oil Alfa Romeo Brera/Spider 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2010Pages: 263, PDF Size: 4.75 MB
Page 97 of 263

95
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
OTWIERANIE PILOTEM
Nacisnąć przycisk
`w kluczyku elektro-
nicznym. Otwarciu pokrywy bagażnika towa-
rzyszy dwukrotne mignięcie kierunkowska-
zów.
Po otwarciu bagażnika przy włączonym alar-
mie (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
dezaktywuje się:
❒zabezpieczenie objętościowe;
❒zabezpieczenie przed podniesieniem;
❒czujnik kontroli pokrywy bagażnika.
Po zamknięciu bagażnika wszystkie te funk-
cje zostaną przywrócone i kierunkowskazy za-
palą się na około 1 sekundę. OTWARCIE AWARYJNE
BAGAŻNIKA Z WNĘTRZA
SAMOCHODU
W przypadku odłączenia akumulatora pokry-
wę bagażnika można otworzyć poprzez
pociągnięcie uchwytu A-rys. 82znajdują-
cego się pod siedzeniem tylnym po stronie
lewej.
A0G0271mrys. 82
ZAMKNIĘCIE BAGAŻNIKA
Opuścić pokrywę bagażnika naciskając ja
w pobliżu zamka do usłyszenia dźwięku za-
blokowania.
OSTRZEŻENIE Upewnić się, przed za-
mknięciem pokrywy bagażnika, czy posiada-
my kluczyk, ponieważ pokrywa zablokuje się
automatycznie
Umieszczenie przedmiotów
na tylnej półce (głośniki,
spoiler itd), innych niż prze-
widział producent, może spowodo-
wać nieprawidłowe działanie bocz-
nych amortyzatorów gazowych tej
pokrywy.
Używając bagażnik nigdy
nie przekraczać maksymal-
nych dopuszczalnych obciążeń
(patrz rozdział „Dane techniczne”).
Ponadto upewnić się, czy przed-
mioty znajdujące się w bagażniku
są równomiernie rozmieszczone,
aby unikną, że podczas gwałtow-
nego hamowania nie przesunęły się
do raniąc pasażerów.
UWAGA
Page 109 of 263

107
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
NADAJNIKI RADIOWE
I TELEFONY KOMÓRKOWE
Aparaty radionadawcze (telefony komórkowe,
CB i podobne) nie mogą być używane we-
wnątrz samochodu, jeżeli nie mają zamonto-
wanej oddzielnej anteny na zewnątrz samo-
chodu.
OSTRZEŻENIE Używanie tych urządzeń w
samochodzie (bez anteny zewnętrznej) może
spowodować, poza potencjalnym zagroże-
niem dla zdrowia pasażerów, niewłaściwe
funkcjonowanie systemów elektronicznych
znajdujących się w samochodzie, jak i zagra-
ża bezpieczeństwu samochodu.
Ponadto skuteczność nadawania i odbioru
przez te aparaty może być zakłócana efektem
ekranowania przez nadwozie samochodu.
Dlatego odnośnie użycia telefonów komórko-
wych (GSM, GPRS, UMTS) posiadających ofi-
cjalną homologację , zaleca się przeczy-
tać dokładnie instrukcję dostarczoną przez
producenta telefonu komórkowego.AKCESORIA
ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zain-
stalować akcesoria elektryczne wymagające zasi-
lania elektrycznego w sposób ciągły (alarm, sateli-
tarne zabezpieczenie przed kradzieżą itp.) lub
obliczenia bilansu elektrycznego, zwrócić się do
ASO Alfa Romeo, gdzie zostanie zaproponowane
najbardziej właściwe urządzenie dostępne w Line-
accessori Alfa Romeo, oraz zweryfikowana zosta-
nie instalacja elektryczna samochodu czy wytrzy-
ma zwiększone obciążenie lub czy nie będzie
należało użyć akumulatora o większej pojemności.
Zwracać uwagę przy mon-
tażu dodatkowych spoile-
rów, obręczy kół ze stopów lekkich
nie montowanych seryjnie: ponieważ
mogą spowodować zmniejszenie
chłodzenia hamulców i w konse-
kwencji ich skuteczności, w przypad-
kach gwałtownego lub częstego ha-
mowania lub na długich zjazdach.
Sprawdzić ponadto czy nie ma prze-
szkód (np. dywaniki, itp.) przy naci-
skaniu na pedały.
UWAGA
INSTALACJA
URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/
ELEKTRONICZNYCH
Urządzenia elektryczne/elektroniczne zain-
stalowane sukcesywnie po zakupieniu samo-
chodu i w serwisie posprzedażnym muszą po-
siadać oznaczenie:
Fiat Auto S.p.A. autoryzuje montaż aparatury
nadawczo odbiorczej, w warunkach w których
instalacja zostanie przeprowadzona zgodnie z
regułami sztuki, przy przestrzeganiu wskazań
producenta w centrum specjalistycznym.
OSTRZEŻENIE Montaż urządzeń, które wy-
magają modyfikacji charakterystyk samochodu
może spowodować wycofanie homologacji
przez odpowiedni urząd i ewentualną utratę
gwarancji z powodu defektów wykonania w/w
modyfikacji lub pośrednie lub bezpośrednie jej
cofnięcie.
Fiat Group Automobiles S.p.A. nie ponosi od-
powiedzialności za uszkodzenia spowodowa-
ne instalacją akcesoriów nie dostarczonych lub
nie zarekomendowanych przez Fiat Group Au-
tomobiles S.p.A. i instalacją niezgodną z wy-
maganiami dostawcy.
Page 261 of 263

Oil change? The experts recommend Selenia
The engine of your car is factory filled with Selenia.
This is an engine oil range which satisfies the most advanced
international specifications. Its superior technical characteristics
allowSelenia to guarantee the highest performance
and protection of your engine.
The Selenia range includes a number of technologically advanced products:
SELENIA SPORT
Fully synthetic lubricant capable of meeting the needs of
high performance engines.
Studied to protect the engine also in high thermal stress
conditions, it prevents deposits on the turbine to achieve
the utmost performance in total safety.
SELENIA WR PURE ENERGY
Fully synthetic lubricant that can meet the requirements of
the latest diesel engines.
Low ash content to protect the particulate filter from the
residual products of combustion. High Fuel Economy
System that allows considerable fuel saving.
It reduces the danger of dirtying the turbine to ensure the
protection of increasingly high performance diesel
enginesSELENIA StAR PURE ENERGY
Synthetic lubricant designed for petrol engines that need
products with a low ash content. It maximises the
characteristics of engines with high specific power,
protects the parts mostly subjected to stress and helps
to keep modern catalysts clean.
SELENIA RACING
This lubricant has been developed as a result of Selenia’s
extensive experience in track and rally competitions,
it maximises engine performance in all kinds of
competition use.
The range also includes K Pure Energy, Selenia Digitech,
Selenia Multipower, Selenia 20K, Selenia 20K AR.
For further information on Selenia products visit the web
sitewww.selenia.com