ABS Acura MDX Hybrid 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: MDX Hybrid, Model: Acura MDX Hybrid 2017Pages: 453, PDF Size: 24.12 MB
Page 14 of 453
13
Guide de référence pratique
Arrêt/démarrage automatique du moteur à essence
Au besoin, le moteur à essence du véhicule s’arrêtera et se me ttra en marche automatiquement pendant la conduite, afin d’attein dre les bonnes
conditions de conduite et un état de batterie optimal. Voici quel ques exemples de situations pouvant causer la mise en marche automatique du
moteur à essence.
Cependant, dans les situations suivantes, l’arrêt au tomatique du moteur à essence peut ne pas s’activer.
● Quand le système dynamique intégré est en mode SPORT+.
● Le véhicule a momentanément besoin d’énergie supplémentaire pendant les accélérations brusques, en montant une pente, ou en rou lant à une
vitesse élevée.
● Le système de contrôle de la température fonctionne à plein régime.
● La température de la batterie haute tension est élevée ou basse.
● L’état de charge de la batterie haute tension est faible.
● Lorsque le rapport est la position (S ou (R .
Sons uniques au système SH-AWD M SPORT HYBRID
Lors des premières fois où le véhicule sera utilisé, certains sons qui se feront entendre ne seront probablement pas familiers, particulièrement lorsque
le système d’alimentation sera en mis marche pour la première fois, pendant la conduite et immédiatement après avoir stationné le véhicule. Certains
sons sont uniques au groupe motopropulseur de ce véhicule, au système de carburant, et au système de contrôle de la température ; d’autres se
comparent aux sons produits par des automobiles conventionnelles, généralement masqués par des sons plus intenses, et absents d ’un véhicule de
cette conception.
Ces sons ne constituent pas une source de préoccupation et les conducteurs les reconnaîtront rapidement comme étant normaux et pourront par
conséquent identifier tout bruit nouveau ou inhabituel pouvant se produire.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 13 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 17 of 453
16
Guide de référence pratique
Tableau de bord (P77)
Témoins du système
Témoin d’anomalie
Témoin de basse pression
d’huile
Témoin du système de
charge de la batterie de
12 voltsTémoin du système de
freinage antiblocage (
ABS)
Témoin du système
d’assistance à la stabilité
du véhicule (VSA M)
Témoin VSA M OFF
(désactivé) Témoin du système de
direction électrique assistée
(EPS) sensible à la vitesse
Témoins des phares
Témoin de phares allumés
Témoin des feux de route
Témoin du système
antidémarreur
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
Témoins du système
Témoin de message du
systèmeTémoin du système de
freinage (rouge) Témoin du système de
retenue supplémentaire
Témoin de bas niveau de
carburant
Indicateurs (P117)/Affichage multifonctions (MID) (P119)/Témoins du système (P78)
Témoin de basse pression de
pneu/TPMSTémoins des clignotants
et des feux de détresse
Témoin du système
d’accès sans clé
Indicateur du niveau de
charge de la batterie
haute tension Témoin de l’alarme du système
de sécurité
Indicateur de
niveau de
carburant
Tachymètre
Affichage multifonctions
Indicateur de vitesse
Indicateur de position
de la transmission
Témoin M (mode séquentiel)/
indicateur de vitesse sélectionnée
en mode séquentiel
Témoin du système de
freinage (ambre)
Témoin du système
d’information d’angle
mort (BSI)
Témoins du système
Témoin du système de
freinage atténuant les
collisions (Collision
Mitigation Braking
System
MC ou CMBSMC)
Témoin d’atténuation de
sortie de route (RDM)
Témoin du système d’aide au
respect des voies (LKAS)
Témoin du régulateur de vitesse
et d’espacement (
ACC) avec suivi
à basse vitesse (LSF)
É.-U.
Canada É.-U.
Canada
Témoin des phares
antibrouillard*
Témoin du système de
maintien automatique
des freins
Témoin de maintien
automatique des freins
É.-U.
Canada
Témoin du système de frein
de stationnement électrique
Témoin du frein de
stationnement électrique
É.-U.
