Alfa Romeo 147 2007 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2007, Model line: 147, Model: Alfa Romeo 147 2007Pages: 287, PDF Size: 5.69 MB
Page 161 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
160
RADIO (TUNER)Wprowadzenie
Gdy w∏àczy si´ radioodtwarzacz zostanie
uruchomiona ostatnio wybrana funkcja
przed jego wy∏àczeniem (Radio/CD/CD
Changer).
Aby wybraç funkcj´ Radio s∏uchajàc innych
êróde∏ audio, naciskaç krótko przyciskFMAS
lub AM, zgodnie z wymaganym zakresem.
Za ka˝dym wybraniem Radia, na wyÊwie-
tlaczu ukazuje si´ nazwa (tylko dla stacji
RDS), cz´stotliwoÊç wybranej stacji radio-
wej, wybrane pasmo cz´stotliwoÊci (np.
FM1) i numer przycisku wyboru (np. P1).
Wybór pasma cz´stotliwoÊci
Przy aktywnym Radiu, naciskaç krótko i kil-
kakrotnie przycisk FM lub AM, aby wybraç
wymagane pasmo.
Po ka˝dym naciÊni´ciu przycisku zostanà
wybrane cyklicznie pasma:
- naciskajàc przycisk FM
AS: „FM1”,
„FM2”, „FMT”;
- naciskajàc przycisk AM: „MW” i „LW”.
Ka˝dy zakres zostanie pokazany napisem
na wyÊwietlaczu.Ostatnio wybrana stacja w odpowiednim
paÊmie cz´stotliwoÊci zostanie dostrojona.
Pasmo cz´stotliwoÊci FM podzielone jest
na sekcje: FM1, FM2 i FMT; pasmo cz´sto-
tliwoÊci FMT zarezerwowane jest dla stacji
zapami´tywanych automatycznie funkcjà
Autostore.
Przyciski wyboru stacji
Przyciski z symbolami od 1 do 6 umo˝li-
wiajà nast´pujàce ustawienia stacji:
- 18 w paÊmie cz´stotliwoÊci FM (6
w FM1, 6 w FM 2, 6 w FMT);
- 6 w paÊmie cz´stotliwoÊci MW;
- 6 w paÊmie cz´stotliwoÊci LW.
Aby s∏uchaç wybranej stacji, wybraç wyma-
gane pasmo cz´stotliwoÊci i nacisnàç krót-
ko odpowiedni przycisk wyboru stacji (od 1
do 6).Naciskajàc odpowiedni przycisk wyboru
stacji d∏u˝ej ni˝ 2 sekundy, dostrojona sta-
cja zostanie zapami´tana. Faza zapami´ty-
wania potwierdzona jest sygna∏em akustycz-
nym.
Zapami´tanie ostatnio s∏uchanej
stacji
Radio mo˝e zapami´taç automatycznie
ostatnio s∏uchanà stacj´ w ka˝dym paÊmie,
do której dostroi si´ po ponownym w∏àcze-
niu lub po zmianie pasma odbioru.
Dostrajanie automatyczne
Nacisnàç krótko przycisk
¯¯
lub
˙˙
, aby
uruchomiç wyszukiwanie automatyczne dla
dostrojenia nast´pnej stacji, która mo˝liwa
jest do wyszukania w wybranym kierunku.
Je˝eli przycisk
¯¯
lub
˙˙
zostanie naci-
Êni´ty d∏u˝ej uruchamia si´ szybkie prze-
szukiwanie. Po zwolnieniu przycisku dostro-
jenie zatrzyma si´ na nast´pnej odbieranej
stacji.
Je˝eli aktywna jest funkcja TA (informacje
o ruchu na drogach), dostrojone zostanà tyl-
ko te stacje, które nadajà te informacje.
Page 162 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
161
Dostrajanie manualne
Umo˝liwia manualne wyszukiwanie stacji
w wybranym paÊmie.
