparaît
déjà sur l’affichage audio/d’information. 2
Fonctions personnalisées* P. 263
Modèles avec système de mé morisation de la position
de conduite
Modèles avec affichage multi-usage sur demande
(On Demand Multi-Use DisplayMD
Affichage multifonctions : Passe aux Réglages du véhicule.
Modèles sans
affichage couleurModèles avec
affichage couleur
Bouton SEL/RESET
(sélectionner/réinitialiser) :
Confirme l’élément
sélectionné
Bouton :
Change les menus et les
éléments personnalisés
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 99 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 170 of 545
169
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques.
Chaîne sonore ....................................... 170
Câble de périphérique USB*................. 171
Prise auxiliaire*..................................... 171
Prise USB*............................................ 172
Prise HDMI ®*....................................... 172
Protection antivol de la chaîne sonore .. 173
Télécommandes de la chaîne sonore .... 174
Fonctionnement de base de la chaîne sonore .................................................. 176
Affichage audio/d’information ............. 177
Écouter la radio AM/FM ....................... 183
Écouter un CD ..................................... 185
Faire jouer un iPod ............................... 188
Écouter la radio Internet ....................... 191
Modèles avec un affichage
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 193
Lecture à l’aide de Bluetooth ® Audio ... 196
Fonctionnement de base de la chaîne sonore .................................................. 198
Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use Display
MD)............. 199
Affichage audio/d’information ............. 205
Configuration de l’affichage ................ 210
Écouter la radio AM/FM ....................... 211
Écouter la radio SiriusXM ®................... 216
Faire jouer un CD................................. 223
Faire jouer un iPod ............................... 226
Écouter la radio internet ...................... 230
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 233
Modèles avec deux affichages
Lecture à l’aide de Bluetooth ® Audio .... 236Applications Navi pour téléphone
intelligent ...................................... 238
Siri en mode Eyes Free .......................... 239
Messages d’erreur audio ...................... 240
Informations générales sur la chaîne
sonore .............................................. 246
Fonctions personnalisées*.................... 263Récepteur-émetteur universel
HomeLink ®*..................................... 284
Bluetooth® HandsFreeLink ®.................. 287
Bluetooth ® HandsFreeLink ®.................. 316Modèles avec un affichage
Modèles avec deux affichages
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 169 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 171 of 545
170
Caractéristiques
Chaîne sonore
Au sujet de la chaîne sonore
La chaîne sonore comprend la radio AM/FM et le service de radio SiriusXM®*. Elle peut
également jouer des CD audio, des fichiers WMA/MP3/AAC et des mémoires flash USB, ainsi
que des appareils iPod, iPhone et Bluetooth®.
Il est possible de faire fonctionner la chaîne sonore à pa rtir des boutons et des commutateurs
sur le tableau de bord, des icônes sur l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-
Use Display
MD) ou des télécommandes sur le volant de direction.
1Au sujet de la chaîne sonore
La radio SiriusXM ®* est disponible seulement avec un
abonnement au service.
Pour plus de renseignements au sujet de la radio SiriusXM ®
*,
communiquer avec un concessionnaire. 2
Informations générales sur la chaîne
sonore P. 246
La radio SiriusXM ®
* est disponible au Canada et aux États-
Unis, sauf à Hawaï, en Alaska, et à Porto Rico.
SiriusXM ® est une marque de commerce déposée
appartenant à SiriusXM Radio, Inc.
Les CD vidéo, les DVD et les mini-CD de 8 cm (3 po) ne sont
pas compatibles.
iPod, iPhone et iTunes sont des marques de commerce
d’Apple Inc.
Les lois provinciales , fédérales ou locales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électro niques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
Télécommande iPod
Mémoire
flash USB
iPod Mémoire
flash USB
Modèles avec un affichage
Modèles avec deux affichages
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 170 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 178 of 545
177
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage audio/d’information
à suivre
Caractéristiques
Affichage audio/d’information
Affiche le statut audio ainsi que le fond d’écran tout en permettant d’accéder à une variété
d’options de configuration.
Appuyer sur le bouton DISPLAY (affichage). Tourner et sé lectionner l’un des trois modes
d’affichage.
Appuyer sur .
■Changement d’affichage
Bouton sélecteur Bouton
DISPLAY
(affichage)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 177 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 200 of 545
199
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use DisplayMD)
à suivre
Caractéristiques
Affichage multi-usage sur demande (On Demand
Multi-Use DisplayMD)
Utiliser l’affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use DisplayMD) pour se servir
de la chaîne sonore.
Sélectionner Source audio et sélectionner ensuite une icôn e sur la liste des sources pour
activer la source audio.
Sélectionner Plus pour afficher les éléments du menu.
■Choisir une source audio
1Affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use
DisplayMD)
Les icônes affichées sur l’écran varient selon la source
sélectionnée.
Sélectionner pour revenir à l’écran précédent.
Utiliser les icônes / / / pour tourner la page.
X
1Choisir une source audio
Il est possible de modifier l’ordre des icônes de source
affichées.
1. Sélectionner Source audio, , puis Modifier l’ordre .
2. Sélectionner deux ic ônes, puis sélectionner Terminer.
L’emplacement de ces icônes est inversé.
Pour retourner à l’ordre d’affichage original, sélectionner Par
défaut .
■Afficher les éléments du menu
Sélectionner Source audio .
Icônes de la liste des sources
Sélectionner Plus.
Éléments du menu
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 199 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 201 of 545
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use DisplayMD)
200
Caractéristiques
Les réglages de deux catégories pe uvent être
programmés ( Téléphone, Audio) à partir des
Raccourcis .
■Raccourcis1Raccourcis
La mémoire de programmation est effacée lorsque sa source
d’alimentation est coupée; par exemple, lorsque la batterie
est déconnectée ou lors qu’elle est déchargée.
Icône Raccourcis
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 200 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
Page 202 of 545
à suivre201
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAffichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use DisplayMD)
Caractéristiques
■Téléphone
Il est possible de programmer cinq numéros à comp osition abrégée et de faire un appel à partir
d’un des numéros de programmati on, ou à partir de l’historique des appels lorsque le
téléphone est jumelé et connecté au système Bluetooth® HandsFreeLink ® (HFL) du véhicule.
2 Configuration du téléphone P. 323
Pour programmer un numéro à composition
abrégée :
1.Sélectionner Raccourcis.
2. Sélectionner Téléphone.
3. Sélectionner Composition abrégée .
4. Sélectionner Modifier ou Aucune entrée .
u En sélectionnant Aucune entrée , aller à
l’étape 6.
5. Sélectionner Ajouter.
u Cinq numéros progra mmés apparaissent.
Sélectionner une programmation Aucune
entrée ou une programmation existante.
u L’écran affiche une liste des numéros à
composition abrégée préalablement
enregistrés.
6. Sélectionner un numéro à mé moriser en tant que
raccourci.
Pour faire un appel à partir d’un numéro à
composition abrégée :
1. Sélectionner Raccourcis.
2. Sélectionner Téléphone.
3. Sélectionner Composition abrégée .
4. Sélectionner un numér o de programmation.
u La composition du numéro débute
automatiquement.1Téléphone
Icône Composer
Il est possible de faire un appel en utilisant le clavier de
l’affichage multi-usage sur demande (On Demand Multi-Use
Display
MD) pour saisir les numéros.
2Pour faire un appel en utilisant un numéro
de téléphone P. 339
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 201 Friday, September 8, 2017 3:24 PM