Alfa Romeo 147 2010 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: 147, Model: Alfa Romeo 147 2010Pages: 358, veľkosť PDF: 8.49 MB
Page 1 of 358
Page 2 of 358
1
Vážený zákazník,
akujeme Vám, že ste si vybral vozidlo Alfa Romeo.
Vaše vozidlo Alfa 147bolo skonštruované tak, aby Vám poskytlo maximálnu úroveň bezpečnosti, komfortu a radosti z jazdy, ktoré
sú vlastné značke Alfa Romeo.
Táto príručka Vám pomôže zoznámi sa s technickými charakteristikami a obsluhou Vášho vozidla.
Nasledujúce stránky obsahujú všetky informácie, ktoré sú nutné pre udržanie vysokého výkonu a kvality vozidla Alfa 147, bezpeč-
nosti prevádzky a ochrany životného prostredia.
V záručnej knižke nájdete predpisy, záručný list a sprievodcu servisnými službami ponúkanými spoločnosou Alfa Romeo.
Jedná sa o zásadné a cenné služby. Každý, kto si kúpi vozidlo Alfa Romeo, tak získa nielen skvelé vozidlo, ale aj istotu, že mu budú posky-
tované úplné služby v hustej, pohotovej a efektívnej sieti servisov.
Príjemné čítanie a šastnú cestu.
V tejto príručke pre majitea sú popísané všetky verzie vozidla Alfa 147, a preto berte do úvahy len tie infor-
mácie, ktoré sa týkajú Vami zakúpenej úrovne výbavy a pohonnej jednotky.
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 1
Page 3 of 358
2ČÍTAJTE POZORNE!
ČERPANIE PALIVA
Zážihové motory:čerpajte len bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON) minimálne 95.
Motory JTD:čerpajte len motorovú naftu spĺňajúcu požiadavky normy EN590.
ŠTARTOVANIE MOTORA
Zážihové motory s mechanickou prevodovkou: uistite sa, že je zabrzdená parkovacia brzda; zarate neutrál; pri uvonenom pedále plynu úplne
zošliapnite pedál spojky, otočte kúč v spínacej skrinke do polohy AVVa ihned po rozbehnutí motora kúč uvonite.
Zážihové motory s prevodovkou Selespeed/Selespeed s „multistabilnou pákou voliča“: zošliapnite pedál brzdy, otočte kúč v spínacej
skrinke do polohy AVV a ihne po rozbehnutí motora kúč uvonite. Prevodovka automaticky zaradí neutrál (na displeji bude zobrazené N).
Motory JTD:otočte kúč v spínacej skrinke do polohy MAR a počkajte do okamihu zhasnutia kontroliek a ; potom otočte kúč v spínacej skrin-
ke do polohy AVV a ihne po rozbehnutí motora kúč uvonite.
PARKOVANIE NA HORAVÝCH MATERIÁLOCH
Katalyzátor dosahuje počas chodu motora vemi vysoké teploty. Preto nikdy neparkujte s vozidlom na trávniku, suchom lístí, ihličí alebo na iných horavých
materiáloch: nebezpečenstvo vzniku požiaru.
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 2
Page 4 of 358
3
OHADUPLNOSŤ K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje trvalú diagnostiku komponentov súvisiacich s emisiami škodlivín a zaručuje tak lepšiu ochranu životného prost-
redia.
ELEKTRICKÉ PRÍSLUŠENSTVO
Ak si po zakúpení vozidla prajete necha inštalova príslušenstvo, ktoré vyžaduje prívod elektrického prúdu (s rizikom postupného vybitia batérie), obráte sa
na autorizovaný servis Alfa Romeo, kde vyhodnotia celkovú spotrebu elektrického prúdu a možnos inštalácie takého zariadenia.
CODE CARD (Kódová karta)
Uložte ju na bezpečnom mieste, nikdy nie vo vozidle. Odporúčame Vám poznamena si elektronický kód vyznačený na kódovej karte (CODE Card) pre prí-
pad núdzového štartovania.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje udrža vozidlo po celú dobu používania v perfektnom stave, dokonale bezpečné, ekologické a s nízkymi prevádzkovými nákladmi.