Wybraç wymagane pasmo cz´stotliwoÊci
i nast´pnie krótkimi, powtarzajàcymi si´ na-
ciÊni´ciami przycisków
Nlub
Oaby urucho-
miç wyszukiwanie stacji w wymaganym kie-
runku. Je˝eli przycisk
Nlub
O
zostanie na-
ciÊni´ty d∏u˝ej przesunie si´ szybko wyszu-
kiwanie, które zatrzyma si´ po zwolnieniu
przycisku.Funkcja A-STORE
(automatyczne zapami´tanie sta-
cji)
Aby uaktywniç funkcj´ A-STORE przytrzy-
maç naciÊni´ty przycisk FM
ASdo us∏yszenia
potwierdzajàcego sygna∏u akustycznego.
Przy pomocy tej funkcji radio zapami´ta au-
tomatycznie 6 stacji o najmocniejszym sy-
gnale w malejàcej kolejnoÊci odpowiednio
do zmniejszajàcego si´ intensywnoÊci sy-
gna∏u w paÊmie cz´stotliwoÊci FMT.
OSTRZE˚ENIE
Aktywacja funkcji A-
STORE powoduje skasowanie stacji zapa-
mi´tanych poprzednio w paÊmie cz´stotliwo-
Êci FMT.
Je˝eli funkcja TA jest aktywna (informacje
o ruchu na drogach), zapami´tane zostanà
tylko stacje nadajàce te informacje.
Podczas procesu automatycznego zapa-
mi´tania na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis
„A-STORE”.
Aby przerwaç funkcj´ A-STORE nacisnàç
ponownie przycisk FM
AS:
radio dostroi si´
do stacji s∏uchanej przed uaktywnieniem tej
funkcji. Po zakoƒczeniu funkcji A-STORE radio do-
stroi si´ automatycznie do pierwszej stacji
wybranej w paÊmie FMT zapami´tanej przy-
ciskiem 1.
Na przyciskach od 1 do 6, zapami´tane zo-
stanà automatycznie stacje, które posiada-
jà w danym momencie najmocniejszy sy-
gna∏ w wybranym paÊmie.
Aktywacja funkcji A-STORE w paÊmie MW
lub LW powoduje automatyczne wybranie
pasma FMT, wewnàtrz którego ta funkcja
wyst´puje.
OSTRZE˚ENIE
Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e funk-
cja A-STORE nie wyszuka 6 stacji o wystar-
czajàco silnym sygnale. W tym przypadku
wolnym przyciskiem mo˝na wybraç moc-
niejszà stacj´.
Page 163 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
162
Odbiór alarmów ostrzegawczych
Radioodtwarzacz przystosowany jest do od-
bioru w trybie RDS doniesieƒ ostrzegaw-
czych nadawanych, w razie wystàpienia sy-
tuacji nadzwyczajnych stanowiàcych zagro-
˝enie o charakterze ogólnym (trz´sienia zie-
mi, powodzie itp.) nadawanych przez odpo-
wiednie stacje.
Funkcja ta uaktywnia si´ automatycznie
i nie mo˝na jej dezaktywowaç.
Podczas nadawania doniesieƒ alarmowych
na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „ALARM”.
Podczas tych doniesieƒ g∏oÊnoÊci radioodtwa-
rzacza zmienia si´, analogicznie jak podczas
nadawania doniesieƒ o ruchu na drogach
(patrz rozdzia∏ „FUNKCJA TA”).Funkcja EON (Enhanced Other Ne-
twork)
W niektórych krajach sà aktywne obwody,
które grupuja kilka stacji nadajàcych infor-
macje o ruchu na drogach. W tym przypad-
ku program s∏uchanej stacji zostanie okre-
sowo przerwany aby:
❒
wyszukaç informacje o ruchu na dro-
gach (tylko przy aktywnej funkcji TA);
❒
s∏uchaç transmisji regionalnych, gdy b´-
dà nadawane przez jednà ze stacji znaj-
dujàcych si´ na tym obszarze.
