ESP Alfa Romeo 159 2009 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2009, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2009Pages: 331, PDF Size: 5.28 MB
Page 168 of 331

166
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Anomalies très graves
Elles sont visualisées sur l’affichage pen-
dant un temps indéfini en interrompant
toute visualisation précédemment pré-
sente sur l’affichage. Elles sont proposées
à chaque introduction de la clé de contact
dans le siège sur la planche, jusqu’à ce
que la cause de mauvais fonctionnement
qui a provoqué l’anomalie est éliminée.
On peut interrompre ce “cycle” en ap-
puyant sur la toucheMENU: dans ce
cas, le symbole référé à l’anomalie res-
te visualisé dans la zone inférieure droi-
te de l’affichage jusqu’à ce que la cause
de mauvais fonctionnement qui a provo-
qué l’anomalie est éliminée.
Anomalies graves
Elles sont visualisées sur l’affichage pen-
dant 20 secondes et ensuite elles dispa-
raissent, mais elles sont proposées à
chaque introduction de la clé de contact
dans le siège sur la planche. A la fin du
cycle de visualisation, égal à 20 se-
condes, ou bien en appuyant sur la
toucheMENU, le symbole référé à
l’anomalie reste visualisé dans la zone in-
férieure droite de l’affichage jusqu’à ce
que la cause de mauvais fonctionnement
qui a provoqué l’anomalie est éliminée.TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
INFORMATIONS GENERALES
Les signalisations d’avarie visualisées
sur l’affichage sont regroupées en deux
catégories: anomalies très graves et ano-
malies graves.
Toutes ces signalisations d’avarie sont
accompagnées par l’allumage du témoin
correspondant sur le tableau de bord (si
prévu) et par des messages d’attention
spécifiques éventuels.
Dans certains cas, les signalisations
d’avarie peuvent être accompagnées par
un signal sonore (réglable).
Ces signalisations sont synthétiques et
de précaution et leur but est de conseiller
l’action appropriée que le conducteur
doit adopter, au cas où se manifeste un
mauvais fonctionnement de la voiture.
Cette signalisation ne doit pas être consi-
dérée exhaustive et/ou alternative à ce
qui est indiqué sur cette “Conduite et En-
tretien”, dont nous recommandons tou-
jours une lecture attentive. En cas de
signalisations d’avarie se rapporter tou-
jours à ce qui est indiqué dans ce cha-
pitre même.
LIQUIDE DES FREINS
INSUFFISANT
(rouge)
FREIN DE
STATIONNEMENT
SERRE (rouge)
En insérant la clé dans le dispositif de
démarrage, le témoin s’allume, mais il
doit s’éteindre après quelques secondes.
Liquide des freins insuffisant
Le témoin s’allume (sur certaines ver-
sions en même temps que le message
visualisé sur l’affichage) lorsque le ni-
veau du liquide des freins descend sous
le minimum, à cause d’une fuite pos-
sible de liquide hors du circuit.
Frein de stationnement serré
Le témoin s’allume lorsque le frein de
stationnement est serré.
Si le témoin s’allume pen-
dant la marche, vérifier
que le frein de stationnement
n’est pas serré. Si le témoin res-
te allumé lorsque le frein à main
est serré, s’arrêter immédiate-
ment et s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
x
165-180 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 166
Page 172 of 331

