Acura TLX 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2015, Model line: TLX, Model: Acura TLX 2015Pages: 545, PDF Size: 25 MB
Page 421 of 545

420Conduite
Remplissage du réservoir de carburantInformation sur le carburant■Carburant recommandé
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur peut causer un bruit occasionnel
de cognement métallique dans le moteur et réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87 pourrait endommager le
moteur.■Essence détergente Top Tier
Étant donné les niveaux variés de détergence et d’additifs sur le marché, Acura endosse
l’utilisation de l’essence homologuée « TOP TIER Detergent Gasoline » (essence détergente de
catégorie supérieure) là où elle est disponible, afin d’aider à maintenir le rendement et la
fiabilité du véhicule. L’essence TOP TIER Detergent Gasoline répond à une nouvelle norme
établie en collaboration par les principaux fabricants automobiles de l’industrie afin de
satisfaire aux besoins des moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les stat ions-service approuvées identifieront leur essence comme ayant
satisfait aux normes de « TOP TIER Detergent Gasoline ». Ce carburant garantit le niveau
approprié d’additifs détergents et est exempt d’additifs métalliques. Un niveau approprié
d’additifs détergents, et l’absence d’additifs métalliques nuisibles\
dans l’essence aident Ã
prévenir l’accumulation de dépôts dans le moteur et le système de recyclage des vapeurs de
carburant.
Pour de plus amples renseignements importants au sujet du carburant, ou pour de
l’information sur l’essence qui ne contient pas de MMT, visiter le site Acura Owners sur
owners.acura.com . Au Canada, visiter le www.acura.ca pour des informations additionnelles
sur l’essence. Pour de plus amples renseignements sur l’essence Top Tier, visiter
www.toptiergas.com .■Capacité du réservoir de carburant : 65 l (17,2 gal US)Supercarburant sans plomb, indice d’octane 91 ou supérieur
1Information sur le carburantREMARQUENous recommandons l’utilisation d’une essence contenant
des additifs détergents car ceux-ci empêchent la formation
de dépôts dans le circuit d’alimentation et dans le moteur. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une cote de
consommation et un recyclage des vapeurs de carburant
satisfaisants, l’utilisation d’une essence qui ne contient PAS
d’additifs nuisibles à base de manganèse, tel le MMT, est
fortement recommandée, si une telle essence est disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces additifs peut avoir
un effet adverse sur le rendement et peut faire allumer le
témoin d’anomalie sur le tableau de bord. Si tel est le cas,
communiquer avec un concessionnaire pour le service
approprié.
De nos jours, certaines essences contiennent des composés
oxygénés tels que l’éthanol. Ce véhicule est conçu pour
fonctionner avec de l’essence oxygénée contenant jusqu’Ã
15 % d’éthanol par volume. Ne pas utiliser une essence qui
contient du méthanol. Si on constate des symptômes de
fonctionnement indésirables, essayer une autre station-
service ou utiliser une essence d’une autre marque.
Page 422 of 545