Emisje stereofoniczne
Je˝eli sygna∏ stacji nadawczej jest s∏aby,
odbieranie stacji zostaje automatycznie prze-
∏àczane ze Stereo na Mono.
MENUFunkcje przycisku MENU
Aby uaktywniç funkcj´ Menu, nale˝y na-
cisnàç krótko przycisk MENU. Na wyÊwietla-
czu pojawi si´ napis „MENU”.
Aby przeglàdaç funkcje w Menu nale˝y
u˝yç przycisków
Nlub
O. Aby zmieniç usta-
wienia wybranej funkcji u˝yç przycisków
¯¯
lub
˙˙
.
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ aktualny stan
wybranej funkcji.
Funkcje zarzàdzane przez Menu sà:
- AF (wyszukiwanie cz´stotliwoÊci alterna-
tywnych);
- TA (informacje o ruchu drogowym);
- REG (programy regionalne);
- MP3 DISP (ustawienia wyÊwietlacza
dla CD MP3);
- SVC (kontrola automatyczna g∏oÊnoÊci
w zale˝noÊci od pr´dkoÊci);
- EXT VOL (tryb zarzàdzania êród∏ami ze-
wn´trznymi audio);
- IGN TIME (tryb wy∏àczenia);
- DEFAULT (przywrócenie ustawieƒ fabrycz-
nych);
Aby wyjÊç z funkcji Menu nacisnàç ponow-
nie przycisk MENU.
Page 164 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
163
Funkcja AF (wyszukiwanie cz´sto-
tliwoÊci alternatywnych)
W Êrodowisku systemu RDS radioodtwa-
rzacz mo˝e funkcjonowaç na dwa ró˝ne spo-
soby:
- „AF ON”: wyszukiwanie cz´stotliwoÊci al-
ternatywnych aktywne (na wyÊwietlaczu
pojawi si´ napis „AF”);
- „AF OFF”: wyszukiwanie cz´stotliwoÊci
alternatywnych nieaktywne.
Uaktywniajàc funkcj´ (w trybie „AF ON”)
radioodtwarzacz dostroi si´ automatycznie
do stacji o sygnale mocniejszym, która na-
daje ten sam program. Podczas podró˝y b´-
dzie mo˝na w ten sposób kontynuowaç s∏u-
chanie wybranej stacji, bez koniecznoÊci
zmiany cz´stotliwoÊci w przypadku zmiany
miejsca.
Naturalnie stacja ta b´dzie s∏uchana w tym
miejscu, w której aktualnie znajduje si´ sa-
mochód.
Aby uaktywniç / dezaktywowaç funkcj´ AF,
przytrzymaç naciÊni´ty przycisk MENU, wy-
braç pozycj´ „AF ON” lub “AF OFF”. Je˝eli
funkcja AF jest aktywna na wyÊwietlaczu
uka˝e si´ napis „AF”.
Je˝eli radio funkcjonuje w paÊmie AM,
po naciÊni´ciu przycisku AF prze∏àcza si´
na pasmo FM1 i na ostatnio s∏uchanà sta-
cj´.OSTRZE˚ENIE W niektórych krajach sà sta-
cje radiowe, które pomimo aktywnej funk-
cji TP (na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis
„TP”) nie nadajà komunikatów o ruchu
na drodze.
Je˝eli radio funkcjonuje w paÊmie AM, gdy
zostanie naciÊni´ty przycisk TA prze∏àczy si´
na pasmo FM1 i na ostatnio s∏uchanà sta-
cj´.
G∏oÊnoÊç z jakà nadawane sà informacje
o ruchu na drogach jest ró˝na w zale˝noÊci
od g∏oÊnoÊci przy s∏uchaniu:
- je˝eli g∏oÊnoÊç jest mniejsza od warto-
Êci 20: g∏oÊnoÊç informacji o ruchu
na drogach równa b´dzie 20 (wartoÊç
sta∏a);
- je˝eli g∏oÊnoÊç jest wi´ksza od warto-
Êci 20: g∏oÊnoÊç informacji o ruchu
na drogach równa b´dzie g∏oÊnoÊci jak
przy s∏uchaniu +1.