PRÍRUČKA PRE MAJITEA ...
... obsahuje informácie, dôležité upozornenia pre správne používanie vozidla, bezpečnú jazdu a údržbu vozidla. Venujte patričnú pozornos symbolom
(bezpečnos osôb), (ochrana životného prostredia) a (ochrana vozidla).
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 3
Page 5 of 358
Ak budete potrebova odpove na svoje otázky, obráte sa prosím na dílera, u ktorého ste vozidlo Alfa Romeo zakúpili, prípadne na iného dílera vozi-
diel Alfa Romeo.
Záručná knižka
S každým novým vozidlom obdrží zákazník servisnú knižku, ktorá obsahuje podmienky poskytovania servisných služieb a záručné podmienky.
Správne vykonávanie plánovanej údržby poda rozpisu výrobcu predstavuje najlepší spôsob, ako dlhodobo zaisti výkonnos vozidla pri nízkych pre-
vádzkových nákladoch a uplatni jeho prednosti z hadiska bezpečnosti. Zároveň je to jeden z predpokladov pre priznanie záruky.
Sprievodca „Servisy“
Obsahuje zoznam autorizovaných servisov Alfa Romeo. Tieto autorizované servisy poznáte poda loga a znaku Alfa Romeo.
V Taliansku nájdete autorizované servisy a dílerov vozidiel Alfa Romeo v telefónnom zozname pod písmenom „A“.
Všetky modely popísané v tejto príručke pre majitea sa nepredávajú vo všetkých krajinách sveta. Súčasou štandardnej výbavy vozidla sú len niekto-
ré zariadenia popísané v tejto príručke. Zoznámte sa u dílera s príslušenstvom, ktoré si môžete k vozidlu dokúpi.
4
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 4
Page 6 of 358
BEZPEČNOSŤ OSÔB
Pozor! Úplné alebo čiastočné porušenie
pokynov označených týmto symbolom
môže vážne ohrozi bezpečnos osôb.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Tento symbol označuje správne postupy,
ktorých dodržiavaním predídete poškode-
niu životného prostredia.
OCHRANA VOZIDLA
Pozor! Čiastočné alebo úplné nedodržanie
týchto pokynov môže vies k vážnemu
poškodeniu vozidla, v niektorých prípa-
doch dokonca ku strate záruky.
SYMBOLY POUŽÍVANÉ V TEJTO PRÍRUČKE
Tieto symboly označujú časti, ktoré by ste si mali obzvláš dôkladne preštudova.
Uvedený text, obrázky a technické údaje sa vzahujú ku stavu, v akom sa vozidlo nachádzalo pri odovzdávaní tejto príručky do tlače.
V neustálej snahe o zlepšovanie výrobkov môže Alfa Romeo priebežne zavádza do výroby technické zmeny.
To znamená, že technické údaje a vybavenie vozidla môžu by zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
So žiadosou o podrobnejšie informácie sa obráte na obchodné zastúpenie výrobcu.
5
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 5
Page 7 of 358
obr. 1obr. 2
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
6
POUŽITÉ SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla Alfa 147
alebo v ich blízkosti sú upevnené špecifické farebné
štítky, ktorých symboly upozorňujú na nutné zásady,
ktoré musíte dodržiava pri zaobchádzaní s týmito
komponentami. Okrem toho existuje ešte jeden súhrn-
ný štítok symbolov (obr. 1). Tento štítok sa nachá-
dza na vnútornej strane kapoty motora.
SYSTÉM
ALFA ROMEO CODE
Vaše vozidlo bolo z dôvodu zvýšenia ochrany proti
odcudzeniu vybavené elektronickým imobilizérom
motora (Alfa Romeo CODE), ktorý sa aktivuje automa-
ticky ihne po vytiahnutí kúča zo spínacej skrinky.
Rukovä každého kúča obsahuje elektronický člen,
ktorý moduluje rádiový signál vysielaný pri štartovaní
motora špeciálnou anténou zabudovanou v spínacej
skrinke. Tento modulovaný signál je „heslom“, pod
ktorým riadiaca jednotka rozpozná kúč a len v prípa-
de úspešného rozpoznania kúča môže by motor
naštartovaný.KÚČE
Spolu s vozidlom obdržíte jeden kúč (A - obr. 2)
s kovovou čepeou a diakovým ovláačom a jeden kúč
len s kovovou čepeou. Niektoré verzie sú dodávané
s dvoma kúčmi (A - obr. 2) s kovovou čepeou
a diakovým ovládačom.
