Alfa Romeo Brera/Spider 2008 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2008Pages: 271, PDF Size: 4.22 MB
Page 91 of 271

89
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0F0051mfig. 70
COMANDOS
Porta lado de condução
No mostrador do painel da porta lado
condutor estão situados os botões fig.
70que comandam, com a chave elec-
trónica introduzida no dispositivo de
arranque:
A: abertura/fecho do vidro esquerdo; fun-
cionamento “contínuo automático”
em fase de abertura/fecho do vidro;
B: abertura/fecho vidro direito; funcio-
namento “contínuo automático” em
fase de abertura/fecho do vidro;
AVISOApós a falta de alimentação nas
unidades (substituição ou desligamento
da bateria e substituição dos fusíveis de
protecção das unidades dos vidros eléc-
tricos), o automatismo dos vidros deve
ser reiniciado. A operação de reinicio deve ser realiza-
da com as portas fechadasproce-
dendo como descrito a seguir:
1.abaixar completamente o vidro da
porta lado condutor mantendo ca-
rregadoo botão de accionamen-
to por pelo menos 3 segundos de-
pois do fim de curso (batida inferior);
2.elevar completamente o vidro da por-
ta lado condutor mantendo ca-
rregadoo botão de accionamen-
to por pelo menos 3 segundos de-
pois do fim de curso (batida supe-
rior);
3.proceder no mesmo modo do pon-
to1e2mesmo para a porta lado
passageiro;
4.cetifique-se da correcta inicialização
verificando que seja funcionante a
movimentação em automático dos
vidros .
Premer os botões AouBpara abrir/
fechar o vidro desejado.
Ao carregar brevemente um dos dois
botões se há o curso “a impulsos” do
vidro, enquanto que ao exercer uma
pressão prolongada se activa o accio-
namento “contínuo automático”, seja
na abertura, que em fecho.O vidro bloqueia-se na posição deseha-
da premendo novamente o botão Aou
B.
O uso impróprio dos vi-
dros eléctricos pode ser
perigoso. Antes e du-
rante o accionamento, certifique-
se sempre que os passageiros
não sejam expostos ao risco de
lesões provocadas seja directa-
mente pelos vidros em movi-
mento, que por objectos pesso-
ais arrastados ou impactados
pelos mesmos. Ao descer do ve-
ículo, remova sempre a chave do
dispositivo de arranque para
evitar que os vidros eléctricos,
accionados de modo inesperado,
constituam um perigo para quem
permanece a bordo.
Porta lado passageiro
Na porta lado passageiro é presente o
botão que comanda a abertura/fecho em
manual/automático do relativo vidro.
Page 92 of 271

90
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOO fecho imperfeto da bagageira é indi-
cado pela visualização do símbolo
R
e por uma mensagem no display (ver
o capítulo “Luzes avisadoras e mensa-
gens”).
ABERTURA POR DENTRO
Premer o botão A-fig. 71situado sob
o braço central.
A tecla A-fig. 71é desabilitada depois
de uma operação de bloqueio das por-
tas:
❒através da pressão do botão Ána
chave electrónica;
❒através da rotação da inserção me-
tálica da chave na fechadura da por-
ta lado condutor;
❒depois do bloqueio automático das
portas depois de aprox. 2,5 minu-
tos.
A abertura da bagageira é facilitada pe-
la acção dos amortecedores laterais a
gás.
Ao abrir a bagageira se obtém o acen-
dimento de uma luz interna: a luz se
apaga automaticamente fechando a ba-
gageira. Ao esquecer a bagageira aber-
ta, a luz se apaga automaticamente de-
pois de alguns minutos.
BAGAGEIRA
O desbloqueio da bagageira é eléctrico
e é desabilitado com o veículo em mo-
vimento
Ao agir no “Menu de Setup” (ou para
algumas versões no Sistema de Rádio-
navegação) é possível definir a abertu-
ra da bagageira activando a opção “Ma-
let. ind.” (ver o parágrafo “Display mul-
tifuncional reconfigurável” no presente
capítulo): com esta função activada, a
bagageira pode ser aberta só premen-
do o botão
`na chave electrónica,
inibindo neste modo a tecla de abertu-
ra bagageira A-fig. 71 situada sob o
braço central.
A0F0096mfig. 71
Page 93 of 271