Je˝eli zmieni si´ g∏oÊnoÊç podczas nada-
wania informacji o ruchu na drogach, war-
toÊç nie zostanie ukazana na wyÊwietlaczu;
nowa wartoÊç zostanie utrzymana tylko pod-
czas nadawania tych informacji.
Funkcj´ TA mo˝na przerwaç naciskajàc ja-
kikolwiek przycisk w radioodtwarzaczu. Funkcja TA (informacje o ruchu
na drogach)
Niektóre stacje w paÊmie FM (FM1, FM2
i FMT) nadajà informacje o ruchu na dro-
gach. W tym przypadku na wyÊwietlaczu po-
kazywany jest napis „TP”.
Aby uaktywniç / dezaktywowaç funkcj´ TA
informacji o ruchu na drogach nacisnàç krót-
ko przycisk MENU, wybraç pozycj´ „TA ON”
lub “TA OFF”.
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli funkcja TA (informa-
cji o ruchu na drogach) zostanie uaktywnio-
na, w aktywnym trybie CD, CD CHANGER
(je˝eli jest zainstalowany), Telefonu lub Mu-
te/Pause: uruchomi si´ wyszukiwanie auto-
matyczne uprawnionych stacji.
Z funkcjà TA jest mo˝liwe:
- wykonanie wyszukiwania tylko stacji
RDS, które nadajà w zakresie FM, upraw-
nione do nadawania informacji o ruchu
na drodze;
- wyszukiwanie informacji o ruchu na dro-
dze tak˝e je˝eli funkcjonuje odtwa-
rzacz CD lub CD Changer;
- wyszukiwanie informacji o ruchu na dro-
dze z g∏oÊnoÊcià minimalnà niestabilnà
tak˝e gdy g∏oÊnoÊç radia jest wyzerowa-
na.
Page 165 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
164
Funkcja REG (odbiór programów
regionalnych)
Niektóre stacje o zasi´gu krajowym nada-
jà w okreÊlonych godzinach dnia programy
regionalne ró˝ne dla ka˝dego regionu. Funk-
cja ta umo˝liwia dostrojenie automatyczne
stacji lokalnych (regionalnych) (patrz rozdzia∏
„Funkcja EON”).
Je˝eli chcemy aby radioodtwarzacz dostro-
i∏ si´ automatycznie do stacji regionalnych
dost´pnych w wybranej sieci uaktywniç funk-
cj´.
Aby uaktywniç / dezaktywowaç t´ funkcj´
u˝yç przycisków
¯¯
lub
˙˙
. Funkcja MP3 DISPLAY
(wyÊwietlanie danych CD MP3)
Ta funkcja umo˝liwia pokazanie informa-
cji na wyÊwietlaczu gdy s∏uchamy CD za-
wierajàce nagrania MP3.
Funkcj´ mo˝na wybraç tylko je˝eli w∏o˝o-
na jest CD MP3: w tym przypadku na wy-
Êwietlaczu uka˝e si´ napis „MP3 DISP”.
Aby zmieniç funkcj´ u˝yç przycisków
¯¯
lub
˙˙
.
Dost´pnych jest szeÊç ustawieni:
- TITLE (tytu∏ nagrania, je˝eli dost´pny jest
ID3-TAG);
- AUTHOR (autor nagrania, je˝eli dost´p-
ny jest ID3-TAG);
- ALBUM (album nagrania, je˝eli dost´p-
ny jest ID3-TAG);
- DIR (nazwa nadana katalogowi);
- FILENAME (nazwa nadana plikowi MP3);
- TIME (czas odtwarzania od poczàtku na-
grania); Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ aktualny stan
funkcji:
- „REG ON”: funkcja aktywna;
- „REG OFF”: funkcja nieaktywna.
