Acura RDX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2018Pages: 453, PDF Size: 25.89 MB
Page 31 of 453
uuPour une conduite prudente uCaractéristiques de sécurité du véhicule
30
Conduite prudentePour sa propre sécurité et celle de ses passagers, le conducte ur doit prendre l’habitude de
vérifier chacun des aspects suivants avant de conduire.
•Une fois que tous les occupants sont dans le véhicule, s’assurer que to utes les portières et
le hayon sont fermés et verr ouillés. Le verrouillage des portières et du hayon prévient
l’expulsion d’un occupant et l’ouverture inopportune d’une portière ou du hayon par un
intrus. 2 Verrouillage/déverrouillage des portières de l’intérieur P. 130
•Régler le siège du conducteur à la position appropriée pour la conduite. S’assurer que les
sièges avant sont reculés le plus possible, tout en permettant au conducteur de maîtriser le
véhicule. S’asseoir trop près d’un coussin de sécurité gonflable avant peut causer des
blessures graves ou mortel les en cas de collision.
2 Réglage des sièges P. 164
•Régler les appuie-tête à la position appropriée. Le s appuie-tête sont plus efficaces lorsque le
centre de l’appui e-tête s’aligne avec le centre de la tête de l’occupant. Les personnes de
grande taille doivent ajuster leur appuie-tête à la position la plus haute possible.
2 Réglage des appuie-tête P. 166
•Toujours porter une ceinture de sécurité de manière appropriée. Vérifier également que
tous les passagers portent une ceinture de sécurité de manière appropriée.
2 Attacher une ceinture de sécurité P. 34
•Protéger les enfants en utilisant des ceinture s de sécurité ou des sièges de sécurité pour
enfant selon l’âge, la grande ur et le poids de l’enfant.
2 Sécurité des enfants P. 52
■Liste de vérification de sécurité1Liste de vérification de sécurité
Si le témoin de portière et de hayon ouverts* est allumé et
apparaît sur l’affichage multifonctions, une portière et/ou le
hayon n’est pas complètement fe rmé(e). Bien fermer toutes
les portières et le hayon jusqu’à ce que le message
disparaisse. 2
Témoin de portière et de hayon ouverts*
P. 74
2
Avertissement de l’affichage
multifonctions et messages d’information
P. 89
Modèles avec
affichage couleurModèles sans
affichage couleur
*
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 30 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 32 of 453
31à suivre
Conduite prudente
Ceintures de sécurité
Au sujet des ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité sont les dispositifs de sécurité les plus sûrs pour maintenir le
conducteur en place dans le véhicule et permettent de profiter de nombreus es caractéristiques
de sécurité intégrées au véhicu le. Elles évitent aussi que le conducteur soit projeté contre
l’habitacle, contre d’autres passagers ou hors du véhicule. Lorsque les ceintures de sécurité
sont portées correctement, elles retiennent aussi le corps dans une position adéquate en cas
de collision, de manière à ce que la personne bénéficie totalement de la protection
supplémentaire que proc urent les coussins de sécurité gonflables.
De plus, les ceintures de sécurité aident à protéger lors de pres que tous les types de collision,
y compris :
-chocs frontaux
-chocs latéraux
-chocs arrière
-capotages
■Ceintures sous-abdominales/épaulières
Les cinq positions assises sont équipées de ceintures sous-abdominales/épaulières avec
rétracteurs à blocage d’urgence. Pendant la conduite normale, le rétracteur de ceinture de
sécurité permet une liberté de mouvements, tout en maintena nt la ceinture suffisamment
tendue. En cas de collision ou d’a rrêt brusque, le rétracteur de ceinture de sécurité se bloque
pour retenir le corps. Les ceinture s de sécurité arrière et celle du passager avant disposent aussi
de rétracteurs à mécani sme de blocage utilisés pour les sièges de sécurité pour enfant.
2 Installation d’un siège de sécurité pour enfant avec une ceinture sous-
abdominale/épaulière P. 59
1Au sujet des ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité ne peuvent pas protéger les
occupants complètement da ns tous les accidents.