RECHARGE
INSUFFISANTE DE
LA BATTERIE (rouge)
Le témoin (si prévu) s’allume, mais il doit
s’éteindre dès qu’on lance le moteur (le
moteur au ralenti, un bref retard dans l’ex-
tinction est admis). Si le témoin (ou al-
ternativement, sur certaines versions, un
symbole sur l’affichage en même temps
qu’un message) reste allumé à lumière
fixe ou clignotante, s’adresser immédia-
tement aux Services Agréés Alfa Romeo.
170
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
tion de l’huile moteur. Après la premiè-
re signalisation, lors de chaque démar-
rage du moteur, le témoin
vconti-
nuera à clignoter pendant 1 minute en-
viron et ensuite toutes les 2 heures jus-
qu’au remplacement de l’huile.v
Si pendant la marche le
témoin (ou alternative-
ment, sur certaines versions, un
symbole sur l’affichage en mê-
me temps qu’un message) s’al-
lume, couper immédiatement le
moteur et s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Si le témoin vcli-
gnote, s’adresser le plus
tôt possible aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo qui se
chargeront d’effectuer la vi-
dange de l’huile moteur et l’ex-
tinction du témoin correspon-
dant sur le tableau de bord (ou
du symbole correspondant
v
sur l’affichage).
PRESSION
INSUFFISANTE
DE L’HUILE MOTEUR
HUILE DEGRADEE
(versions diesel)
Pression de l’huile moteur
insuffisante
Sur certaines versions, en insérant la clé
dans le dispositif de démarrage, le té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre dès
qu’on lance le moteur.
w
Huile détériorée (versions diesel)
Le témoin (si prévu) s’allume de façon
clignotante (sur certaines versions on vi-
sualise un message sur l’affichage)
quand le système relève une dégrada-
k
MINIMUM NIVEAU
HUILE MOTEUR
(rouge)
Lorsqu’on met la clé électronique dans
le dispositif de démarrage, le niveau de
l’huile moteur s’affiche à l’écran pen-
dant quelques secondes.
Sur certaines versions, l’écran affiche un
message+un symbole si l’huile moteur
est insuffisante. Dans ce cas, rétablir le
niveau correct d’huile moteur (voir “Ve-
rification des niveaux” au chapitre “En-
tretien de la voiture”).
165-180 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 170
Page 178 of 331

SYSTEME ASR
(ANTIGLISSEMENT
ROUES)
(jaune ambre)
En introduisant la clé dans le dispositif de
démarrage, le témoin s’allume, mais il
doit s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin clignote quand l’ASR intervient,
pour prévenir le conducteur que le systè-
me est en train de s’adapter aux condi-
tions d’adhérence de la chaussée.
Désactivation ASR
Quand l’ASR est désactivé manuellement
(pression sur le bouton ASR/VDC) (voir
paragraphe “Système ASR” au chapitre
“Planche de bord et commandes”) le té-
moin sur le bouton ASR/VDC s’allume
(sur les versions avec “Affichage multi-
fonction reconfigurable” on visualise aus-
si le symbole
V).
Avarie ASR
En cas d’anomalie éventuelle, le systè-
me ASR se désactive automatiquement
et sur les versions avec “Affichage mul-
tifonction reconfigurable” on visualise le
symbole
V. Dans ce cas s’adresser,
dès que possible, aux Services Agréés
Alfa Romeo.
176
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
á
AVARIE DES FEUX
EXTERIEURS
(jaune ambre)
Le témoin (si présent) s’allume (sur cer-
taines versions on visualise un message
sur l’affichage) quand on relève une
anomalie à un des feux suivants:
– feux de position
– feux de direction
– feux de brouillard arrière
– éclaireurs de plaque.
L’anomalie concernant ces feux pourrait
être: le grillage d’une ou plusieurs am-
poules, le grillage du fusible de protec-
tion correspondant ou la coupure du
branchement électrique.
W
AVARIE HILL
HOLDER
(si prévu)
(jaune ambre)
En introduisant la clé dans le dispositif
de démarrage, le témoin (si prévu) s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Si le témoin reste allumé (sur certaines
versions en même temps que le mes-
sage visualisé sur l’affichage) cela si-
gnifie qu’une anomalie du système Hill
Holder est présente. Dans ce cas s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo.
*
165-180 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 176
Page 179 of 331

