Alfa Romeo 156 2004 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF Dimensioni: 4.71 MB
Page 1 of 343

Page 2 of 343

Page 3 of 343

1
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto Alfa Romeo.
La Sua Alfa 156è stata progettata per garantire tutta la sicurezza, il comfort ed il piacere di guidare propri di Alfa Romeo.
Questo libretto La aiuterà a conoscerne subito e a fondo caratteristiche e funzionamento.
Le pagine che seguono, infatti, contengono le indicazioni complete per ottenere il massimo dalla Sua Alfa 156e tutte le istruzioni ne-
cessarie per mantenerne costanti gli standard di prestazione, qualità, sicurezza e rispetto per l‘ambiente.
Nel Libretto di Garanzia troverà, poi, le norme, il certificato di garanzia ed una guida ai Servizi offerti da Alfa Romeo.
Servizi essenziali e preziosi. Perché chi acquista un‘Alfa Romeo non acquista soltanto un‘automobile, ma anche la tranquillità di un‘assistenza
completa e di un‘organizzazione efficiente, pronta e capillare.
Si ricorda inoltre l‘impegno Alfa Romeo del “riciclaggio totale” con l‘intento di indirizzare la vettura dismessa ad un corretto trattamento ecolo-
gico ed al riciclaggio dei suoi materiali. Quando la Sua Alfa 156dovrà essere rottamata, Alfa Romeo, attraverso la propria rete di ven-
dita, si impegna a supportarLa affinché la Sua vettura venga totalmente riciclata secondo quanto previsto dal sistema F.A.RE. Con tale iniziativa
i Concessionari e le Succursali Alfa Romeo si rendono disponibili a ritirare la Sua vettura da demolire in caso di acquisto di un altro veicolo (se-
condo quanto previsto dalla legislazione vigente).
Per la natura il vantaggio è doppio: nulla viene perso né disperso e vi è un corrispondente minor bisogno di estrarre materie prime.
Buona lettura, allora. E buon viaggio.
In questo Libretto di Uso e Manutenzione sono descritte tutte le versioni di Alfa 156, pertanto occorre conside-
rare solo le informazioni relative all‘allestimento, motorizzazione e versione da Lei acquistata.
Page 4 of 343

2
DA LEGGERE ASSOLUTAMENTE!RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Motori benzina:rifornire la vettura unicamente con benzina senza piombo con numero di ottano (RON) non inferiore a 95.
Motori gasolio:rifornire la vettura unicamente con gasolio per autotrazione conforme alla specifica europea EN590.
K
AVVIAMENTO DEL MOTORE
Motori benzina con cambio meccanico:assicurarsi che il freno a mano sia tirato; mettere la leva del cambio in folle;
premere a fondo il pedale della frizione senza premere l‘acceleratore, quindi ruotare la chiave di avviamento in AV Ve rila-
sciarla appena il motore si è avviato.
Motori benzina con cambio Selespeed o Q-System:mantenere premuto a fondo il pedale del freno; ruotare la
chiave di avviamento in AV Ve rilasciarla appena il motore si è avviato; il cambio si dispone automaticamente in folle (il di-
splay visualizza la posizione N).
Motori gasolio:Ruotare la chiave di avviamento in MARe attendere lo spegnimento delle spie
Y
e m
; ruotare la
chiave di avviamento in AV Ve rilasciarla appena il motore si è avviato.
PARCHEGGIO SU MATERIALE INFIAMMABILE
Durante il funzionamento, la marmitta catalitica sviluppa elevate temperature. Quindi, non parcheggiare la vettura su erba,
foglie secche, aghi di pino o altro materiale infiammabile: pericolo di incendio.
Page 5 of 343

3
RISPETTO DELL‘AMBIENTE
La vettura è dotata di un sistema che permette una diagnosi continua dei componenti correlati alle emissioni per garantire un
miglior rispetto dell‘ambiente.
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ACCESSORIE
Se dopo l‘acquisto della vettura desidera installare accessori che necessitino di alimentazione elettrica (con rischio di scari-
care gradualmente la batteria), rivolgersi presso i Servizi Autorizzati Alfa Romeo che ne valuteranno l‘assorbimento elettrico
complessivo e verificheranno se l‘impianto della vettura è in grado di sostenere il carico richiesto.
U
CODE CARD
Conservarla in luogo sicuro, non nella vettura. È consigliabile avere sempre con se il codice elettronico riportato sulla CODE card
nell‘eventualità di dover effettuare un avviamento d‘emergenza.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Una corretta manutenzione consente di conservare inalterate nel tempo le prestazioni della vettura e le caratteristiche di si-
curezza, rispetto per l‘ambiente e bassi costi di esercizio.
NEL LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE…
…troverà informazioni, consigli ed avvertenze importanti per il corretto uso, la sicurezza di guida e per il mantenimento nel
tempo della Sua vettura. Presti particolare attenzione ai simboli
"
(sicurezza delle persone)
#
(salvaguardia dell‘ambiente)
â
(integrità della vettura).
Page 6 of 343