Cependant, dans la pl upart des cas, les ceintures de sécurité
peuvent réduire les risque s de blessures graves.
Il est obligatoire dans la plupart des états américains et dans
toutes les provinces et tous les territoires du Canada de
porter une ceinture de sécurité.
Lorsque la ceinture de sécurité est tirée trop rapidement, elle
se bloque. Si cela se produit, re ntrer légèrement la ceinture
de sécurité, puis tirer de nouveau dessus doucement.
3ATTENTION
Ne pas porter une ceinture de sécurité
correctement augmente les risques de blessures
graves ou même la mort en cas d’accident, même
si le véhicule est équipé de coussins de sécurité
gonflables.
S’assurer que le conducteur et tous les passagers
portent toujours leur ceinture de sécurité et
qu’ils les portent de manière appropriée.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 31 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 33 of 453
uuCeintures de sécurité uAu sujet des ceintures de sécurité
32
Conduite prudente
■Utilisation appropriée des ceintures de sécurité
Suivre ces directives d’utilisation correcte :
•Tous les occupants doivent s’a sseoir en position droite, bien au fond du siège et demeurer
dans cette position penda nt la durée du trajet. Adopter une posture relâchée ou se pencher
réduit l’efficacité de la ceinture et augmen te les risques de blessures graves en cas de
collision.
•Ne jamais faire passer l’épaulière d’une ceinture sous-abdominale/épaulière sous le bras ou
derrière le dos. Cela peut entraîner des blessures très graves lors d’une collision.
•Deux personnes ne doivent ja mais utiliser une même ceinture de sécurité. Elles
s’exposeraient autrement à de graves blessures en cas d’accident.
•Ne pas ajouter d’accessoires aux ceintures de sécurité. Les dispositifs conçus pour améliorer
le confort ou pour changer la pos ition de la partie épaulière de la ceinture de sécurité
peuvent réduire la capa cité protectrice et augmenter le risque d’ê tre blessé lors d’une
collision.
Le véhicule surveille l’utilisation des ceintures de
sécurité avant. Si le mode d’alimentation passe à
MARCHE avant que la ceinture de sécurité du
conducteur ne soit bouclée, un signal sonore
retentira et le témoin clignotera. Si le conducteur ne
boucle pas la ceinture avant l’arrêt du signal sonore,
le témoin restera allumé.
Le signal sonore retentira périodiquement et le
témoin clignotera pendant la conduite, jusqu’à ce
que le conducteur et le passager avant aient bouclé
leur ceinture de sécurité respective.
■Aide-mémoire des ceintures de sécurité
1 Au sujet des ceintures de sécurité
Si un passager du siège arrière se déplace et étire la ceinture
de sécurité, le mécani sme de blocage peut s’activer. Si cela se
produit, relâcher le rétracteur de ceinture de sécurité en
détachant la ceinture de sécurité afin de permettre à la
ceinture de se rétracter au co mplet. Ensuite, reboucler la
ceinture.
1 Aide-mémoire des ceintures de sécurité
Une fois que le mode d’alim entation passe à MARCHE, le
témoin s’allumera aussi si le passager avant ne boucle pas sa
ceinture de sécurité dans les six secondes qui suivent.
Si personne n’occupe le si ège passager avant ou qu’un
enfant ou un adulte de petite ta ille y a pris place, le témoin
ne s’allumera pas.
C’est que les capteurs de poids dans le siège ne peuvent pas
détecter leur présence.
Modèles avec
affichage
couleurModèles sans
affichage
couleur
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 32 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 34 of 453
33
uuCeintures de sécurité uAu sujet des ceintures de sécurité
Conduite prudentePour améliorer la sécurité, les sièges avant sont équipés de tendeurs automatiques de ceinture
de sécurité.
Les tendeurs de ceinture de sécurité avant resserrent automatiquement les ceintures de
sécurité des sièges en cas de co llision frontale d’intensité modérée à grave, parfois même si la
collision n’est pas suffisamment grave pour entraîner le déploiem ent des coussins de sécurité
gonflables avant.