91
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOABERTURA DE EMERGÊNCIA
DA BAGAGEIRA POR
DENTRO DO VEÍCULO
Para poder abrir por dentro do veículo
a bagageira, no caso em que a bateria
estivesse descarregada ou depois de
uma anomalia na fechadura eléctrica da
porta da bagageira, proceder como se-
gue:
❒inclinar completamente os bancos
traseiros (ver o parágrafo “Am-
pliação da bagageira” neste capítu-
lo);
❒remover os apoios para cabeça tra-
seiros;
❒operando no interno da bagageira,
remover a tampa A-fig. 72e em
seguida agir na alavanca B-fig.
73. AVISOApós um eventual desliga-
mento da bateria ou a interrupção do fu-
sível de protecção, é necessário "inicia-
lizar" o mecanismo de abertura/fecho
da porta da bagageira procedendo co-
mo indicado a seguir:
❒fechar todas as portas e a porta da
bagageira;
❒premer o botão Áno telecomando
ou o botão
qno móvel central;
❒premer o botão Ëno telecomando
ou o botão
qno móvel central.
A0F0250mfig. 72
ABERTURA COM
TELECOMANDO
Premer o botão `na chave elec-
trónica. A abertura é acompanhada por
um duplo sinal luminoso dos indicado-
res de direcção.
Ao abrir a bagageira na presença de alar-
me (se previsto) activo, são desabilita-
das:
❒a protecção volumétrica;
❒a protecção de anti-elevação;
❒o sensor de controlo da porta da ba-
gageira.
Ao fechar de novo a bagageira, todas
estas funções são reiniciadas e os indi-
cadores de direcção se acendem por
aprox. 1 segundo.
A0F0251mfig. 73
Page 94 of 271

92
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
FECHO DA BAGAGEIRA
Abaixe a bagageira premendo em co-
rrespondência da fechadura até ouvir o
engate da mesma.
AVISO Certifique-se, antes de fechar a
porta da bagageira, de estar em posse
da chave, pois a porta da bagageira se-
rá bloqueada automaticamente.
Adicionar objectos na
chapelaria ou na porta
da bagageira (alti-fa-
lantes, spoiler, etc.) excepto
quando previsto pelo fabrican-
te pode prejudicar o correcto
funcionamento dos amortece-
dores laterais a gás da própria
porta.
Ao usar a bagageira
nunca superar as car-
gas máximas autorizadas (ver
o capítulo “Características téc-
nicas”). Certifique-se também
que os objectos contidos na ba-
gageira sejam bem colocados,
para evitar que uma travagem
brusca possa projectá-los pa-
ra frente, causando ferimentos
aos passageiros.
AVISO
Não viaje com objectos
sobre a chapeleira: po-
de provocar lesões aos passa-
geiros em caso de acidente ou
travagem brusca.
AVISO
AMPLIAÇÃO DA
BAGAGEIRA
O banco traseiro desdobrado permite de
ampliar a bagageira totalmente ou par-
cialmente, agindo separadamente nu-
ma das duas partes, realizando assim
diversas possibilidades de carga em
função do número de passageiros no
banco traseiro.
Se, na bagageira se de-
seja posicionar uma
carga particularmente pesada
é bom, durante as viagens noc-
turnas, controlar e se neces-
sário regular a altura dos
feixes luminosos das luzes dos
faróis de médios (ver o pará-
grafo “Faróis” neste capítulo).
AVISO
Page 95 of 271

93
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOAmpliação total
Proceder como indicado a seguir:
❒deslocar lateralmente os cintos de
segurança verificando que os mes-
mo estejamo correctamente estica-
dos sem estar torcidos;
❒certifique-se que os apoios para a ca-
beça estejam completamente abai-
xados;
❒elevar as alavancas A-fig. 76de
retenção dos encostos e incliná-los
para frente, de modo a obter uma
única superfície de carga fig. 77(a
elevação da alavanca Aé eviden-
ciada por uma “faixa vermelha” B). Remoção da chapeleira
Proceder como indicado a seguir:
❒liberar as extremidades dos dois ti-
rantesA-fig. 74de sustentação
da chapeleira Bdesenfiando os ol-
haisCdos pinos D;
❒liberar os pinos E-fig. 75situados
no externo da superfície das relati-
vas sedes Fexistentes nos suportes
laterais, remover a chapeleira no
sentido para fora.
A0F0243mfig. 74A0F0244mfig. 75
A0F0085mfig. 76
A0F0253mfig. 77
Page 96 of 271