FEUX DE
CROISEMENT (vert)
Le témoin s’allume quand les
feux de croisement sont allumés.
177
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
AVARIE DES FEUX
DE STOP
(jaune ambre)
Le témoin (si présent) s’allume (sur cer-
taines versions on visualise un message
sur l’affichage) quand on relève une ano-
malie aux feux d’arrêt (stop). L’anomalie
pourrait être provoquée par le grillage
d’une ampoule, le grillage du fusible de
protection correspondant ou l’interruption
de la connexion électrique.
T
FEUX
ANTIBROUILLARD
ARRIERE
(jaune ambre)
Le témoin s’allume quand les feux de
brouillard arrière sont allumés.
FEUX
ANTIBROUILLARD
(vert)
Le témoin s’allume quand les feux de
brouillard sont allumés.
4
5
FEUX DE POSITION
(vert)
FOLLOW ME HOME
(vert)
Feux de position
Le témoin s’allume quand les feux de
position sont allumés.
Follow me home
Le témoin s’allume (en même temps que
le message visualisé sur l’affichage)
quand on utilise ce dispositif (voir le pa-
ragraphe “Follow me home” au chapitre
“Planche de bord et commandes”).
3
2
FEUX DE ROUTE
(bleu)
Le témoin s’allume quand les
feux de route sont allumés.
1
INDICATEUR
DE DIRECTION
GAUCHE(vert)
Le témoin s’allume quand le levier de
commande des indicateurs de direction
est déplacé vers le bas ou, avec la flèche
droite, quand on appuie sur le bouton
des feux de détresse.
INDICATEUR
DE DIRECTION
DROIT (vert)
Le témoin s’allume quand le levier de
commande des indicateurs de direction
est déplacé vers le haut ou, avec le cli-
gnotant gauche, quand on appuie sur le
bouton des feux de détresse.
R
E
165-180 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 177
Page 185 of 331

183
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
Pour les versions/marchés où prévu, la
voiture peut être dotée du “Kit de ré-
paration rapide des pneus Fix&Go au-
tomatic“. Pour les opérations de rem-
placement d’une roue, lire les instruc-
tions correspondantes indiquées au cha-
pitre suivant.
De secours, alternativement au “Kit Fix
& Go automatic”, peuvent être fournies
(sur demande) la roue compacte de se-
cours ou la roue de dimension normale;
leur remplacement éventuel et l’utilisa-
tion correcte du cric, demandent l’ob-
servance de quelques précautions ci-
après énumérées.
DEMARRAGE PAR
MANOEUVRES A INERTIE
Il faut absolument éviter d’effectuer le
démarrage en poussant la voiture, en
remorquant, ou bien en descente de cô-
te. Ces manœuvres pourraient provoquer
l’afflux de carburant dans le pot d’échap-
pement catalytique et l’endommager de
façon irréparable.
Il faut se rappeler
qu’aussi longtemps que
le moteur n’est pas lancé, le
servofrein et la direction as-
sistée ne sont pas actifs, par
conséquent il est nécessaire
d’exercer un effort plus grand
sur la pédale du frein et sur le
volant.
ATTENTION
Signaler la présence de
la voiture arrêtée
conformément aux disposi-
tions en vigueur: signaux de
détresse, triangle réfringent,
etc. Il est bon que les per-
sonnes à bord de la voiture
descendent, surtout si la voi-
ture est très chargée et atten-
dent que le remplacement ait
été effectué, en stationnant à
l’écart de tout danger de la cir-
culation. Si le terrain est en
pente ou défoncé, appliquer
des cales sous les roues ou
d’autres objets pour bloquer la
voiture. Ne jamais démarrer le
moteur si la voiture est sou-
levée sur le cric. En voyageant
en tractant une remorque, dé-
tacher la remorque avant de
soulever la voiture.
ATTENTION
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 183
Page 186 of 331

