ESP Alfa Romeo 4C 2020 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2020, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2020Pages: 156, PDF Size: 3.1 MB
Page 35 of 156

33
Pour certaines rubriques, un sous-menu
est prévu. Le menu peut être activé par
un appui court sur le bouton SET/
N.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
❒ MENU
❒ BIP VITESSE
❒ ACTIVATION/DONNÉES TRIP B
❒ RÉGLAGE HEURE
❒ RÉGLAGE DATE
❒ AUTOCLOSE (selon le modèle)
❒ UNITÉ DE MESURE
❒ LANGUE
❒ VOLUME DES INFORMATIONS
❒ BIP/BUZZER DES CEINTURES
(visible seulement après la désactivation
du système SBR par le réseau après-
vente Alfa Romeo dédié)
❒ SERVICE
❒ AIRBAG/AIRBAG PASSAGER
❒ FEUX DE JOUR (selon le modèle)
❒ SORTIE MENU
Sélection d’une rubrique du menu
principal sans sous-menu :
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de sélectionner la
configuration du menu principal que l’on
souhaite modifier ;❒ en agissant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
choisir le nouveau réglage ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de mémoriser la
configuration et en même temps de
retourner à la même rubrique du menu
principal sélectionnée précédemment.
Sélection d’une rubrique du menu
principal avec un sous-menu :
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet d’afficher la première
rubrique du sous-menu ;
❒ en appuyant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
faire défiler toutes les rubriques du sous-
menu ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de sélectionner la
rubrique du
sous-menu affichée et d’accéder ainsi
au menu de configuration correspondant ;
❒ en agissant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
choisir une nouvelle configuration de
cette rubrique spécifique du sous-menu ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de mémoriser
la configuration et en même temps
de retourner à la même rubrique du
sous-menu sélectionnée précédemment.
TRIP COMPUTER
Le « Trip Computer » permet de
visualiser, clé sur MAR, les données
relatives au fonctionnement de la voiture.
Cette fonction se caractérise par deux
mémoires distinctes, appelées « Trip A »
et « Trip B », qui enregistrent les données
des « missions complètes » du véhicule
(voyages) de manière indépendante.
Les deux mémoires peuvent être remises
à zéro : réinitialisation - début d’une
nouvelle mission.
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
❒ Autonomie
❒ Distance parcourue
❒ Consommation moyenne
❒ Consommation instantanée
❒ Vitesse moyenne
❒ Durée de voyage (durée de conduite).
Le « Trip B » permet de visualiser les
grandeurs suivantes :
❒ Distance parcourue B
❒ Consommation moyenne B
❒ Vitesse moyenne B
❒ Durée de voyage (durée de conduite).
La fonction « Trip B » peut être
désactivée. Les valeurs « Autonomie » et
« Consommation instantanée » ne
peuvent pas être mises à zéro.
Page 40 of 156

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
38
Quelle que soit la condition, si le message sur le combiné
de bord indique « Voir le manuel », se reporter
IMPÉRATIVEMENT aux indications du paragraphe
« Roues » du chapitre « Caractéristiques techniques », en
respectant scrupuleusement ce qui est écrit.
Pression des pneus insuffisante - Voir le manuel
Le témoin s’allume, en même temps que l’affichage d’un
message dédié à l’écran, pour signaler que la pression du
pneu est inférieure à la valeur recommandée et/ou qu’il y a
une lente perte de pression. Dans ces circonstances, une
longue durée de vie du pneu et une consommation de
carburant optimale pourraient ne pas être assurées.
Si deux ou plusieurs pneus se trouvent dans l’une des
conditions mentionnées ci-dessus, l’écran affiche les
indications concernant chaque pneu l’une après l’autre.
Dans ce cas, s’adresser, dès que possible, au réseau
après-vente Alfa Romeo dédié. Anomalie du système T.P.M.S.
Le voyant s’allume lorsqu’une anomalie du système
TPMS est détectée.
Si on monte une ou plusieurs roues dépourvues de
capteur, l’écran affichera un message d’avertissement
jusqu’au rétablissement des conditions initiales.AVERTISSEMENT Ne pas continuer à rouler avec un ou
plusieurs pneus dégonflés, car la tenue de route de la
voiture pourrait être compromise. Arrêter la voiture en
évitant de freiner et de braquer brusquement.
Réparer la roue le plus rapidement possible à l’aide du kit
prévu (voir le paragraphe du kit « Fix&Go Automatic » du
chapitre « Situations d’urgence ») et s’adresser au plus
vite au réseau après-vente Alfa Romeo dédié. SYSTÈME T.P.M.S.
Témoins du
combiné de bordSignificationQue faire
Page 41 of 156

39
TÉMOIN FONCTION ASR DÉSACTIVÉE
Quand on tourne la clé de contact sur MAR, le témoin
s’allume, mais il doit s’éteindre dès que le moteur est
lancé.
Le témoin s’allume lorsque la fonction ASR du système
de contrôle électronique de la stabilité (ESC) est
désactivée (en sélectionnant le mode « Race »).
Quand on réactive la fonction ASR, le témoin s’éteint.
S’adresser au plus vite au réseau après-vente Alfa Romeo
dédié pour faire diagnostiquer et résoudre le problème.
Dans ce cas, s’adresser, dès que possible, au réseau
après-vente Alfa Romeo dédié. SYSTÈME DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE
DE LA STABILITÉ ESC
Quand on tourne la clé de contact sur MAR, le témoin
s’allume, mais il doit s’éteindre dès que le moteur est
lancé.
L’activation du système est signalée par le clignotement
du témoin : le signal indique que la voiture est dans un état
critique de stabilité et d’adhérence.
Si le témoin ne s’éteint pas, ou s’il reste allumé quand le
moteur tourne, cela indique qu’un dysfonctionnement du
système ESC a été détecté.
Anomalie du système Hill Holder
L’allumage du témoin accompagné de l’affichage à l’écran
du témoin numérique
*et du message correspondant
indique une anomalie du système Hill Holder.
Témoins du
combiné de bordSignificationQue faire
Page 47 of 156

45
Témoins sur l’écranSignificationQue faire
ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran lorsqu’une anomalie d’un des feux suivants est
détectée :
❒ feux de jour (DRL)
❒ feux de position
❒ feux de croisement
❒ feux clignotants
❒ feux antibrouillard arrière
❒ feux de recul
❒ feux de plaque.
L’anomalie relative à ces ampoules pourrait être due à : la
présence d’un ou de plusieurs fusibles de protection
interrompus, la présence d’une ou de plusieurs ampoules
grillées ou l’interruption d’un branchement électrique.
Contrôler et remplacer éventuellement les fusibles
concernés, selon la description du paragraphe «
Remplacement des fusibles » au chapitre
« Situations d’urgence » ; en cas d’absence de solution de
l’anomalie, contrôler et remplacer éventuellement les
ampoules concernées, selon la description du paragraphe
« Remplacement d’une ampoule extérieure » au chapitre
« Situations d’urgence ».
Si même après cette intervention l’anomalie n’est pas
résolue, s’adresser au réseau après-vente
Alfa Romeo dédié pour un contrôle précis du circuit
électrique.
SERVICE (ENTRETIEN PROGRAMMÉ)
Le témoin numérique s’affiche automatiquement,
accompagné d’un message dédié, lorsque la clé de contact
est sur MAR, à partir de 2 000 km (ou valeur équivalente
en milles) de l’échéance périodique concernant le coupon
d’entretien suivant et est renouvelé tous les 200 km
(ou valeur équivalente en milles).
S’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié qui se
chargera, en plus des opérations d’entretien prévues dans
le « Plan d’Entretien Programmé », de la mise à zéro de
l’affichage en question (réinitialisation).
Page 48 of 156

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
46
Témoins sur l’écranSignificationQue faire
ANOMALIE GÉNÉRIQUE
(selon le modèle)
Le symbole s’allume à l’écran si les évènements suivants
se produisent.
Anomalie du capteur de pression huile moteur
Le symbole s’allume lorsqu’une anomalie est détectée sur
le capteur de pression d’huile moteur.
Le message dédié apparaît à l’écran.Dans ce cas, s’adresser dès que possible au réseau après-
vente Alfa Romeo dédié, pour faire éliminer
l’anomalie.
Message de surchauffe de l’embrayage
L’allumage du symbole
, accompagné de l’affichage d’un
message à l’écran, signale la surchauffe de l’embrayage.
Si l’on continue de rouler, le symbole
s’éteindra et le
témoin s’allumera (sur certaines versions,
accompagné de l’affichage d’un message à l’écran), pour
signaler l’anomalie de la boîte de vitesses.
Si le symbole s’allume, accompagné de l’affichage d’un
message à l’écran, il faut réduire les changements de
vitesses et/ou modifier les conditions d’utilisation,
jusqu’au rétablissement des conditions de
fonctionnement normales.
Si le témoin s’allume (sur certaines versions,
accompagné de l’affichage d’un message à l’écran)
s’arrêter immédiatement, tirer le frein à main, couper le
moteur et attendre 5 minutes :
passé ce délai, la condition normale d’utilisation de la
boîte de vitesses est rétablie.
Si la condition d’anomalie de la boîte de vitesses persiste,
s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
SYSTÈME DE COUPURE DE CARBURANT
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran dans les cas suivants :
❒ intervention du système de coupure du carburant :
allumage du symbole de couleur jaune ;
❒ anomalie du système de coupure du carburant :
allumage du symbole de couleur rouge.Pour la procédure de réactivation du système de coupure
du carburant, voir les indications du paragraphe
« Système de coupure du carburant » au paragraphe
« Situations d’urgence ». Si toutes les tentatives de
reprise d’alimentation du carburant échouent malgré tout,
s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
s
è
Page 49 of 156

47
Témoins sur l’écranSignificationQue faire
COFFRE À BAGAGES OUVERT
Le message et le symbole correspondant
s’affichent à l’écran.
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran quand la température extérieure est inférieure ou
égale à 3 °C.
En cas d’anomalie de la sonde de température extérieure,
les chiffres indiquant la température sont remplacés par
des tirets.
ANOMALIE DES FEUX DE STOP
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran quand une anomalie des feux d’arrêt (feux de stop)
est détectée.L’anomalie en question pourrait être due à une ampoule
grillée, au fusible de protection grillé ou bien à
l’interruption de la connexion électrique.
ANOMALIE DES CAPTEURS DE STATIONNEMENT
Le symbole et le message correspondant s’affichent sur
l’écran en cas d’anomalie des capteurs de stationnement.
AFFICHAGE SÉLECTION MODE DE CONDUITE
(Système Alfa D.N.A.)
Une lettre (d, n ou a) s’affiche sur l’écran - correspondant
au mode de conduite activé (Dynamic ou Race, Normal,
All weather) -, ainsi qu’un message dédié.
R
T
t
Page 50 of 156

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
48
20) Si le témoin ¬ne s’allume pas lorsqu’on tourne la clé sur MAR ou qu’il reste allumé pendant la marche, il s’agit peut-être d’une anomalie des
systèmes de maintien. Si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s’activer en cas d’accident ou, plus rarement, de
s’activer intempestivement. Avant de poursuivre la route, s’adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié pour faire contrôler
immédiatement le système.
21)L’anomalie du témoin
¬est signalée par le clignotement, au-delà du délai normal de 4 secondes, du témoin “. Par ailleurs, le système
airbag procède à la désactivation automatique de l’airbag côté passager. Dans ce cas, le témoin ¬pourrait ne pas signaler les anomalies
éventuelles des systèmes de retenue. Avant de poursuivre la route, s’adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié pour faire contrôler
immédiatement le système.
22)L’anomalie du témoin
“est signalée par l’allumage du témoin ¬. Par ailleurs, le système airbag procède à la désactivation automatique
de l’airbag côté passager.
23)Quand le témoin numérique s’allume, l’huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le
témoin s’est allumé pour la première fois. Le non-respect des informations ci-dessus pourrait causer de graves dommages au moteur et la
déchéance de la garantie. Nous vous rappelons que l’allumage de ce témoin numérique n’est pas lié à la quantité d’huile présente dans le moteur
et qu’il ne faut donc absolument pas ajouter d’huile dans le moteur si le témoin s’allume en mode clignotant.
24)Si le témoin clignote pendant que la voiture roule, s’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié.
ATTENTION
3)Quand on tourne la clé de contact sur la position MAR, si le témoin ne s’allume pas ou si, quand le véhicule roule, il s’allume en mode fixe ou
clignotant (accompagné, sur certaines versions, d’un message qui s’affiche sur l’écran), s’adresser le plus tôt possible au réseau après-vente
Alfa Romeo dédié.
AVERTISSEMENT
Page 53 of 156

51
SYSTÈME ESC
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité de la voiture
dans les différentes conditions de
conduite.
Le système ESC corrige le sous-virage et
le survirage du véhicule, en répartissant
le freinage sur les roues appropriées.
Par ailleurs, le couple fourni par le
moteur peut aussi être réduit de sorte à
conserver le contrôle de la voiture.
25) 26) 27) 28) 29)
L’ESC inclut les systèmes de sécurité
active tels que : ABS, EBD, ASR,
HILL HOLDER, etc.
L’ESC s’active automatiquement au
démarrage du moteur et ne peut pas être
désactivé.
Intervention du système
Elle est signalée par le clignotement du
témoin sur le combiné de bord, pour
informer le conducteur que la voiture est
en conditions critiques de stabilité et
d’adhérence.
SYSTÈME CBC
(Cornering Braking Control)
Le système intervient durant les
manœuvres de freinage en virage en
optimisant la répartition de la pression
de freinage sur les quatre roues : le
système empêche le blocage des roues
intérieures au virage (qui ressentent
moins le poids du véhicule) ce qui
garantit une meilleure stabilité et
maniabilité du véhicule.
SYSTÈME HILL HOLDER
Il est intégré au système ESC et facilite
le démarrage en côte ou en descente en
agissant sur les freins.
AVERTISSEMENT Le système Hill
Holder n’est pas un frein de
stationnement : il ne faut donc pas
quitter le véhicule sans avoir tiré le frein
à main, coupé le moteur et engagé la
première vitesse, afin d’arrêter le
véhicule en toute sécurité (pour plus
d’informations, voir les indications du
paragraphe « À l’arrêt » dans le chapitre «
Démarrage et conduite »).
AVERTISSEMENT Le système Hill
Holder pourrait ne pas s’activer dans
certaines situations comme sur de
légères pentes (inférieures à 8 %) avec la
voiture chargée, ce qui pourrait la faire
reculer légèrement et augmenter le
risque d’une collision avec un autre
véhicule ou un objet. La responsabilité de
la sécurité routière incombe donc
toujours, et dans tous les cas, au
conducteur.
SYSTÈME « ELECTRONIC Q2 »
(« E-Q2 »)
Le système DTC empêche le blocage
possible des roues motrices qui
pourraient survenir quand, par exemple,
la pédale d’accélérateur est relâchée
soudainement ou dans l’éventualité de
changements de vitesse brusques dans
des conditions de faible adhérence.
Dans ces conditions, l’effet freinant du
moteur pourrait causer le glissement des
roues motrices et de conséquence la
perte de stabilité du véhicule.
Dans ces cas, le système DTC intervient
en redonnant du couple au moteur à fin
de conserver la stabilité et améliorer la
sécurité de la voiture.
Page 54 of 156

SÉCURITÉ
52
SYSTÈME « PRE-FILL »
(RAB - Ready Alert Brakes)
(uniquement avec le mode « Dynamic »
activé)
C’est une fonction qui s’active
automatiquement en cas de relâchement
rapide de la pédale d’accélérateur, en
réduisant la course des plaquettes de
frein (avant et arrière), et vise à préparer
le système de freinage en le rendant plus
prêt, ce qui permet ainsi de réduire les
distances d’arrêt en cas d’un freinage
ultérieur.
25)Le système ESC ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique : il ne
peut donc pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
26)Le système ESC ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive en virage, à
une conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
27)Les capacités du système ESC ne
doivent jamais être testées de manière
irresponsable et dangereuse, pouvant
mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
28)Pour que le système ESC fonctionne
correctement, il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en
parfaites conditions et surtout du type et
des dimensions préconisées.
ATTENTION
29)Les performances des systèmes ESC
et ASR ne doivent pas inciter le
conducteur à courir des risques inutiles et
injustifiés.
La conduite doit toujours être adaptée à
l’état de la chaussée, à la visibilité et à la
circulation.
La responsabilité de la sécurité routière
incombe donc toujours, et dans tous les
cas, au conducteur.
30)Quand l’ABS intervient, et que l’on
perçoit les pulsations de la pédale de
frein, ne pas diminuer la pression exercée,
mais maintenir la pédale bien enfoncée
sans aucune crainte ; il sera ainsi possible
d’obtenir une distance de freinage
optimale, compte tenu des conditions de
la chaussée.
31)Pour avoir le maximum d’efficacité du
système de freinage, une période de
stabilisation d’environ 500 km est
nécessaire : pendant cette période, il est
conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.
32)Si l’ABS intervient, cela signifie que
l’on est en train d’atteindre la limite
d’adhérence entre les pneus et la
chaussée : il faut ralentir pour adapter la
marche à l’adhérence disponible.
33)Le système ABS ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
34)Le système ABS ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive en virage, à
une conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.35)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
36)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en
parfait état et surtout du type et des
dimensions préconisées.
37)Le système ASR ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend des conditions de la route.
38)Le système ASR ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
39)Les capacités du système ASR ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
40)Le système HBA ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l’adhérence qui
dépend de l’état de la chaussée.
41)Le système HBA ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces ayant une
faible adhérence ou à un aquaplaning.
42)Les capacités du système HBA ne
doivent jamais être testées de façon
irresponsable et dangereuse,
susceptibles de compromettre la sécurité
du conducteur, des autres occupants
présents à bord du véhicule et de tous les
autres usagers de la route.
Page 55 of 156

53
SYSTÈME T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring
System)
(selon le modèle)
DESCRIPTION
Le système de contrôle de la pression
des pneus T.P.M.S. signale au conducteur
l’éventuelle basse pression des pneus en
fonction de la pression à froid
préconisée pour la voiture.
La pression des pneus change en
fonction de la température, ce qui
signifie qu’à la diminution de la
température extérieure correspond une
diminution de la pression des pneus.
La pression des pneus doit toujours être
réglée en fonction de la pression de
gonflage des pneus à froid.
Par pression de gonflage des pneus à
froid on entend la pression des pneus
après au moins trois heures d’inactivité
de la voiture ou un kilométrage inférieur
à 1,6 km après un intervalle de trois
heures.
La pression de gonflage des pneus à
froid ne doit pas dépasser la valeur
maximale de pression de gonflage
estampillée sur le flanc du pneu.La pression des pneus augmente
également pendant la conduite de la
voiture : c’est une condition normale qui
ne requiert aucun réglage de la pression.
Le système T.P.M.S. continue à signaler
au conducteur la condition de basse
pression des pneus jusqu’à son
élimination ; cette signalisation continue
tant que la pression ne correspond ou ne
dépasse pas celle préconisée pour les
pneus à froid. Lorsque le témoin
nde
contrôle de basse pression des pneus
s’allume de manière fixe, la pression de
gonflage des pneus doit être réglée
jusqu’à atteindre celle préconisée à froid.
Après la mise à jour automatique du
système, le témoin de contrôle de la
pression des pneus s’éteint. Il pourrait
s’avérer nécessaire de conduire la
voiture pendant environ 20 minutes à
une vitesse supérieure à
20 km/h pour permettre au système
T.P.M.S. de recevoir cette information.
REMARQUE
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
le normal service d’entretien nécessaire
pour les pneus et ne sert pas à signaler
une anomalie éventuelle d’un pneu.
❒ Le système T.P.M.S. ne doit donc pas
être utilisé en tant que pressostat
pendant le réglage de la pression de
gonflage des pneus.❒ La conduite avec une pression
insuffisante des pneus en provoque la
surchauffe pouvant causer une anomalie
des pneus. Par ailleurs, une pression de
gonflage insuffisante réduit l’efficacité
des consommations et la durée de la
chape, et peut gêner aussi la maniabilité
et les performances de freinage de la
voiture.
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
l’entretien correct des pneus.
La responsabilité du bon niveau de
pression des pneus incombe au
conducteur, qui doit effectuer la mesure
avec un pressostat adapté, même si la
pression de gonflage n’est pas descendue
à une valeur provoquant l’allumage du
témoin de contrôle de la pression des
pneus.
❒ Le système T.P.M.S. signale au
conducteur la présence éventuelle d’une
condition de pression insuffisante des
pneus. Si elle descend au-dessous de la
limite de pression insuffisante, pour un
motif quelconque, y compris les effets de
la basse température et la perte normale
de pression du pneu.
❒ Les variations saisonnières de
température influent sur la pression des
pneus.