94
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Ampliação parcial
Proceder como indicado a seguir:
❒deslocar lateralmente o cinto de se-
gurança verificando que o mesmo
esteja correctamente esticado sem
estar torcido;
❒certifique-se que os apoios para a ca-
beça estejam completamente abai-
xados;
❒elevar a alavanca A-fig. 76de re-
tenção do encosto e inclinar este úl-
timo para frente (a elevação da ala-
vancaAé evidenciada por uma “fai-
xa vermelha” B).
Certifique-se que o en-
costo resulte correcta-
mente engatado em ambos os
lados (“faixas vermelhas”
B-fig. 76 não visíveis) para evi-
tar que, em caso de travagem
brusca, o encosto possa projec-
tar-se para frente causando o
ferimento dos passageiros.
AVISO
ANCORAGEM DA CARGA
Dentro da bagageira estão situados 4
ganchos para a ancoragem de cordas
que garantem, a carga transportada, de
ser firmemente vinculada.
Nalgumas versões os ganchos B-fig.
78podem ser situados nas laterais da
bagageira.
A0F0131mfig. 78
Uma bagagem pesada
não ancorada, em caso
de acidente, pode provocar
graves danos aos passageiros.
AVISO
Reposicionamento do
banco traseiro
Desloque lateralmente os cintos de se-
gurança verificando que os cintos este-
jam correctamente esticados sem tor-
ceduras.
Elevar os encostos empurrando-os para
trás até perceber o estalido de bloqueio
de ambos os mecanismos de engate,
verificando visualmente o desapareci-
mento da “faixa vermelha” Bpresen-
te de lado às alavancas A. A “faixa ver-
melha”Bindica, de facto, a falta de en-
gate do encosto.
Page 97 of 271

95
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Se, ao viajar em zonas
onde é dificultoso o
abastecimento de combustível,
e se quer transportar gasolina
num tanque de reserva, é ne-
cessário fazê-lo no respeito
das disposições de lei, usando
somente um tanque homolo-
gado, e fixado adequadamen-
te aos engates de ancoragem
da carga. Contudo, mesmo as-
sim se aumenta o risco de
incêndio em caso de acidente.
AVISO
REDE DE BLOQUEIO DAS
BAGAGENS (se prevista)
A rede de bloqueio das bagagens é útil
para a correcta colocação da carga e/ou
para o transporte de materiais ligeiros.
A rede deve ser fixada nos ganchos A-
fig. 79presentes na bagageira.
A0F0010mfig. 79
CARGO BOX (se previsto)
É constituído de um específico pré-for-
matofig. 80, utilizável para o aloja-
mento de objectos colocados na baga-
geira, que permite de haver um nível
uniforme do plano de carga.
A0F0007mfig. 80
Page 98 of 271

96
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
CAPOT DO MOTOR
ABERTURA
Proceder como indicado a seguir:
❒puxe a alavanca A-fig. 81até a
ouvir o estalido de desengate;
❒puxe a fundo a alavanca B-fig. 82
e elevar o capot, mantendo a ala-
vanca em tensão;
AVISOA elevação do capot o motor
é facilitada pelos dois amortecedores a
gás laterais. Se recomenda de não vio-
lar estes amortecedores e de acompan-
har o capot durante a elevação.
AVISO Antes de proceder com a ele-
vação do capot, certifique-se que os
braços dos limpa pára-brisas não este-
jam elevados do vidro e que o limpa pá-
ra-brisas não esteja em função.A0F0122mfig. 81
A0F0158mfig. 82
O fecho imperfeto do capot motor é si-
nalizado pela visualização do símbolo
Se de uma mensagem no display
(ver o capítulo “Luzes avisadoras e
mensagens ”).
AVISOVerificar sempre o correcto fe-
cho do capot, para evitar que se abra
enquanto se viaja.
Realize as operações
só com o veículo esta-
cionado.
AVISO
Por razões de segu-
rança o capot deve es-
tar sempre bem fechado du-
rante a marcha. Portanto, ve-
rifique sempre o correcto fecho
do capot certificando-se que o
bloqueio esteja engatado. Se,
durante a marcha se note que
o bloqueio não está perfeita-
mente engatado, estacione
imediatamente e feche o capot
de modo correcto.
AVISO
FECHO
Abaixar o capot a aprox. 20 centímetros
do vão do motor, em seguida, deixá-lo
cair e certifique-se, provando a elevá-lo,
que esteja fechado completamente e
não só enganchado na posição de se-
gurança. Neste último caso não exercer
pressão no capot, mas elevá-lo de novo
e repetir a manobra.
Page 99 of 271