421
uuRemplissage du réservoir de carburant uComment faire le plein
Conduite
Comment faire le pleinLe réservoir de carburant n’est pas équipé d’un bouchon de réservoir de carburant. Le pistolet
s’insère directement dans le goulot de remplissage. Le réservoir se referme hermétiquement de
lui-même au retrait du pistolet.
1.Immobiliser le véhicule en positionnant le côté
arrière gauche du véhicule face au distributeur
d’essence de la station-service.
2. Arrêter le moteur.
3. Appuyer sur le bouton d’ouverture du volet du
réservoir de carburant.
u Le volet du réservoir de carburant s’ouvre.
4. Placer le bout du pistolet sur la partie inférieure
du goulot de remplissage et l’insérer lentement
et entièrement.
u S’assurer que le bout du pistolet pénètre le
long du goulot de remplissage.
u Maintenir le niveau du pistolet.
u Une fois que le ré servoir est plein, le pistolet
s’arrête automatiquement.
u Après le remplissage, attendre environ cinq
secondes avant de retirer le pistolet.
5. Fermer le volet du réservoir de carburant
manuellement.
1Comment faire le pleinUtiliser uniquement un pistolet de station-service.
Le pistolet s’arrête automatiquement pour laisser de l’espace
dans le réservoir de carburant afin de prévenir tout
débordement de carburant en raison d’un changement de la
température de l’air.
Si le pistolet s’arrête continuellement et que le réservoir n’est
pas plein, le système de récupération des vapeurs de
carburant du distributeur d’essence est peut-être défectueux.
Essayer de faire le plein à un autre distributeur. Si cela ne
résout pas le problème, consulter un concessionnaire.
Ne pas continuer d’ajouter du carburant une fois que le
pistolet s’arrête automatiquement. Du carburant additionnel
peut dépasser la pleine capacité du réservoir.
S’il est nécessaire de remplir le réservoir du véhicule à partir
d’un bidon portatif, utiliser l’entonnoir fourni avec le
véhicule.
2
Remplissage du réservoir de carburant Ã
partir d’un bidon d’essence portatif
P. 518
3
ATTENTION
L’essence est un produit hautement inflammable
et explosif. On risque de se brûler ou de se
blesser gravement en manipulant du carburant.•Couper le moteur et éloigner les sources de
chaleur, d’étincelles et de flammes.•Manipuler le carburant à l’extérieur
seulement.•Essuyer immédiatement les éclaboussures.
Page 423 of 545

422Conduite
Cote de consommationAmélioration de la cote de consommationLa cote de consommation dépend de plusieurs conditions, comprenant notamment les
conditions routières, les habitudes de conduite du conducteur, l’état du véhicule et le
chargement. En fonction de ces conditions et de certaines autres, il se peut que la cote de
consommation nominale du véhicule soit compromise.
La cote de consommation peut être optimisée en effectuant l’entretien adéquat du véhicule.
Toujours entretenir le véhicule en se conformant aux messages apparaissant sur l’affichage
multifonctions.•Utiliser une huile moteur respectant la viscosité recommandée et portant le sceau
d’accréditation API.•Maintenir la bonne pression des pneus.•Ne pas charger le véhicule de façon excessive.•Garder le véhicule propre. Une accumulation de neige ou de boue sous les côtés du véhicule
ajoute du poids et augmente la résistance au vent.â–
Entretien et cote de consommation
1 Amélioration de la cote de consommationLe calcul réel est la méthode recommandée pour déterminer
la consommation réelle de carburant pendant la conduite.
Au Canada, les cotes de consommation affichées sont
établies suite à un test simulé. Pour plus d’information sur la
façon dont cet essai est effectué, visiter le http://
oee.nrcan.gc.ca/ .
Milles
parcourus Gallons de
carburant Milles par
gallon
100 l par
100 km
Litres de
carburant Kilomètres
parcourus
Page 424 of 545

423Conduite
Accessoires et modificationsAccessoiresEn installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuvent obstruer la vue du conducteur et
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.•Ne pas installer d’accessoire sur les surfac es portant l’inscription SRS Airbag, situées sur les
côtés ou les dossiers des sièges avant, sur les montants avant ou latéraux, ou près des glaces
latérales. Des accessoires installés à ces endroits pourraient nuire au bon fonctionnement
des coussins de sécurité gonflables du véhicule ou être projetés vers le conducteur ou les
occupants si les sacs de sécurité gonflables se déploient.•S’assurer que les accessoires électroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule. 2 Fusibles P. 510•Avant d’installer un accessoire électronique, demander à l’installateur de communiquer
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspecter l’installation finale
par un concessionnaire.ModificationsNe pas modifier le véhicule ou utiliser de composants d’une autre marque que Acura qui
pourraient nuire à sa maniabilité, à sa stabilité et à sa fiabilité.
Cela peut avoir un effe t négatif sur la perform ance générale du véhicule. Toujours s’assurer
que tout l’équipement est installé et entretenu de façon appropriée et qu’il est conforme aux
lois fédérales, des états américains, des provinces et territoires canadiens et des régions locales.
1 Accessoires et modificationsLes accessoires Acura authentiques sont recommandés afin
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3
ATTENTION
Des accessoires ou modifications inappropriés
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la
performance du véhicule et peuvent causer une
collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du conducteur au sujet des accessoires et des
modifications.
Page 425 of 545