4
Preghiamo di sottoporre ogni osservazione di carattere assistenziale all‘Organizzata venditrice della vettura o alla nostra Consociata o Conces-
sionaria o ad un qualsiasi punto della Rete Alfa Romeo operante nel mercato.
Libretto di Garanzia
Con ogni vettura nuova viene consegnato al Cliente il Libretto di Garanzia che riporta le norme inerenti alle prestazioni dei Servizi Assistenziali
Alfa Romeo ed alle modalità di concessione della garanzia.
La corretta esecuzione dei tagliandi di manutenzione programmata, prescritti dal costruttore, è sicuramente il miglior modo per mantenere
inalterate nel tempo le prestazioni della vettura, le sue doti di sicurezza, bassi costi di esercizio ed è anche condizione necessaria per la conser-
vazione della Garanzia.
Guida “Service”
Contiene gli elenchi dei Servizi Alfa Romeo. I Servizi sono riconoscibili dagli stemmi e contrassegni della casa.
L‘Organizzazione Alfa Romeo in Italia è individuabile anche sugli elenchi telefonici alla voce “A” Alfa Romeo.
Non tutti i modelli descritti nel presente libretto sono commercializzati in tutti i Paesi. Solo alcuni equipaggiamenti descritti in questo libretto
sono installati di serie sulla vettura. Controllare presso il Concessionario la lista degli accessori disponibili.
Page 7 of 343

5
I SIMBOLI DI QUESTO LIBRETTO
I simboli illustrati in questa pagina evidenziano nel libretto gli argomenti
sui quali è più che altrove necessario soffermarsi con attenzione.
Indica i corretti comportamenti
da tenere affinché l‘uso della vettura
non arrechi alcun danno all‘ambiente. Attenzione. La mancata od
incompleta osservanza di queste
prescrizioni può comportare
pericolo grave per l‘incolumità
delle persone.Attenzione. La parziale o completa
inosservanza di queste prescrizioni
comporta il pericolo di seri danni
alla vettura e talvolta può provocare
anche la decadenza della garanzia.
SICUREZZA
DELLE PERSONE
SALVAGUARDIA
DELL‘AMBIENTE
INTEGRITÀ
DELLA VETTURA
I testi, le illustrazioni e le specifiche tecniche qui illustrate sono basate sulla vettura
quale essa è alla data della stampa del presente libretto.
Nel continuo sforzo di migliorare i suoi prodotti, l‘Alfa Romeo può introdurre cambiamenti tecnici nel corso
della produzione, per cui le specifiche tecniche e gli equipaggiamenti di bordo possono subire variazioni senza preavviso.
Per informazioni dettagliate in merito, rivolgersi alla rete commerciale della fabbrica.
Page 8 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA6
IL SISTEMA
ALFA ROMEO CODEPer aumentare la protezione contro i ten-
tativi di furto, la vettura è dotata di un si-
stema elettronico di blocco del motore (Alfa
Romeo CODE) che si attiva automatica-
mente estraendo la chiave di avviamento.
Ogni chiave racchiude infatti nell‘impugna-
tura un dispositivo elettronico che ha la fun-
zione di modulare il segnale a radiofre-
quenza emesso all‘atto dell‘avviamento da
una speciale antenna incorporata nel com-
mutatore. Il segnale modulato costituisce la
“parola d‘ordine” con cui la centralina rico-
nosce la chiave e solo a questa condizione
consente la messa in moto del motore.
LE CHIAVICon la vettura vengono fornite una chiave
(A-fig. 1) con inserto metallico e funzione
di telecomando e una chiave meccanica con
il solo inserto metallico.
Il telecomando della chiave aziona:
– l‘apertura/chiusura centralizzata delle
porte
– l‘apertura del cofano/portellone del ba-
gagliaio
– l‘inserimento/disinserimento dell‘al-
larme elettronico (se presente).
C C
O O
N N
O O
S S
C C
E E
N N
Z Z
A A
D D
E E
L L
L L
A A
V V
E E
T T
T T
U U
R R
A A
SIMBOLOGIASu alcuni componenti della Sua Alfa
156, o in prossimità degli stessi, sono
applicate targhette specifiche colorate, la cui
simbologia richiama l‘attenzione e indica
precauzioni importanti che l‘utente deve os-
servare nei confronti del componente stesso.
fig. 1
A0B0016m
Page 9 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA7
L‘inserto metallico della chiave aziona:
– il commutatore di avviamento
– la serratura della porta lato guida e, a
richiesta per versioni/mercati ove previsto,
la serratura della porta lato passeggero
– la disattivazione dell‘Air bag lato pas-
seggero.
AVVERTENZAAl fine di garantire la per-
fetta efficienza dei dispositivi elettronici
all‘interno delle chiavi, è necessario evitare
di lasciare le stesse esposte direttamente
ai raggi solari.
In caso di cambio di pro-
prietà della vettura è indi-
spensabile che il nuovo
proprietario entri in possesso di
tutte le chiavi e della CODE card.
fig. 2
A0B0010m
Assieme alle chiavi, viene inoltre fornita la
CODE card (fig. 2) sulla quale sono stam-
pati i codici delle chiavi (sia meccanico che
elettronico per l‘avviamento di emergenza).
I numeri di codice riportati sulla CODE card
devono essere conservati in luogo sicuro,
non in vettura.
È consigliabile che l‘utilizzatore abbia sem-
pre con sé il codice elettronico riportato sulla
CODE card, nell‘eventualità di dover effet-
tuare un avviamento d‘emergenza.
CHIAVE CON TELECOMANDOLa chiave con telecomando (fig. 3) è do-
tata di:
– inserto metallico (A) che può essere ri-
chiuso nell’impugnatura della chiave stessa
– pulsante (B) per l‘apertura/chiusura
porte a distanza ed inserimento/disinseri-
mento allarme elettronico (ove previsto)
– pulsante (C) per l’apertura a distanza
del portellone vano bagagli
– anello di aggancio estraibile (D)
– pulsante (E) per l’apertura servoassi-
stita dell’inserto metallico.fig. 3
A0B9000m
Page 10 of 343