Diakový ovládač kúča ovláda:
– centrálne odomykanie/zamykanie dverí
– odomykanie dverí batožinového priestoru
– aktiváciu/deaktiváciu elektronického alarmu (ak
je vo výbave)
– otváranie/zatváranie okien (ak je vo výbave).
Z Z
O O
Z Z
N N
Á Á
M M
T T
E E S S
A A S S V V
O O
Z Z
I I
D D
L L
O O
M M
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 6
Page 8 of 358
Kovovou čepeou kúča sa ovláda:
– spínacia skrinka
– zámok dverí vodiča
– spínač pre deaktiváciu airbagu spolujazdca
– zámok viečka palivovej nádrže.
UPOZORNENIE Kúče, v ktorých je zabudovaný
elektronický člen, nesmiete vystavova priamemu
slnečnému žiareniu, pretože by mohlo dôjs k naruše-
niu ich funkčnosti.
Zároveň s kúčmi sa dodáva kódová karta (CODE
card) (obr. 3), na ktorej sú uvedené kódy kúčov
(mechanický, i elektronický pre núdzové štartovanie
motora).Na kódovej karte (CODE card) uvedené kódy musíte
uloži na bezpečnom mieste, v každom prípade mimo
vozidlo.
Odporúčame Vám, aby ste mali stále pri sebe elek-
tronický kód, uvedený na kódovej karte pre prípad nú-
dzového štartovania motora.KÚČ S DIAKOVÝM OVLÁDAČOM
Kúč s diakovým ovládačom (obr. 4) je vybavený:
– kovovou čepeou (A), ktorú môžete priklopi do
rukoväti kúča
– tlačidlom (B) pre diakové odomknutie dverí
a súčasnú deaktiváciu elektronického alarmu
– tlačidlom (C) pre diakové zamknutie dverí
a súčasnú aktiváciu elektronického alarmu
– tlačidlom (D) pre diakové odomykanie dverí bato-
žinového priestoru
– výsuvným očkom (E)
– tlačidlom (F) pre servom podporované vyklopenie
kovovej čepele.
obr. 3 obr. 4
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
7
Pri zmene majitea vozidla je
nutné odovzda novému majiteo-
vi všetky kúče a kódovú kartu
(CODE card).
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 7
Page 9 of 358
Kovovou čepeou (A) kúča sa ovládá:
– spínacia skrinka
– zámok dverí vodiča
– spínač pre deaktiváciu airbagu spolujazdca
– zámok viečka palivovej nádrže.Kovovú čepe zatvoríte stlačením tlačidla (F) a súčas-
ným priklopením kovovej čepele v smere šípky, až
počujete klapnutie. Po zaistení čepele uvonite tlačidlo
(F).
Diakové centrálne odomykanie dverí sa vykonáva
stlačením tlačidla (B). Odomknú sa dvere a ukazova-
tele smeru dvakrát bliknú. Diakové centrálne zamyka-
nie dverí sa vykonáva stlačením tlačidla (C). Zamknú
sa dvere a ukazovatele smeru raz bliknú. Stlačením
tlačidla (B) sa dvere odomknú; ak počas nasledujúcich
60 sekúnd nedôjde k otvoreniu dverí ani batožinového
priestoru, systém vozidlo automaticky opä centrálne
zamkne.
Vo vozidlách vybavených alarmom sa stlačením tla-
čidla (B) zároveň deaktivuje elektronický alarm a stla-
čením tlačidla (C) sa alarm aktivuje vyslaním kódu.
Tento kód (tzv. plávajúci kód) sa mení pri každom pre-
nose signálu.ODOMYKANIE DVERÍ
BATOŽINOVÉHO PRIESTORU
Batožinový priestor môžete odomknú diakovým
ovládačom zvonka aj pri aktivovanom elektronickom
alarme, a to stlačením tlačidla (D). Odomknutie dverí
batožinového priestoru bude signalizované dvomi blik-
nutiami ukazovateov smeru a ich zamknutie bude sig-
nalizované jedným bliknutím.