Canada
Témoin des feux de route
automatiques Témoin
POWER SYSTEM
(système électrique)
Témoin de température élevée
Témoin de température basse
Témoin de mode
SPORT+
Témoin READY (prêt)
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 16 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 28 of 453
27
Guide de référence pratique
Que faire si
Pourquoi y a-t-il un bruit de
fonctionnement lors de
l’enclenchement des freins ?Cela peut se produire lorsque l’ABS s’active et cela n’indique pas un
problème. Appuyer sur la pédale de frein en exerçant une pression
ferme et régulière. Ne jamais pomper la pédale de frein.
2Système de freinage antiblocage (ABS) (P305)
La portière arrière ne s’ouvre
pas de l’intérieur du véhicule.
Pourquoi ?Vérifier si la serr ure à l’épreuve des
enfants est à la position de
verrouillage. Si c’est le cas, ouvrir la
portière arrière à l’aide de la poignée
de portière extérieure.
Pour annuler cette fo nction, glisser la
détente vers le haut jusqu’à la position
de déverrouillage.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 27 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 44 of 453
43
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
Conduite prudenteLa meilleure façon pour une femme enceinte de se protéger et de protéger son enfant à naître
en tant que conductrice ou passagère dans un véhi cule est de toujours porter une ceinture de
sécurité et de placer la partie sous-abdominale aussi basse que poss ible en travers des hanches.
■Conseils pour les femmes enceintes1Conseils pour les femmes enceintes
À chaque visite médicale, de mander au médecin s’il est
déconseillé de conduire.
Pour réduire le risque de ble ssures qui peuvent être causées à
la mère et à l’enfant à naître par le déploiement d’un coussin
gonflable avant :
•Lors de la conduite, s’asseoir bi en droit et reculer le siège
le plus possible, tout en gardant la maîtrise absolue du
véhicule.
•Lorsqu’on prend place sur le si ège passager avant, reculer
le siège le plus possible.
Porter l’épaulière en travers
de la poitrine en évitant
l’abdomen.
Porter la partie sous-abdominale de
la ceinture de sécurité aussi bas que
possible à la hauteur des hanches.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 43 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 48 of 453
47
uuCoussins gonflables uComposants du système de coussins gonflables
Conduite prudenteLes coussins gonflables peuvent présenter de sérieux risques. Pour accomplir leur rôle, les
coussins gonflables doivent se déployer avec une force immense. Donc, bien que les coussins
gonflables aident à sauver des vi es, ils peuvent causer des brûlures, des ecchymoses et autres
blessures mineures, qui peuvent parfois même être mortelles si les occupants n’attachent pas
correctement leur ceinture de sécurité et s’ils ne sont pas assis de manière appropriée.
Ce qu’il faut faire : Toujours porter sa ceinture de sécuri té de manière appropriée, s’asseoir
bien droit et aussi loin que possible du volant de direct ion, tout en gardant la maîtrise absolue
du véhicule. Un passager avant doit éloigner le siège le plus possible du tableau de bord.
Toutefois, aucun système de sécurité ne peut protéger complètement contre toutes les
blessures corporelles ou la mort qui peuvent survenir dans des accidents graves, même lorsque
les ceintures de sécurité sont bien bouclées et que les cous sins gonflables se déploient.
Ne pas déposer des objets durs ou pointus entre l’occupant et les coussins gonflables
avant. Ne pas transporter d’objets durs ou pointus su r les genoux, ni conduire en fumant la
pipe ou en tenant un obj et dans la bouche; cela pourrait en traîner des blessures si le coussin
gonflable avant se déployait.
Ne pas attacher ou déposer d’objets sur les couvercles des coussins gonflables avant
et du coussin gonflable pour genoux du conducteur. Tout objet déposé sur les couvercles
portant la mention SRS AIRBAG (coussin gonflable SRS) pourrait nuire au bon fonctionnement
des coussins gonflables ou être projeté dans l’habitacle du véhicule et blesser un occupant
advenant le déploiement des coussins gonflables.
■Informations importantes sur les coussins gonflables1Informations importantes sur les coussins gonflables
Ne pas essayer de désactiver les coussins gonflables. Les
coussins gonflables et les cein tures de sécurité assurent
ensemble la protection optimale.