424
Page 426 of 545

425
Entretien
Ce chapitre discute de l’entretien de base.
Avant d’effectuer un entretienVérification et entretien........................ 426
Sécurité lors de l’entretien .................... 427
Pièces et liquides utilisés pendant les services d’entretien ............................................428
Aide-mémoire d’entretien (Maintenance Minder
MC)............................................. 429
Entretien sous le capot
Éléments d’entretien sous le capot ....... 434
Ouverture du capot .............................. 436
Huile moteur recommandée ................. 437
Vérification d’huile ............................... 438
Ajouter de l’huile moteur ..................... 440
Vidange d’huile moteur et remplacement du filtre à huile ..........................................441 Liquide de refroidissement du moteur .. 443
Liquide de boîte de vitesses.................. 445
Liquide de frein.................................... 446
Remplissage du réservoir du liquide de lave-
glace.................................................. 446
Remplacement des ampoules .............. 447
Vérification et entretien des balais d’essuie-
glaces
....................................................... 454
Vérification et entretien des pneus Vérification des pneus.......................... 456
Étiquette d’information sur les pneus et la
capacité de charge ............................. 457
Étiquetage des pneus........................... 457
Classification DOT de la qualité du pneu
(véhicules américains)......................... 459 Indicateurs d’usure ............................... 461
Durée utile d’un pneu........................... 461
Remplacement des pneus et des roues .. 462
Permutation des pneus ......................... 463
Pneus d’hiver ........................................ 464
Batterie ................................................... 465
Entretien de la télécommande Remplacement de la pile....................... 467
Entretien du système de contrôle de la température ......................................... 469
Nettoyage
Entretien de l’intérieur .......................... 470
Entretien de l’extérieur ......................... 472
Page 427 of 545

426Entretien
Avant d’effectuer un entretienVérification et entretienPour votre sécurité, effectuer tous les travaux d’inspection et d’entretien énumérés afin de
maintenir le véhicule en bon état. En cas d’anomalie (bruit, odeur, insuffisance de liquide de
frein, trace d’huile sur le sol, etc.), faire vérifier le véhicule par un concessionnaire. (Noter
cependant que l’entretien chez un concessionnaire n’est pas obligatoire pour que les garanties
restent en vigueur.) Consulter le livret séparé relatif à la garantie pour l’information concernant
les détails d’entreti en et d’inspection.■Inspections journalières
Effectuer des inspections avant les longs voyages, en lavant le véhicule ou en faisant le plein.■Inspections périodiques•Vérifier le niveau du liquide de frein chaque mois. 2 Liquide de frein P. 446•Vérifier la pression des pneus chaque mois. Examiner la bande de roulement pour toute
usure et corps étrangers.
2 Vérification et entretien des pneus P. 456•Vérifier mensuellement le fonctionnement des feux extérieurs.
2 Remplacement des ampoules P. 447•Vérifier l’état des balais d’essuie-glaces au moins tous les six mois.
2 Vérification et entretien des balais d’essuie-glaces P. 454â–
Types de vérification et d’entretien
1Vérification et entretienL’entretien, le remplacement ou la réparation des
dispositifs et systèmes de recyclage des vapeurs de
carburant peuvent être faits dans tout atelier de
réparation automobile ou par toute personne qui
utilise des pièces « certifiées » en fonction des normes
de l’agence de protection environnementale
américaine (EPA).
Conformément aux lois des états américains et aux lois
fédérales, le fait de ne pas effectuer l’entretien des éléments
sur la liste des éléments d’entretien principaux qui portent un
# n’annulera pas les garanties des systèmes de contrôle des
émissions. Toutefois, tous les services d’entretien doivent
être effectués conformément aux intervalles indiqués par
l’affichage multifonctions. 2
Éléments d’entretien
P. 432
Pour effectuer des tâches d’entretien complexes exigeant
plus de compétences et d’outils, il est possible de se procurer
un abonnement au site Internet Service Express Ã
www.techinfo.honda.com .
2
Manuels autorisés
P. 531
Pour effectuer l’entretien soi-même, s’assurer d’avoir
d’abord les compétences et les outils nécessaires.
Après avoir effectué l’entretien, mettre à jour les dossiers
dans le livret d’entretien séparé.
Modèles américains
Page 428 of 545