184
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
La roue compacte four-
nie (pour les ver-
sions/marchés où prévue) est
spécifique pour la voiture; ne
pas l’utiliser sur des véhicules
d’un modèle différent, ni uti-
liser des roues de secours
d’autres modèles sur votre
voiture. La roue compacte ne
doit être utilisée qu’en cas de
nécessité. Elle ne doit être uti-
lisée que pour le trajet néces-
saire et la vitesse ne doit pas
dépasser les 80 km/h. Sur la
roue de secours est appliqué
un adhésif qui récapitule les
principaux attentions relatifs
à l’utilisation de cette roue de
secours et ses limites d’utili-
sation. L’adhésif ne doit jamais
être enlevé ou couvert! Il ne
faut absolument pas monter
d’enjoliveur sur la roue com-
pacte.
ATTENTION
Les caractéristiques de
conduite de la voiture
sont modifiées lorsqu’on uti-
lise la roue compacte. Eviter
les accélérations et les frei-
nages violents, les braquages
brusques et les virages ra-
pides. La durée totale de la
roue compacte est de 3000 km
environ, après quoi le pneu
correspondant doit être rem-
placé par un pneu du même ty-
pe. Ne jamais installer un pneu
traditionnel sur une jante pré-
vue pour l’utilisation en tant
que roue de secours. Faire ré-
parer et remonter le plus tôt
possible la roue remplacée. Le
recours à deux ou plusieurs
roues compactes à la fois est
interdit. Ne pas graisser les fi-
lets des boulons avant de les
monter: ils pourraient se dé-
visser spontanément.
ATTENTION
Le cric sert exclusivement
au remplacement des
roues de la voiture avec laquelle
il est fourni ou bien des voitures
du même modèle. Il faut absolu-
ment exclure des utilisations dif-
férentes comme, par exemple,
soulever les voitures d’autres
modèles. En aucun cas, l’utiliser
pour des réparations sous la voi-
ture. Le positionnement non cor-
rect du cric peut provoquer la chu-
te de la voiture soulevée. Ne pas
utiliser le cric pour des charges su-
périeures à celle indiquée sur l’éti-
quette qui y est appliquée. Les
chaînes à neige ne peuvent pas
être montées sur la roue de se-
cours, par conséquent, en cas de
crevaison d’une roue avant (roue
motrice) et si l’on doit utiliser des
chaînes, il faut prélever une roue
normale de l’essieu arrière et
monter la roue compacte au lieu
de cette dernière. De cette façon,
on dispose de deux roues mo-
trices avant normales et on peut
donc monter les chaînes à neige
et résoudre la situation.
ATTENTION
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 184
Page 187 of 331

185
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEIl est spécifié que:
❒la masse du cric est de 1,76 kg;
❒le cric ne nécessite d’aucun réglage;
❒le cric n’est pas réparable. En cas de
mauvais fonctionnement, il doit être
remplacé par un autre d’origine;
❒aucun outil en dehors de la manivelle
de commande ne peut être monté
sur le cric.Procéder au remplacement de la roue
de la façon suivante:
❒arrêter la voiture dans une position
ne constituant pas de danger pour la
circulation et permettant de rempla-
cer la roue en intervenant en toute
sécurité. Le terrain doit être dans la
mesure du possible en palier et suf-
fisamment compact;
❒éteindre le moteur, serrer le frein à
main et engager la première vites-
se ou la marche arrière;
❒à l’aide de la poignée A-fig. 2,
soulever le revêtement rigide Bet le
fixer comme illustré sur la fig. 3;
Ne jamais altérer la
valve de gonflage. Ne
pas introduire d’outils entre
jante et pneu. Contrôler pério-
diquement la pression des
pneus et de la roue de secours
en respectant les valeurs in-
diquées au chapitre “Caracté-
ristiques techniques”.
ATTENTION
A0E0132mfig. 2A0E0133mfig. 3
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 185
Page 190 of 331

❒monter la roue compacte en faisant
coïncider un des trous A-fig. 10au
pion de centrage correspondant B;
❒en utilisant la clé en dotation, vis-
ser les cinq boulons de fixation;
❒baisser la voiture et enlever le cric;
❒en utilisant la clé en dotation, ser-
rer à fond les boulons en passant al-
ternativement d’un boulon à un
autre diamétralement opposé, sui-
vant l’ordre numérique illustré sur la
fig. 11.
188
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0210mfig. 11A0E0209mfig. 10
REMONTAGE DE
LA ROUE NORMALE
En suivant la procédure précédemment
décrite, soulever la voiture et enlever
la roue compacte.
Versions à jantes en acier
Procéder de cette manière:
❒s’assurer que la roue normale soit, sur
les surfaces de contact avec le moyeu,
propre et sans impuretés qui pour-
raient, par la suite, provoquer le des-
serrage des boulons de fixation;
❒monter la roue normale en se rap-
pelant que le pion B-fig. 10doit
coïncider avec un des trous A;
❒placer l’enjoliveur sur la jante de la
roue en faisant coïncider le symbole
C, imprimé à l’intérieur de l’enjoliveur,
à la valve de gonflage fig. 12;
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 188
Page 191 of 331