Je˝eli, przy nieaktywnej funkcji, dostrojo-
ne zostanà stacje regionalne operujàce w da-
nym obszarze i je˝eli zmieni si´ obszar, do-
strojà si´ stacje z nowego obszaru.
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli sà równoczeÊnie ak-
tywne funkcje AF i REG przekraczajàc gra-
nic´ pomi´dzy dwoma regionami jest mo˝-
liwe, ˝e radio nie prze∏àczy si´ prawid∏owo
na wa˝nà cz´stotliwoÊç alternatywnà
Page 166 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
165
OSTRZE˚ENIE
Radio wy∏àczy si´ automa-
tycznie po obróceniu kluczyka w po∏o˝enie
STOP (je˝eli jest ustawione na wy∏àczenie
natychmiastowe lub opóênione po 20 mi-
nutach), w∏àczy si´ automatycznie obraca-
jàc kluczyk w pozycj´ MAR. I odwrotnie, je-
˝eli radio by∏o wy∏àczone przy pomocy przy-
cisku ON po obróceniu kluczyka w pozycj´
MAR, pozostanie wy∏àczone.
Funkcja RESTORE
Ta funkcja umo˝liwia przywo∏anie wszyst-
kich ustawieƒ wartoÊci zdefiniowanych fa-
brycznie. Opcjami sà:
- NO: nie przywraca ustawieƒ fabrycznych;
- YES: zostanà przywrócone parametry fa-
bryczne. Podczas tej operacji b´dzie
wskazanie „RESTORE”. Na zakoƒczenie
operacji dla nie zmienionego êród∏a uka-
˝e si´ poprzednia sytuacja. Funkcja EXT (regulacja
zewn´trznego êród∏a audio)
Funkcjà tà mo˝na regulowaç (ustawienie
od 0 do 40) i wy∏àczaç (ustawienie OFF) ze-
wn´trzne êród∏a audio.
Aby uaktywniç/dezaktywowaç t´ funkcj´
u˝yç przycisków
¯¯
lub
˙˙
.
Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ aktualny stan
funkcji:
- „EXT VOL”: funkcja aktywna.
- „EXT OFF”: funkcja nieaktywna.
- „EXT 23”: funkcja aktywna z ustawionà
g∏oÊnoÊcià na 23.
Funkcja IGN TIME (tryb w∏àcze-
nia i wy∏àczenia radia)
Funkcja ta umo˝liwia ustawienie trybu wy-
∏àczenia radioodtwarzacza na dwa sposoby.
Aby uaktywniç t´ funkcj´ u˝yç przycisku
¯¯
lub
˙˙
.
Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ „IGN TIME”
i nast´pnie:
- „00 MIN”: wy∏àczenie zale˝y od po∏o-
˝enia kluczyka w wy∏àczniku zap∏onu;
radio wy∏àcza si´ automatycznie po ob-
róceniu kluczyka w po∏o˝enie STOP;
- „20 MIN”: wy∏àczenie nie zale˝y od po-
∏o˝enia kluczyka w wy∏àczniku zap∏onu;
radio b´dzie funkcjonowaç przez 20 mi-
nut po obróceniu kluczyka w po∏o˝enie
STOP. Funkcja SVC
(zmiana g∏oÊnoÊci w zale˝noÊci
od pr´dkoÊci)
Funkcja ta umo˝liwia automatyczne do-
stosowanie poziomu g∏oÊnoÊci do pr´dkoÊci
samochodu, zwi´ksza si´ wraz z wzrostem
pr´dkoÊç samochodu, aby utrzymaç odpo-
wiednie relacje z poziomem ha∏asu we-
wnàtrz kabiny.
Aby uaktywniç/dezaktywowaç t´ funkcj´
u˝yç przycisków
¯¯
lub
˙˙
. Na wyÊwietla-
czu uka˝e si´ aktualny stan funkcji:
- SVC OFF: funkcja nie aktywna;
- SVC LOW: funkcja aktywna (czu∏oÊç ni-
ska);
- SVC HIGH: funkcja aktywna
(czu∏oÊç wysoka).