427
uuAvant d’effectuer un entretien uSécurité lors de l’entretien
Entretien
Sécurité lors de l’entretienCertaines des consignes de sécurité les plus importantes sont indiquées ici.
Cependant, il nous est impossible d’avertir contre tous les dangers pouvant se présenter au
cours d’un entretien. Vous seul pouvez décider si vous êtes en mesure ou non d’effectuer un
travail donné.•Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, garder les cigarettes, les étincelles et les
flammes loin de la batterie et de toutes les pièces du système d’alimentation.•Ne jamais laisser de chiffons, de serviettes ou tout autre objet inflammable sous le capot.
u La chaleur émise par le moteur et le système d’échappement peut les enflammer et
provoquer un incendie.•Pour nettoyer des pièces, utiliser un dégraisseur en vente sur le marché ou un produit
nettoyant pour les pièces, et non de l’essence.•Porter une protection oculaire et des vêtements de sécurité en travaillant avec la batterie ou
avec de l’air comprimé.•Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, qui est toxique
et peut causer la mort.
u Faire fonctionner le moteur seulement lorsque l’aération est suffisante.•Le véhicule doit demeurer dans un état stationnaire.
u S’assurer que le véhicule est stationné sur une surface de niveau, que le frein de
stationnement est serré et que le moteur est arrêté.•Prendre conscience que les pièces chaudes peuvent brûler.
u S’assurer que le moteur et le système d’échappement sont complètement refroidis avant
de toucher aux pièces du véhicule.•Prendre conscience que les pièces mobiles peuvent causer des blessures corporelles.
u Ne pas faire démarre r le moteur à moins d’en être avisé, et garder les mains et les
membres éloignés des pièces mobiles.
u Ne pas ouvrir le capot pendant que la fonction d’arrêt automatique au ralenti
* se trouve
activée.
â–
Entretien sécuritaire
â–
Sécurité du véhicule
1 Sécurité lors de l’entretien
3
ATTENTION
Un mauvais entretien du véhicule ou ne pas
réparer une défectuosité avant de prendre la
route pourrait causer une collision pendant
laquelle les occupants peuvent être blessés
grièvement ou tués.
Toujours respecter les recommandations de
vérification et d’entretien selon les échéanciers
indiqués dans ce manuel du conducteur.
3
ATTENTION
Ne pas respecter les directives d’entretien et les
précautions peut mener à des blessures graves
ou à la mort.
Toujours respecter les procédures et les
précautions du présent manuel du conducteur.
* Non disponible sur tous les modèles
Page 429 of 545

428
uuAvant d’effectuer un entretien uPièces et liquides utilisés pendant les services d’entretien
Entretien
Pièces et liquides utilisés pendant les services d’entretienNous recommandons l’utilisation des pièces et des liquides d’origine Acura pour effectuer
l’entretien et les réparations du présent véhicule. Les pièces d’origine Acura sont fabriquées
selon les mêmes standards de qualité que les véhicules Acura.
Page 430 of 545

429Entretien
Aide-mémoire d’entretien (Maintenance Minder
MC
)
Si la durée utile de l’huile moteur est in férieure à 15 %, les messages de l’aide-mémoire
d’entretien (Maintenance Mi nder) apparaîtront sur l’affichage multifonctions à chaque fois
que le mode d’alimentation passera à MARCHE. Les messages indiquent à quel moment
changer l’huile moteur, ou si le véhicule doit être apporté chez un concessionnaire pour les
travaux d’entretien indiqués.