En conduisant, garder ses mains et ses bras en dehors de
l’espace de déploiement du coussin gonflable avant en
tenant le volant de direct ion de chaque côté. Ne pas
positionner un bras par-dessus le couvercle du coussin
gonflable.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 47 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 51 of 453
50
uuCoussins gonflables uCoussins gonflables avant (SRS)
Conduite prudente
■Situations au cours desquelles les coussins gonflables avant ne devraient pas se
déployer
Chocs avant mineurs : Les coussins gonflables avant ont été conçus pour compléter les
ceintures de sécurité et cont ribuer à sauver des vies, et non pas à prévenir des blessures
mineures ni même des fractures qui pourraient survenir pendant une collision frontale de
moindre importance que modérée à grave.
Chocs latéraux : Les coussins gonflables avant peuv ent offrir une protection lorsqu’un
ralentissement soudain provoque le déplacement du conducteur ou du passager vers l’avant
du véhicule. Les coussins gonfla bles latéraux et les rideaux gonflables latéraux ont été
spécialement conçus pour contri buer à réduire la gravité des blessures pouvant survenir lors
d’un choc latéral modéré à grave susceptible de déplacer le conducteur ou le passager vers le
côté du véhicule.
Chocs arrière : Les appuie-tête et les cein tures de sécurité constituen t la meilleure protection
possible pendant un choc arrière. Les coussins gonflables avant ne peuvent pas offrir une
protection importante et ne sont pas conçus pour se déployer lors de ce type de collision.
Capotages : Lors d’un capotage, les ceintures de sécu rité et, dans les véhicules avec capteur
de capotage, les rideaux gonflab les latéraux offrent la meilleure protection. Toutefois, les
coussins gonflables avant n’ont pas été conçus pour se déployer lors d’un capotage car ils
fourniraient peu voir e aucune protection.
■Situations au cours desquelles les coussins gonflables avant se déploient lorsqu’il y
a peu ou aucun dommage apparent
Lorsque le système de coussins gonflables détecte un ralentissement so udain, un grand choc
au châssis du véhicule ou à la suspension, un ou plusieurs coussins gonflables peuvent se
déployer. Par exemple, en heur tant une bordure de trottoir, le bord d’un trou ou tout autre
objet bas et fixe qui pourrait causer un ralentissement soudain du châssis du véhicule. Étant
donné que le choc a lieu sous le véhicule, il peut n’y avoir aucun dommage apparent.
■Situations au cours desquelles les coussins gonflables avant ne se déploient pas,
même si les dommages extérieurs ont l’air grave
Étant donné que les pièces de carrosserie comp ressibles absorbent l’énergie de l’accident
pendant un choc, l’importance des dommage s apparents n’indique pas toujours le
fonctionnement adéquat de s coussins gonflables. En fait, ce rtaines collisions peuvent se
traduire par de graves dommages, sans toutefois qu’il n’ y ait un déploiement du coussin
gonflable, car cela n’aurait pas été nécessaire ou n’aurait offert aucune protection.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 50 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 54 of 453
53
uuCoussins gonflables uCoussin gonflable pour genoux du conducteur
Conduite prudente
■Situations au cours desquelles le coussin gonflable pour genoux du conducteur se
déploie lorsqu’il y a peu ou aucun dommage apparent
Lorsque le système de coussins gonflables détecte un ralentissement soudain, un grand choc
au châssis du véhicule ou à la suspension, un ou plusieurs coussins gonflables peuvent se
déployer.
Par exemple, en heurtant une bor dure de trottoir, le bord d’un trou ou tout autre objet bas et
fixe qui pourrait causer un ra lentissement soudain du châssi s du véhicule. Étant donné que le
choc a lieu sous le véhicule, il pe ut n’y avoir aucun dommage apparent.
■Situations au cours desquelles le coussin gonflable pour genoux du conducteur ne
se déploie pas, même si les dommages extérieurs ont l’air grave
Étant donné que les pièces de ca rrosserie compressibles absorbent l’énergie de l’accident
pendant un choc, l’importance des dommages apparents n’indique pas toujours le
fonctionnement adéquat des cou ssins gonflables. En fait, certaines collisions peuvent se
traduire par de graves dommage s, sans toutefois qu’il n’y ait un déploiement du coussin
gonflable, car cela n’aurait pas été néce ssaire ou n’aurait offert aucune protection.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 53 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 56 of 453
55
uuCoussins gonflables uCoussins gonflables latéraux
Conduite prudente
■Situations au cours desquelles un coussin gonflable latéral se déploie alors qu’il y
a peu de dommages ou qu’il n’y a aucun dommage apparent
Si le système de coussins gonf lables détecte une accélération soudaine ou un choc important
sur le côté du châssis du véhicu le, cela peut entraîner le déploiement d’un coussin gonflable
latéral. En pareil cas, il se peut qu’il y ait peu de dommage ou aucun dommage apparent, mais
les capteurs de choc latéra l ont détecté un choc suffisamme nt grave pour que le coussin
gonflable latéral se déploie.
■Situations au cours desquelles un coussin gonflable latéral ne se déploie pas, même
en présence de dommages qui semblent importants
Il peut arriver qu’un coussin gon flable latéral ne se déploie pas pendant un choc entraînant des
dommages pouvant paraître graves. Cela peut se produire lorsque le point d’impact se trouve
sur la partie extrême avant ou arrière du véhicu le, ou lorsque les pièces compressibles de la
carrosserie absorbent la plus grande partie de l’ énergie de l’accident. Dans un cas comme dans
l’autre, le coussin gonflable laté ral n’aurait pas été utile et son déploiement n’aurait apporté
aucune protection.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 55 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 79 of 453
78
Tableau de bord
Témoins
TémoinNomAllumé/clignoteExplicationMessage
Témoin du système
de freinage (rouge)
●S’allume pendant quelques secondes
lorsque le mode d’alimentation passe
à MARCHE, puis s’éteint.
●S’allume lorsque le niveau du liquide
de frein est bas.
●S’allume si le système de freinage est
défectueux.
●S’allume pendant la conduite – Vérifier le niveau
du liquide de frein.
2Que faire lorsque le témoin s’allume
pendant la conduite P. 414●S’allume en même temps que le témoin du
système de freinage (ambre) – S’arrêter
immédiatement dans un endroit sécuritaire.
Communiquer avec un concessionnaire pour faire
réparer le véhicule. La péda le de frein devient plus
difficile à utiliser.
Enfoncer la pédale plus au fond qu’à la normale.
●S’allume en même temps que le témoin ABS –
Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire.
2Si le témoin du système de freinage
(rouge) s’allume P. 414
É.-U.
Canada
(Rouge)
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 78 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 88 of 453
87
uuTémoins u
à suivre
Tableau de bord
TémoinNomAllumé/clignoteExplicationMessage
Témoin du système
de freinage
antiblocage ( ABS)
●S’allume pendant quelques secondes
lorsque le mode d’alimentation passe
à MARCHE, puis s’éteint.
●S’il s’allume en tout autre temps,
l’ABS est défectueux.
●Allumé en continu – Faire vérifier le véhicule par
un concessionnaire. Lorsque ce témoin est allumé,
le système de freinage du véhicule fonctionne
normalement, mais sans la fonction d’antiblocage.
2Système de freinage antiblocage (ABS)
P. 305
Témoin du système
de retenue
supplémentaire
●S’allume pendant quelques secondes
lorsque le mode d’alimentation passe
à MARCHE, puis s’éteint.
●S’allume si l’un ou l’autre des
systèmes suivants présentent un
problème :
-Système de retenue supplémentaire-Système de coussins gonflables
latéraux
-Système de rideaux gonflables
latéraux
-Tendeur de ceinture de sécurité
●Allumé continuellement ou ne s’allume pas du
tout – Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire.
Témoin des feux de
route automatiques●S’allume lorsque les conditions de
fonctionnement des feux de route
automatiques sont réunies.2Feux de route automatiques P. 172—
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 87 Monday, February 6, 2017 2:11 PM