Page 167 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
166
ODTWARZACZ P¸YT
KOMPAKTOWYCHOpis
W tym rozdziale opisane sà ró˝ne warian-
ty funkcjonowania odtwarzacza CD: odno-
Ênie funkcjonowania radioodtwarzacza patrz
opisy w rozdziale „FUNKCJONOWANIE I RE-
GULACJE”.
Wk∏adanie/wysuwanie CDAby w∏o˝yç p∏yt´ CD, nale˝y wsunàç jà lek-
ko do gniazda uruchomi si´ mechanizm ∏a-
dowania, który umieÊci p∏yt´ w w∏aÊciwym
po∏o˝eniu.
Nacisnàç przycisk
˚, gdy radioodtwarzacz
jest w∏àczony, aby uruchomiç mechanizm
wysuwania p∏yty CD. Po wysuni´ciu p∏yty
b´dzie s∏uchane êród∏o dêwi´ku jakie by∏o
przed odtwarzaniem CD.
Je˝eli p∏yta nie zostanie wyj´ta z radiood-
twarzacza, spowoduje to jej automatyczne
wsuni´cie po oko∏o 20 sekundach i urucho-
mienie radia.
P∏yty CD nie mo˝na wyjàç, je˝eli radiood-
twarzacz jest wy∏àczony.
Po wysuni´ciu CD i ponownym wsuni´ciu
jej bez ca∏kowitego wyj´cia za szczeliny radio
nie zmieni êród∏a dzwi´ku na CD.
Wybranie odtwarzacza CD Aby uaktywniç odtwarzacz CD zintegrowa-
ny z aparatem, nale˝y:
- w∏o˝yç p∏yt´ CD, gdy radioodtwarzacz
jest wy∏àczony, uruchomi si´ odtwarza-
nie pierwszego nagrania;
lub
- gdy p∏yta jest ju˝ w∏o˝ona, w∏àczyç ra-
dioodtwarzacz, a nast´pnie naciskaç
krótko przycisk CD, aby wybraç tryb funk-
cjonowania „CD”; uruchomi si´ odtwa-
rzanie ostatnio s∏uchanego nagrania.
Aby zagwarantowaç optymalne odtwarza-
nie, zaleca si´ u˝ywaç oryginalnych p∏yt.
W przypadku u˝ycia CD – R/RW, zaleca si´
noÊniki dobrej jakoÊci nagrywane z mo˝li-
wie jak najmniejszà pr´dkoÊcià.
Page 168 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
167
Ewentualne komunikaty
o b∏´dach
Je˝eli w∏o˝ona p∏yta jest nieczytel-
na (na przyk∏ad zosta∏ w∏o˝ony CD-ROM
lub CD w∏o˝ono odwrotnie lub nastàpi∏ b∏àd
w odczycie), na wyÊwietlaczu pojawi si´
na oko∏o 2 sekundy komunikat „CD ER-
ROR”.
Nast´pnie p∏yta zostaje wysuni´ta i po-
wraca si´ do êród∏a audio aktywnego
przed wybraniem trybu funkcjonowania CD.
Wskazania na wyÊwietlaczu
Gdy funkcjonuje odtwarzacz CD, na wy-
Êwietlaczu uka˝à si´ poni˝sze wskazania:
„T05”: wskazuje numer nagrania na p∏y-
cie CD;
„03:42”: wskazuje czas jaki up∏ynà∏
od poczàtku odtwarzanego nagrania (je˝e-
li aktywna jest odpowiednia funkcja w Me-
nu); Wybór nagrania
(do przodu / do ty∏u)
Nacisnàç krótko przycisk
¯¯
, aby odtwo-
rzyç nagranie poprzednie na CD lub przycisk
˙˙
, aby odtworzyç nagranie nast´pne. Wy-
bór nagraƒ nast´puje w sposób cykliczny:
po ostatnim nagraniu wybrane zostanie
pierwsze i odwrotnie.