189
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0211mfig. 13
Versions à jantes en alliage
Procéder de cette manière:
❒visser le pion de centrage A-fig.
13dans l’un des trous des boulons
présents sur l’enjoliveur;
❒introduire la roue sur le pion et, en
se servant de la clé fournie, visser
les quatre boulons disponibles;
❒dévisser le pion de centrage A-fig.
13et visser le dernier boulon de
fixation;
❒baisser la voiture et extraire le cric,
puis, en se servant de la clé fournie,
serrer à fond les boulons selon l’ordre
représenté précédemment pour la
roue compacte fig. 11.Au terme de l’opération:
❒ranger la roue compacte de secours
dans son logement dans le coffre à
bagages;
❒remettre dans son étui le cric par-
tiellement ouvert en le forçant lé-
gèrement dans son siège, de façon
à éviter les vibrations éventuelles
pendant la marche;
❒remettre les outils utilisés dans les
espaces prévus dans la boîte à ou-
tils;
❒ranger le boîtier, pourvu d’outils, sur
la roue compacte;
❒remettre en place correctement le re-
vêtement rigide du coffre à bagages.
A0E0236mfig. 12
❒en utilisant la clé dont la voiture est
dotée, visser les boulons de fixation;
❒baisser la voiture et extraire le cric;
❒en utilisant la clé en dotation, ser-
rer à fond les boulons suivant l’ordre
numérique illustré sur la fig. 11;
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 189
Page 198 of 331

INDICATIONS GENERALES
❒Lorsqu’une lampe ne s’allume pas,
avant de la remplacer, vérifier le bon
état du fusible correspondant: pour
l’emplacement des fusibles, se rap-
porter au paragraphe “Remplacement
des fusibles” dans ce chapitre même;
❒avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne soient pas
oxydés;
❒les lampes grillées doivent être rem-
placées par d’autres du même type
et ayant la même puissance;
❒après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours l’orien-
tation pour des raisons de sécurité.
ATTENTIONLa surface intérieure du
phare peut se recouvrir d’une légère
couche de buée: cela n’indique pas une
anomalie, c’est un phénomène naturel dû
à la basse température et au degré d’hu-
midité de l’air; ce phénomène disparaît ra-
pidement en allumant les phares. La pré-
sence de gouttes à l’intérieur du phare
indique une infiltration d’eau, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE
196
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Des modifications ou
des réparations de
l’équipement électrique (cen-
trales électroniques) effectuées
de manière non correcte et sans
tenir compte des caractéris-
tiques techniques de l’équipe-
ment peuvent provoquer des
anomalies de fonctionnement
avec des risques d’incendie.
ATTENTION
A cause de la tension
d’alimentation élevée,
le remplacement éventuel
d’une lampe à décharge de gaz
(Bixénon) doit être effectué
par un personnel spécialisé:
danger de mort! S’adresser
aux Services Agréés Alfa
Romeo.
ATTENTION
Les ampoules à halogè-
ne contiennent du gaz
sous pression, en cas de rup-
ture, la projection de frag-
ments de verre est possible.
ATTENTION
Les ampoules à halogè-
ne doivent être mani-
pulées en touchant exclusive-
ment la partie métallique. Si le
verre transparent entre en
contact avec les doigts, l’in-
tensité de la lumière émise di-
minue et la durée peut être
compromise. En cas de contact
accidentel, frotter le verre avec
un chiffon humecté d’alcool et
laisser sécher.
ATTENTION
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 196