CONOSCENZA DELLA VETTURA8
Per inserire l‘inserto metallico nell‘impu-
gnatura della chiave, premere il pulsante (E-
fig. 3) per sbloccare l‘inserto e ruotarlo nel
senso indicato dalla freccia fino ad avvertire
lo scatto di bloccaggio.
Per azionare l‘apertura/chiusura centra-
lizzata a distanza delle porte premere il pul-
sante (B). Sulle vetture equipaggiate con
sistema d‘allarme elettronico, premendo il
pulsante (B) si inserisce/disinserisce anche
l‘allarme elettronico.
AVVERTENZAAlcuni dispositivi effet-
tuanti trasmissioni radio estranee alla vet-
tura (es. telefoni cellulari, apparecchi ra-
dioamatori) potrebbero disturbare la
frequenza del telecomando. In tal caso po-
trebbero verificarsi delle anomalie nel fun-
zionamento del telecomando.
APERTURA DEL PORTELLONE
VANO BAGAGLIIl portellone vano bagagli può essere
aperto a distanza dall‘esterno premendo il
pulsante (C-fig. 3), anche quando è in-
serito l‘allarme elettronico (ove previsto).
In questo caso il sistema d‘allarme elet-
tronico disinserisce la protezione volumetrica
ed il sensore di controllo del cofano portel-
lone bagagliaio, l‘impianto emette (ad ec-
cezione delle versioni per alcuni mercati)
due segnalazioni acustiche (“BIP”) e le
frecce si accendono per circa tre secondi.
Richiudendo il portellone bagagliaio, le fun-
zioni di controllo vengono ripristinate, l‘im-
pianto emette (ad eccezione delle versioni
per alcuni mercati) due segnalazioni acu-
stiche (“BIP”) e le frecce si accendono per
circa tre secondi. L‘inserto metallico (A) della chiave aziona:
– il commutatore di avviamento
– la serratura della porta lato guida e, a
richiesta per versioni/mercati ove previsto,
la serratura della porta lato passeggero
– il commutatore per la disattivazione
dell‘Air bag lato passeggero.
Per far uscire l‘inserto metallico dall‘im-
pugnatura della chiave, premere il pulsante
(E).
Quando si preme il pul-
sante (E), prestare la mas-
sima attenzione per evitare che la
fuoriuscita dell‘inserto metallico
possa causare lesioni o danneggia-
menti. Pertanto, il pulsante (E)
dev‘essere premuto solo quando la
chiave si trova lontano dal corpo,
in particolare dagli occhi, e da og-
getti deteriorabili (ad esempio gli
abiti). Non lasciare la chiave incu-
stodita per evitare che qualcuno,
specialmente i bambini, possa ma-
neggiarla e premere inavvertita-
mente il pulsante (E).
ATTENZIONE