■Tendeurs automatiques de ceinture de sécurité1 Tendeurs automatiques de ceinture de sécurité
Les tendeurs de ceinture de sé curité ne peuvent fonctionner
qu’une seule fois.
Si un tendeur de ceinture de sé curité est activé, le témoin du
SRS s’allumera. S’adresser à un concessionnaire pour faire
remplacer le tendeur de ceintu re de sécurité et inspecter
entièrement le système de ceintu re de sécurité, car lors d’une
collision subséque nte, la ceinture pou rrait ne pas offrir de
protection.
Sous l’effet d’un choc latéral d’intensité modérée à grave, le
tendeur de ceinture de sécurité du côté de l’impact se
déclenche aussi.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 33 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 35 of 453
34
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
Conduite prudente
Attacher une ceinture de sécurité
Après avoir réglé le siège avant à la bonne positi on et s’être assis en position droite, bien au
fond du siège : 2 Réglage des sièges P. 164
1.Tirer lentement sur la ceinture de sécurité.
2. Insérer la patte de fixa tion dans la boucle, puis
tirer sur la ceinture pou r s’assurer que la boucle
est sécurisée.
u S’assurer que la ceinture de sécurité n’est pas
tordue ou coincée.1Attacher une ceinture de sécurité
Aucun occupant ne doit s’asseoir sur un siège dont la
ceinture de sécurité est inopérante ou ne paraît pas
fonctionner correctement. L’ut ilisation d’une ceinture de
sécurité qui ne fonctionne pas correctement pourrait ne pas
protéger l’occupant lors d’une collision. Faire inspecter la
ceinture par un concessionnaire le plus tôt possible.
Ne jamais insérer d’objets dans le mécanisme de la boucle de
ceinture de sécurité ni dans le mécanisme du rétracteur de
ceinture de sécurité.
Tirer lentement.
Position
assise
correcte
Patte de fixation
Boucle
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 34 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 36 of 453
à suivre35
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
Conduite prudente
3. Faire passer la partie sous-abdominale de la
ceinture aussi basse que possible en travers des
hanches, puis tirer sur l’épaulière pour bien
ajuster la ceinture. Ceci permet aux os résistants
du bassin d’absorber la force d’une collision et
réduit ainsi les risques de blessures internes.
4. Au besoin, tirer de nouveau sur la ceinture pour
bien la tendre, puis vérifier qu’elle croise le centre
de la poitrine et passe par dessus l’épaule. Les
forces d’une collision seront donc réparties sur
les os du haut du corps les plus forts.
Les sièges avant sont équi pés d’ancrages d’épaulière réglables pour accommoder les
occupants de plus grande ou de plus petite taille. 1.Déplacer l’ancrage de haut en bas en tenant le
bouton de dégagement.
2. Positionner l’ancrage de sorte que la ceinture
passe par-dessus l’épaule et croise le centre de la
poitrine.1 Attacher une ceinture de sécurité
Pour détacher la ceinture, pousser sur le bouton rouge
PRESS (appuyer) et guider ensuite la ceinture manuellement
jusqu’à ce qu’elle soit entièrement rétractée.
En descendant du véhicule, s’assurer que la ceinture est bien
enroulée et que la portière ne se refermera pas dessus.
3ATTENTION
Des ceintures de sécurité mal positionnées
peuvent causer des blessures graves ou la mort
lors d’une collision.
S’assurer que tous les occupants portent
adéquatement leur ceinture de sécurité avant de
prendre la route.
Porter la
ceinture sous-
abdominale
aussi basse
que possible
■Réglage de l’ancrage de l’épaulière1 Réglage de l’ancrage de l’épaulière
Le système d’ancrage de l’épaulière présente quatre niveaux
de réglage. Si la ceinture touc he le cou, abaisser la hauteur
d’un niveau à la fois.
Après un réglage, s’assurer que la position d’ancrage de
l’épaulière est bien fixe.