Je˝eli odtwarzanie nagrania trwa ju˝ po-
nad 3 sekundy, po naciÊni´ciu przycisku
¯¯
nagranie jest powtarzane od poczàtku.
W tym przypadku je˝eli chcemy odtwarzaç
nagranie poprzednie nacisnàç dwukrotnie
ten przycisk.
SZYBKIE PRZESUWANIE NAGRA¡
DO PRZODU / DO TY¸U
Przytrzymaç naciÊni´ty przycisk
˙˙
, aby
przesunàç szybko do przodu wybrane nagra-
nie i przytrzymaç naciÊni´ty przycisk ¯¯
, aby
przesunàç nagranie szybko do ty∏u. Zwolnie-
nie przycisku przerywa szybkie przesuwanie
nagraƒ do przodu/do ty∏u. Funkcja PAUSE
Aby spowodowaç pauz´ w odtwarzaniu
p∏yty nacisnàç przycisk MUTE. Na wyÊwie-
tlaczu pojawi si´ napis „PAUSE”.
Aby przywróciç s∏uchanie nagrania nacisnàç
ponownie przycisk MUTE.
Wybierajàc inne êród∏o audio, funkcja pau-
za dezaktywuje si´.
Page 169 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
168
Zabezpieczenie przed kradzie˝à
Radioodtwarzacz wyposa˝ony jest w sys-
tem zabezpieczenia przed kradzie˝à, bazu-
jàcy na wymianie informacji pomi´dzy ra-
dioodtwarzaczem i centralkà elektronicznà
(Body Computer), znajdujàcà si´ w samo-
chodzie.
System ten gwarantuje maksymalne zabez-
pieczenie i zapobiega wprowadzeniu kodu
po ka˝dym od∏àczeniu zasilania od radio-
odtwarzacza.
Je˝eli kontrola da wynik pozytywny, ra-
dioodtwarzacz rozpocznie funkcjonowanie,
natomiast je˝eli konfrontowane kody nie sà
równe lub centralka elektroniczna (Body
Computer) by∏a wymieniona, aparat zako-
munikuje u˝ytkownikowi o koniecznoÊci
wprowadzenia kodu sekretnego zgodnie
z procedurà opisanà w nast´pnym rozdzia-
le.
Wprowadzanie kodu Po w∏àczeniu radioodtwarzacza, w przypad-
ku ˝àdania kodu, na wyÊwietlaczu pojawi si´
napis „CDC CODE” na oko∏o 2 sekundy i na-
st´pnie cztery myÊlniki: „––––”.
Kod sk∏ada si´ z czterech cyfr od 1 do 6
odpowiadajàcych ka˝da jednej kresce.
Aby wprowadziç pierwszà cyfr´ kodu, wy-
braç jeden z przycisków wyboru stacji (od 1
do 6) i nacisnàç. Wprowadziç w taki sam
sposób pozosta∏e cyfry kodu.
Je˝eli cztery cyfry kodu nie zostanà wpro-
wadzone w ciàgu 20 sekund, na wyÊwietla-
czu pojawi si´ na nowo napis „CDC CODE”
przez 2 sekundy i nast´pnie cztery myÊlni-
ki „– – – –”. Nie nale˝y tego traktowaç
jako b∏´dne wprowadzenie kodu.
Po wprowadzeniu czterech cyfr kodu (w
ciàgu 20 sekund) radioodtwarzacz rozpocz-
nie funkcjonowanie.
Je˝eli zosta∏ wprowadzony kod b∏edny, ra-
dioodtwarzacz wyemituje sygna∏ akustycz-
ny, na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis „CDC
CODE“ przez 2 sekundy i nast´pnie cztery
myÊlniki „ – – – –“, informujàc u˝ytkow-
nika o koniecznoÊci wprowadzenia prawi-
d∏owego kodu.Za ka˝dym razem, gdy u˝ytkownik wpro-
wadzi nieprawid∏owy kod, czas oczekiwa-
nia na ponowne wprowadzenie kodu zwi´k-
sza si´ progresywnie (1 min, 2 min, 4 min,
8 min, 16 min, 30 min, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h)
do maksymalnie 24 godzin.
Czas oczekiwania wskazywany jest na wy-
Êwietlaczu napisem „CDC WAIT”. Po znik-
ni´ciu napisu mo˝na uruchomiç procedur´
wprowadzenia kodu.
Karta kodowa – CODE Card
Jest dokumentem potwierdzajàcym posia-
danie radioodtwarzacza. Na karcie kodowej
podany jest model radioodtwarzacza, nu-
mer seryjny i kod.
OSTRZE˚ENIE
Kart´ kodowà przechowy-
waç w bezpiecznym miejscu, aby przekazaç
odpowiednie dane kompetentnym s∏u˝bom
w przypadku kradzie˝y radioodtwarzacza.
Page 170 of 287

POZNAWANIE SAMOCHODU
169
ODTWARZACZ CD MP3
(gdzie przewidziano)
Opis
W tym rozdziale opisane sà wy∏àcznie wa-
rianty dotyczàce funkcjonowania odtwarza-
cza MP3: odnoÊnie funkcjonowania radio-
odtwarzacza patrz opisy w rozdziale „FUNK-
CJONOWANIE I REGULACJE”.
UWAGA MPEG Layer-3 audio to technolo-
gia dekodujàca oparta na licencji Multime-
dia Fraunhofer IIS and Thomson.
Tryb MP3Oprócz odtwarzania normalnych CD audio,
radioodtwarzacz mo˝e odtwarzaç tak˝e p∏y-
ty CD-ROM, na których zarejestrowane sà
pliki audio skompresowane w formacie MP3.
Sposób operowania radioodtwarzaczem opi-
sany jest w poprzednim rozdziale („Radio z
odtwarzaczem p∏yt kompaktowych“), gdy
w∏o˝y si´ zwyk∏y CD audio.
Aby zagwarantowaç optymalne odtwarza-
nie, zaleca si´ stosowaç noÊniki dobrej ja-
koÊci, nagrywane z mo˝liwie jak najmniej-
szà pr´dkoÊcià.
Pliki zawarte wewnàtrz CD MP3 majà
struktur´ katalogów, kreujàc wykazy se-
kwencyjne wszystkich katalogów które za-
wierajà nagrania MP3 (katalogi i podkata-
logi sà na tym samym poziomie), a katalo-
gi które nie zawierajà nagraƒ MP3 nie mo˝-
na wybraç.
Charakterystyki i warunki funkcjonowania
dla odtwarzania plików MP3 sà nast´pujà-
ce:
- CD-ROM u˝ywany musi posiadaç cha-
rakterystyki zgodne ze Specyfikacjà ISO-
9660;
- pliki muzyczne muszà posiadaç rozsze-
rzenie „.mp3“: pliki z innymi rozszerze-
niami nie zostanà odtworzone;
- cz´stotliwoÊciami wybieranymi odtwa-
rzania sà: 44,1 kHz, stereo (od 96 do320 kbit/s) - 22,05 kHz, mono lub ste-
reo (od 32 do 80 kbit/s);
- mo˝liwe jest odtwarzanie nagraƒ ze
zmiennym bit-rate.
OSTRZE˚ENIE Nazwy nagraƒ nie mogà za-
wieraç nast´pujàcych znaków: spacji,
‘ (apostrofów), ( i ) (otwarte i zamkni´te
nawiasy). Podczas zapisywania nazw dla CD
MP3 sprawdziç, czy nazwy plików nie zawie-
rajà tych znaków. W przeciwnym razie ra-
dioodtwarzacz nie b´dzie móg∏ odtwarzaç
tych nagraƒ.