97
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
PORTA-BAGAGENS/
PORTA-ESQUIS
Em algumas versões o veículo pode ser
predisposto para a montagem das ade-
quadas barras porta-bagegens/porta-es-
quis.
Os ganchos de predisposição estão si-
tuados no spoiler traseiro A-fig. 83
e em correspondência da palheta lim-
pa vidro-traseiro B.
A0F0097mfig. 83
FARÓIS
ALINHAMENTO
DO FEIXE LUMINOSO
Uma correcta orientação dos faróis é de-
terminante para o conforto e a segu-
rança do condutor e dos outros utentes
da estrada. Para garantir as melhores
condições de visibilidade viajando com
os faróis acesos, o veículo deve haver
um correcto alinhamento dos faróis. Pa-
ra o controlo e a eventual regulação di-
rija-se aos Serviços Autorizados Alfa Ro-
meo.
Repartir de modo unifor-
me a carga e tomar em
consideração, na con-
dução, da maior sensibilidade do
veículo ao vento lateral.
AVISODepois de ter percorrido alguns
quilómetros controle novamente que os
parafusos de fixação dos engates este-
jam bem fechados.
AVISONunca superar as cargas má-
ximas permitidas (ver o capítulo “Ca-
racterísticas técnicas”).
Page 100 of 271

98
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃOCORRECTOR DE
ALINHAMENTO DOS FARÓIS
Funciona com a chave introduzida no
dispositivo de arranque e as luzes dos
faróis de médios acesas.
Quando o veículo esta carregado, se in-
clina para trás, provocando uma ele-
vação do feixe luminoso. Neste caso é
portanto necessário efectuar novamen-
te uma correcta orientação.
É necessário neste caso proceder com
a regulação da orientação agindo no co-
mandoA-fig. 83asituado no mos-
trador situado ao lado do volante.
No caso em que o veículo seja equipa-
do de faróis bixenon, o controlo da orien-
tação dos faróis é electrónico, portanto,
o comando Anão é presente.O comando traz quatro posições co-
rrespondentes as cargas abaixo indica-
das:
❒posição0- carga: condutor / con-
dutor + passageiro dianteiro;
❒posição1- carga: condutor + 3 pes-
soas a bordo / condutor + 3 pes-
soas a bordo + carga na bagageira
(65 kg versões 2.2 / 50 kg versões
3.2);
❒posição2- carga: condutor + car-
ga na bagageira (290 kg versões
2.2 / 275 kg versões 3.2);
❒posição3- não deve ser utilizada.
AVISO Controle a orientação dos fei-
xes luminosos todas as vezes que se
muda o peso da carga transportada.
ORIENTAÇÃO DO FAROL
DE NEVOEIRO
Para o controlo e a eventual regulação,
dirija-se aos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
A0F0226mfig. 83a
REGULAÇÃO DOS FARÓIS
NO ESTRANGEIRO
As luzes dos faróis de médios são orien-
tadas para a circulação segundo o país
de primeira comercialização. Nos países
com circulação oposta, para não enfa-
dar os veículos que procedem em di-
recção contrária, é necessário proceder
como indicado a seguir:
❒remover a tampa de protecção do fa-
rol (ver o parágrafo “Luzes dos fa-
róis de médios” no capítulo “Em
emergência”);
❒deslocar lateralmente a alavanca
A-fig. 84.
A0F0050mfig. 84