Pousser
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 35 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 37 of 453
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
36
Conduite prudente1. Sortir la petite patte de fixation de la ceinture de
sécurité ainsi que la pa tte de fixation hors des
encoches de retenue situées au plafond.
2. Aligner les marques triang ulaires sur la petite
patte de fixation et su r la boucle d’ancrage.
S’assurer que la ceinture de sécurité n’est pas
tordue. Attacher la ceinture à la boucle
d’ancrage.
3. Insérer la patte de fixa tion dans la boucle. Bien
attacher la ceinture de sécurité de la même façon
qu’on attache une ceinture sous-abdominale/
épaulière.
■Ceinture de sécurité avec ancrage amovible1 Ceinture de sécurité avec ancrage amovible
Pour détacher l’ancrage amovible , insérer la patte de fixation
dans la fente de la boucle d’ancrage.
3ATTENTION
L’utilisation de la ceinture de sécurité alors que
l’ancrage amovible n’est pas enclenché
augmente le risque de blessures graves ou de la
mort en cas de collision.
Avant d’utiliser la ceinture de sécurité, s’assurer
que l’ancrage amovible est enclenché
correctement.
Petite patte de fixation Patte de
fixation
Petite patte de fixation
Patte de fixation
Petite patte de fixation
Boucle d’ancrage
Patte de
fixationBoucle
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 36 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 38 of 453
37
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
Conduite prudenteLa meilleure façon pour une femme enceinte de se protéger et de protéger son enfant à naître
en tant que conductrice ou passagère dans un véhi cule est de toujours porter une ceinture de
sécurité et de placer la partie sous-abdominale aussi basse que poss ible en travers des hanches.
■Conseils pour les femmes enceintes1Conseils pour les femmes enceintes
À chaque visite médicale, de mander au médecin s’il est
conseillé de conduire.
Pour réduire le risque de ble ssures qui peuvent être causées à
la mère et à l’enfant à naître par le déploiement d’un coussin
de sécurité gonflable avant :
•Lors de la conduite, s’asseoir le dos bien droit et reculer le
siège le plus possible, tout en gardant la maîtrise absolue
du véhicule.
•Lorsqu’on prend place sur le si ège passager avant, reculer
le siège le plus possible.
Porter l’épaulière en travers
de la poitrine en évitant
l’abdomen.
Porter la partie sous-abdominale
de la ceinture aussi basse que
possible à la hauteur des hanches.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 37 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 39 of 453
38
uuCeintures de sécurité uInspection des ceintures de sécurité
Conduite prudente
Inspection des ceintures de sécurité
Vérifier régulièrement l’état des ceintures de sécurité de la manière suivante :
•Tirer complètement sur chaque ceinture et vérifier si elle est effilochée, coupée, brûlée ou
usée.
•Vérifier que les pattes de fi xation et les boucles fonctionne nt avec aisance et que les
ceintures de sécurité s’enroulent facilement.
u Si une ceinture ne s’enroule pas facilement, la nettoyer pourra it résoudre le problème.
Utiliser seulement un savon doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser des produits javellisant
ou de solvant. S’assurer que la ceinture est complètement sèche avant de permettre
qu’elle s’enroule.
Une ceinture en mauvais état ou qui fonctionne mal n’assure pas une bonne protection et doit,
par conséquent, être re mplacée dès que possible.
Une ceinture qui a été utilisée au cours d’une collision est susceptible de ne pas fournir le
même niveau de protection au cour s de la collision suivante. Après toute collision, faire vérifier
les ceintures de sécurité par un concessionnaire.
1Inspection des cein tures de sécurité
3ATTENTION
Ne pas vérifier ou ne pas entretenir les ceintures
de sécurité peut entraîner des blessures graves
ou la mort si les ceintures de sécurité ne
fonctionnent pas correctement le moment venu.
Inspecter les ceintures de sécurité régulièrement
et, si nécessaire, les faire réparer dès que
possible.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 38 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
Page 40 of 453
39à suivre
Conduite prudente
Coussins de sécurité gonflables
Composantes du système de coussins de sécurité gonflables
6
789
11
8
88
88
10
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 39 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM