Alfa Romeo 156 2004 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF-Größe: 4.75 MB
Page 1 of 343
Page 2 of 343
Page 3 of 343
1
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie sich für einen Alfa Romeo entschieden haben.
Ihr Alfa 156wurde entwickelt, um die Sicherheit, den Komfort und das Fahrvergnügen zu gewährleisten, die Alfa Romeo kennzeichnen.
Diese Betriebsanleitung hilft Ihnen, die Merkmale und Betriebsweise sofort und gut kennen zu lernen.
Die folgenden Seiten enthalten in der Tat die kompletten Angaben, um die Höchstleistungen Ihres Alfa 156zu erhalten, sowie alle er-
forderlichen Anleitungen, um die Leistungsstandards, Qualität, Sicherheit und Umweltschutz konstant beizubehalten.
Das Gewährleistungsheft enthält die Normen, den Garantieschein und eine Übersicht über die von Alfa Romeo gebotenen Serviceleistungen.
Grundsätzliche und wertvolle Dienstleistungen. Wer Alfa Romeo kauft, erwirbt nicht nur ein Fahrzeug, sondern auch die Sicherheit eines kom-
pletten Kundendienstes und einer wirkungsvollen, immer verfügbaren und engmaschigen Organisation.
Wir erinnern ausserdem an die Verpflichtung von Alfa Romeo bezüglich der “totalen Wiederverwendung”: das Ziel, das ausgediente Fahrzeug
einer korrekten, umweltfreundlichen Behandlung zuzuführen und das Recycling seiner Materialien. Sobald Ihr Alfa 156verschrottet wer-
den muss, verpflichtet sich Alfa Romeo, Sie über das eigene Vertriebsnetz zu unterstützen, damit Ihr Fahrzeug vollständig wiederverwendet wird.
Für die Natur ist dies ein doppelter Vorteil: da nichts verlorengeht oder irgendwo abgelagert wird, besteht demzufolge auch ein geringerer Be-
darf an neuen Rohstoffen.
Viel Spass also beim Lesen, und gute Fahrt.
In dieser Betriebsanleitung sind alle Versionen des Alfa 156beschrieben, bitte beachten Sie nur die Informationen
für Ausrüstung, Motor und Version des von Ihnen erworbenen Fahrzeugs.
Page 4 of 343
2
UNBEDINGT ZU LESEN!KRAFTSTOFF TANKEN
Benzinmotoren:Das Fahrzeug nur mit bleifreiem Benzin mit Mindestoktanzahl von 95 ROZ betanken.
Dieselmotor:Das Fahrzeug nur mit Dieselkraftstoff nach der europäischen Norm EN590 betanken.
K
ANLASSEN DES MOTORS
Benzinmotoren mit mechanischem Getriebe:Sicherstellen, dass die Handbremse angezogen ist, der Ganghebel
auf Leerlauf steht, das Kupplungspedal ganz niedergetreten wurde, ohne das Gaspedal zu betätigen. Dann den Zündschlüssel
auf AV Vdrehen und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist.
Benzinmotoren mit Selespeed-Getriebe oder Q-System:Das Bremspedal bis zum Anschlag durchtreten, den Zünd-
schlüssel auf AV Vdrehen und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist. Das Getriebe geht automatisch auf Leerlauf (auf
dem Display erscheint N).
Dieselmotor:Den Zündschlüssel auf MARdrehen und das Erlöschen der Kontrollleuchten
Y
und
m
abwarten. Dann
den Zündschlüssel auf AV Vdrehen und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist.
PARKEN AUF ENTFLAMMBAREM MATERIAL
Der Abgaskatalysator entwickelt bei seinem Betrieb sehr hohe Temperaturen. Das Fahrzeug folglich nicht auf Gras, trocke-
nem Laub, Tannennadeln oder anderem entflammbaren Material parken: Brandgefahr.
Page 5 of 343
3
UMWELTSCHUTZ
Das Fahrzeug besitzt ein System zur ständigen Diagnose der mit den Emissionen in Zusammenhang stehenden Bauteile, da-
mit eine bessere Umweltfreundlichkeit gewährleistet ist.
ELEKTRISCHE ZUBEHÖREINRICHTUNGEN
Möchte man nach dem Kauf des Fahrzeugs Zubehöreinrichtungen einbauen, die eine elektrische Versorgung erfordern (mit
dem Risiko der allmählichen Enladung der Batterie), so wende man sich an das Alfa Romeo Kundendienstnetz, das die ge-
samte Stromaufnahme ermitteln und prüfen wird, ob die elektrische Anlage des Fahrzeugs in der Lage ist, die geforderte Be-
lastung zu ertragen.
U
CODE CARD
Die Code Card ist an sicherer Stelle, aber nicht im Fahrzeug aufzubewahren.ES ist empfehlenswert, den auf der Code Card
angegebenen elektronischen Code für den Fall eines Notstarts immer griffbereit zu haben.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ist maßgebend für die Beibehaltung der Betriebsleistungen und der Sicherheitsmerkmale des Fahrzeugs,
der Umweltfreundlichkeit und der niedrigen Betriebskosten.
IN DER BETRIEBSANLEITUNG UND WARTUNG…
…finden Sie wichtige Informationen, Ratschläge und Hinweise für den korrekten Gebrauch, die Fahrsicherheit und für die
dauerhafte Erhaltung Ihrs Fahrzeugs. Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit den Symbolen
"
(Sicherheit der Personen)
#
(Umweltschutz)
â
(Unversehrtheit des Fahrzeugs).
Page 6 of 343
4
Wir bitten, jegliche Äusserung zum Kundendienst der Verkaufsorganisation des Fahrzeugs oder unserer Tochtergesellschaft, dem Konzessionär
bzw. jeglichem, auf dem Markt tätigen Stützpunkt des Alfa Romeo Kundendienstnetzes mitzuteilen.
Gewährleistungsheft
Mit jedem neuen Fahrzeug wird dem Kunden das Gewährleistungsheft überreicht, das die Vorschriften bezüglich der Leistungen des Alfa Ro-
meo Kundendienstnetzes und die Anwendung der Garantie enthält.
Die korrekte Ausführung der vom Hersteller vorgeschriebenen, geplanten Wartungsarbeiten ist sicherlich die beste Weise, um die Betriebslei-
stungen und die Sicherheitsmerkmale des Fahrzeugs und die niedrigen Betriebskosten auf die Dauer unverändert beizubehalten und ist aus-
serdem eine Bedingung zur Erhaltung der Garantie.
“Service” Führer
Er enthält die Liste der Alfa Romeo Kundendienststellen,. Die Kundendienststellen sind durch die Markenzeichen und Embleme des Hauses er-
kennbar.
Die Alfa Romeo Organisation ist in Italien auch in den Telefonbüchern unter “A” Alfa Romeo auffindbar.
Nicht alle in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Modelle sind in allen Ländern erhältlich. Nur einige in diesem Handbuch beschriebenen Aus-
rüstungen sind als Serienausstattung im Fahrzeug vorhanden. Prüfen Sie beim Händler die Aufstellung der verfügbaren Zubehöreinrichtungen.
Page 7 of 343
5
DIE SYMBOLE DIESES BUCHES
Die Symbole auf dieser Seite stellen im Buch die Argumente dar,
denen noch mehr Aufmerksamkeit zu widmen ist.
Gibt die korrekte Verhaltensweise an,
damit beim Gebrauch des Fahrzeugs die
Umwelt geschont wird. Achtung. Die vollständige bzw.
teilweise Nichtbeachtung dieser
Vorschriften kann eine schwere
Gefährdung der Unversehrtheit der
Personen darstellen.Achtung. Die teilweise oder vollständige
Nichtbeachtung dieser Vorschrift bedeutet
Gefahr mit schwerwiegenden Schäden
am Fahrzeug und mitunter auch das
Erlöschen der Garantie.