V tomto prípade vypne elektronický alarm snímače
priestorovej ochrany a stráženie dverí batožinového
priestoru, a systém vydá (s výnimkou verzií pre určité
krajiny) dva akustické signály („pípnutia“).
Po opätovnom zatvorení dverí batožinového priesto-
ru sa uvedú do činnosti príslušné snímače a systém
vydá (s výnimkou verzií pre určité krajiny) dva akus-
tické signály („pípnutia“).
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
8
Pred stlačením tlačidla (F) sa
uistite, že vyklopením čepele
nedôjde ku zraneniu osôb alebo poško-
deniu predmetov. To znamená, že tlačid-
lo (F) môžete stlači len vtedy, ke je
kúč v dostatočnej vzdialenosti od tela,
najmä od očí a od predmetov, ktoré by
mohli by poškodené (napr. odev). Kúč
nikdy nenechávajte odložený bez dozo-
ru, aby s ním nemohol nikto – najmä
deti – manipulova, a stlači tlačidlo (F).
POZOR
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 8
Page 10 of 358
FUNKCIA
Pri každom otočení kúča v spínacej skrinke do polo-
hy STOP systém Alfa Romeo CODE deaktivuje elek-
tronickú riadiacu jednotku motora.
Pri každom štartovaní motora, pri otočení kúča v spí-
nacej skrinke do polohy MAR, vyšle riadiaca jednotka
systému Alfa Romeo CODE kód elektronickej riadiacej
jednotke motora, aby bol deaktivovaný imobilizér. Pre
tento zašifrovaný variabilný kód existuje viac než štyri
miliardy možných kombinácií. Riadiaca jednotka ho
vyšle len za predpokladu, že prostredníctvom antény
obklopujúcej spínaciu skrinku prijme a identifikuje ako
správny kód kúča so zabudovaným elektronickým
vysielačom.Ak nebol kód identifikovaný ako správny, rozsvieti sa
kontrolka systému Alfa Romeo CODE v združe-
nom prístroji.
V tomto prípade Vám odporúčame otoči kúč spä do
polohy STOP a potom opä do polohy MAR; ak nie
je kúč opä identifikovaný, skúste použi iný kúč od
vozidla. Ak sa Vám nepodarí ani iným kúčom motor
naštartova, vykonajte núdzový postup štartovania
popísaný v kapitole „V núdzi“ a obráte sa na autori-
zovaný servis Alfa Romeo.
UPOZORNENIE Každý kúč má svoj vlastný kód,
ktorý musí by uložený do pamäti riadiacej jednotky
systému. Uloženie kódov nových kúčov, pričom maxi-
málny počet kúčov je osem, vykonáva výhradne auto-
rizovaný servis Alfa Romeo. Pritom musíte predloži
všetky kúče, ktoré vlastníte, kódovú kartu (CODE card),
občiansky preukaz a doklady o vlastníctve vozidla.UPOZORNENIE Rozsvietenie kontrolky Alfa
Romeo CODE ( ) počas jazdy, pri kúči v spínacej
skrinke v polohe MAR:
1) Ak kontrolka trvale svieti, znamená, že systém
vykonáva autodiagnostický test (napr. pri poklese
napätia). Pri prvej zastávke môžete systém preskúša
takto: vypnite motor otočením kúča v spínacej skrinke
do polohy STOP. Potom otočte kúč spä do polohy
MAR: kontrolka sa rozsvieti a po uplynutí približne
jednej sekundy musí zhasnú. Ak kontrolka nezhasne,
zopakujte vyššie uvedený postup a nechajte pritom
kúč v polohe STOPdlhšie než 30 sekúnd. Ak pro-
blém pretrváva, obráte sa na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
9
Kódy kúčov, ktoré nie sú pri
novom ukladaní do pamäti k dis-
pozícii, sú z pamäti vymazané.
Tak je zaistené, že stratenými alebo odcu-
dzenými kúčmi nebude už možné naštarto-
va motor.
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:07 StrÆnka 9