SICHERHEIT
DER PERSONEN
UMWELTSCHUTZ
UNVERSEHRTHEIT
DES FAHRZEUGS
Die Texte, Bilder und technischen Merkmale, die hier aufgeführt sind, beziehen sich auf das Fahrzeug, so wie es im Moment
des Druckes dieses Handbuches ausgerüstet ist. Im fortwährenden Bemühen, ihre Produkte zu verbessern, behält sich Alfa Romeo vor,
technische Änderungen, auch während der laufenden Produktion, einzuführen. Deshalb können die technischen Merkmale und
die Ausrüstungen am Fahrzeug ohne Vorankündigung Änderungen unterliegen. Für genauere Informationen diesbezüglich wenden
Sie sich bitte an das Vertriebsnetz des Herstellers.
Page 8 of 343
LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN6
DAS ALFA ROMEO
CODE-SYSTEMZur Erhöhung des Diebstahlschutzes ist das
Fahrzeug mit einer elektronischen Weg-
fahrsperre (Alfa Romeo CODE) ausgestattet,
die beim Abziehen des Zündschlüssels au-
tomatisch aktiviert wird. Jeder Schlüssel hat
in seinem Griff eine elektronische Vorrich-
tung, die vor dem Anlassen das über eine
im Zündschloss integrierte Spezialantenne
an den Schlüssel gesendete Signal beant-
wortet. Dieses Signal ist das “Passwort”,
das sich bei jedem Anlassvorgang verändert,
durch das die Elektronik den Schlüssel er-
kennt und nur unter dieser Bedingung das
Anlassen des Motors zulässt.
DIE SCHLÜSSELZusammen mit dem Fahrzeug erhalten Sie
einen Schlüssel (A, Abb.1) mit einer Me-
talleinlage und der Funktion der Fernbedie-
nung und einen mechanischen Schlüssel nur
mit der Metalleinlage.
Die Fernbedienung des Schlüssel betätigt:
– die zentralisierte Öffnung/Schließung
der Türen
– die Öffnung des Kofferraums/der Heck-
klappe des Gepäckraumes
– das Ein-/Ausschalten des elektronischen
Alarms (wenn vorhanden).
L L
E E
R R
N N
E E
N N
S S
I I
E E
I I
H H
R R
F F
A A
H H
R R
Z Z
E E
U U
G G
K K
E E
N N
N N
E E
N N
SYMBOLEAn einigen Bauteilen oder in ihrer Nähe
sind in Ihrem Alfa 156kleine spe-
zifische farbige Schilder angebracht, deren
Symbole auf die Aufmerksamkeit und auf
wichtige Vorsichtsmassregeln hinweisen, die
der Kunde gegenüber dem entsprechenden
Bauteil einhalten muss.
Abb. 1
A0B0016m
Page 9 of 343
LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN7
Die Metalleinlage des Schlüssels betätigt:
– den Zündschalter
– das Schloss der Tür auf der Fahrerseite,
und auf Anfrage, für die Versionen/Märkte
wo vorgesehen, das Schloss der Tür auf der
Beifahrerseite
– die Deaktivierung des Beifahrer-Airbags.
ZUR BEACHTUNGUm eine einwand-
freie Funktion der Elektronik im Inneren der
Schlüssel zu gewährleisten, ist eine direkte
Sonneneinstrahlung zu vermeiden.
Wechselt der Fahrzeugei-
gentümer, muss der neue
Besitzer alle Schlüssel und
die CODE Card ausgehändigt be-
kommen.
Abb. 2
A0B0010m
Mit den Schlüsseln wird eine CODE Card
(Abb. 2) ausgehändigt, auf der sich so-
wohl der mechanische als der elektronische
Schlüsselcode für den Notstart befindet.
Die Codenummern der CODE Card sind an
einem sicheren Platz, nicht im Fahrzeug,
aufzubewahren.
Es empfiehlt sich, dass der Fahrzeugbe-
nutzer immer den auf der CODE Card ent-
haltenen Code mit sich führt, für den Fall,
dass ein Notanlassen erforderlich wird.
SCHLÜSSEL MIT
FERNBEDIENUNGDer Schlüssel mit Fernbedienung (Abb.
3) enthält:
– eine metallene Einlage (A), welche in
den Schlüssel eingeklappt werden kann
– einen Druckknopf (B) für die fernbe-
diente Entriegelung der Türen und gleich-
zeitiger Ein/Ausschaltung der Alarmanlage
(wo vorgesehen)
– einen Druckknopf (C) zum ferngesteu-
erten Entriegeln des Kofferraums
– eine hrausziehbare Öse (D)
– einen Druckknopf (E) für die servoun-
terstützte Öffnung der Metalleinlage.Abb. 3
A0B9000b
Page 10 of 343
LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN8
Zum Einklappen des Metalleinsatzes in den
Schlüsselgriff die Taste (E, Abb. 3)
drücken und den Einsatz in Pfeilrichtung dre-
hen bis er hörbar einrastet.
Für die zentrale Ver/Entrieglung der Türen
drücken Sie die Taste (B). Für Fahrzeuge mit
Alarmsystem wird durch den Druck auf die Ta-
ste (B) auch das elektronische Alarmsystem
ein- bzw. ausgeschaltet.
ZUR BEACHTUNGEinige Funkübertra-
gergeräte, die nicht zum Fahrzeug gehören,
(z.B. Handys, CB-Geräte) können Störungen
auf der Frequenz der Fernbedienung hervor-
rufen. In diesem Falle könnten Anomalien bei
Betrieb der Fernbedienung vorkommen.
ENTRIEGELUNG DES GEPÄCK
RAUMDECKELSDie Öffnung des Gepäckraumes kann von
außen durch Bedienung der Taste (C,
Abb. 3), auch bei eingeschalteter Alarm-
anlage (falls vorhanden) erfolgen.
In diesem Fall schaltet das elektronische
Alarmsystem die Raumüberwachung und
den Kontrollsensor des Gepäckraumdeckels
aus, die Anlage gibt (mit Ausnahme eini-
ger Versionen) zwei Tonzeichen (“BIP”) ab
und die Fahrtrichtungsanzeiger leuchten für
ca. 3 Sekunden auf.
Nach Verschluss des Kofferraumdeckels
werden die Kontrollfunktionen wieder her-
gestellt, die Anlage (mit Ausnahme einiger
Versionen) gibt ein doppeltes Tonzeichen
(“BIP”) ab und die Fahrtrichtungsanzeiger
leuchten für ca. 3 Sekunden. Der Metalleinsatz (A) des Schlüssels dient
für:
– die Anlassvorrichtung
– das Schloss der Tür auf der Fahrerseite,
und auf Anfrage, für die Versionen/Märkte
wo vorgesehen, das Schloss der Tür auf der
Beifahrerseite
– den Umschalter zur Deaktivierung des
Beifahrer-Airbags.
Zum Ausklappen des Metalleinsatzes aus
dem Griff die Taste (E) drücken.
Bei Druck auf die Taste (E)
ist darauf zu achten, dass
das Herausspringen des Metallein-
satzes nicht zu Verletzungen oder
Schäden führt. Die Taste (E) darf
daher nur dann betätigt werden,
wenn der Schlüssel sich weit genug
vom Körper befindet, insbesondere
von den Augen und Gegenständen,
die beschädigt werden könnten
(z.B. Kleidung). Den Schlüssel nie-
mals unbeaufsichtigt lassen, um zu
verhindern, dass Kinder diesen in
die Hand bekommen und verse-
hentlich die Taste (E) drücken.
ZUR BEACHTUNG