Fusivel Alfa Romeo Giulietta 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 292, PDF Size: 12.84 MB
Page 22 of 292

Avaria das luzes exteriores
Em algumas versões é visualizada uma mensagem + símbolo no
display quando é detectada uma anomalia numa das seguintes luzes.
❒luzes diurnas (DRL)
❒luzes de presença
❒luzes de direcção
❒luzes de nevoeiro posterior
❒luzes da matrícula.
A anomalia referida a estas lâmpadas pode ser: uma ou mais
lâmpadas fundidas, o respectivo fusível de protecção queimado ou a
ligação eléctrica interrompida.
Avaria das luzes de stop
Em algumas versões, é visualizada uma mensagem + símbolo no
display quando é detectada uma anomalia nas luzes de stop.
A anomalia pode dever-se a uma lâmpada fundida, ao respectivo
fusível de protecção queimado ou à interrupção da ligação eléctrica.
Avaria do sensor crepuscular(para versões/mercados, onde previsto)
Em algumas versões, no display é visualizada uma mensagem +
símbolo no display em caso de avaria do sensor crepuscular.
Avaria do sensor de chuva(para versões/mercados, onde previsto)
Em algumas versões, no display é visualizada uma mensagem +
símbolo em caso de avaria do sensor de chuva.Avaria dos sensores de
estacionamento(para versões/mercados, onde previsto)
Em algumas versões, no display é visualizada uma mensagem +
símbolo em caso de avaria dos sensores de estacionamento.
Visualização da selecção da
modalidade de condução
(Sistema "Alfa DNA")(para versões/mercados, onde previsto)
Nas versões dotadas de "Display multifunções reconfigurável" é
visualizada uma mensagem + símbolo relativo à activação da
modalidade de condução “DYNAMIC”, “NATURAL” ou “ALL
WEATHER”.
Quando uma das modalidades de condução não estiver disponível,
no display é visualizada uma mensagem de aviso.
Nas versões equipadas com "Display multifunções", é, por sua vez,
visualizada uma letra (d ou a) relativa à modalidade de condução
inserida e uma mensagem específica.
18
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 92 of 292

PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃOApós uma eventual desligação da bateria ou a interrupção do fusível
de protecção, é necessário inicializar novamente o funcionamento
do tecto de abrir.
Proceder do seguinte modo:
❒pressionar o botão B fig. 63 até ao completo fecho do tecto. Largar
o botão;
❒premir o botão B e mantê-lo premido durante pelo menos 10
segundos e/ou até sentir um ressalto para a frente do painel de
vidro. Neste ponto largar o botão;
❒5 segundos após a operação anterior, premir o botão B e mantê-lo
premido: o painel de vidro anterior efectuará um ciclo completo de
abertura e fecho. Libertar o botão apenas no fim do ciclo.
MANUTENÇÃO/EMERGÊNCIAEm caso de emergência ou de manutenção sem alimentação eléctrica,
é possível movimentar manualmente o tecto (abertura/fecho do painel
anterior de vidro), executando as seguintes operações:
❒remover o tampão de protecção A fig. 65 situado no revestimento
interno, entre as duas cortinas pára-sol;
❒pegar na chave Philips B fornecida em dotação e situada no
contentor com a documentação de bordo ou no contentor de
ferramentas posicionado na bagageira;
❒introduzir a chave na sede C e rodá-la para a direita para abrir o
tecto ou para a esquerda para fechar o tecto.
fig. 65
A0K0132
88
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 93 of 292

PORTASApoio de braçoBloqueio das portas pelo exterior
Com portas fechadas, premir o botão
na chave ou inserir e rodar o
corpo metálico (presente no interior da chave) na fechadura da porta
do lado do condutor.
O bloqueio efectivo das portas é assinalado pelo acendimento de um
LED situado por cima do botão
fig. 66.
O bloqueio das portas é activado:
❒com todas as portas fechadas;
❒com todas as portas fechadas e tampa da bagageira aberta;
Desbloqueio das portas pelo exterior
Premir o botão
na chave ou inserir e rodar o corpo metálico
(presente no interior da chave) na fechadura da porta do lado do
condutor.Bloqueio/desbloqueio das portas pelo interior
Premir o botão
. O botão tem um LED que indica o estado (portas
bloqueadas ou desbloqueadas) do veículo.
LED aceso: portas bloqueadas. Premindo novamente o botão
obtém-se o desbloqueio centralizado de todas as portas e o
apagamento do LED.
LED apagado: portas desbloqueadas. Premindo novamente o botãoobtém-se a trancagem centralizada de todas as portas. O
bloqueio das portas é activado apenas se todas as portas estiverem
correctamente fechadas.
Após um bloqueio de portas efectuado através do telecomando ou
canhão de porta não será possível efectuar o desbloqueio através do
botão
.
ATENÇÃO Com o fecho centralizado activado, puxando a alavanca
interna de abertura da porta lado passageiro, provoca-se o
desbloqueio da mesma porta (o LED fica aceso). Ao puxar a alavanca
interna de abertura da porta lado condutor, provoca-se o desbloqueio
centralizado das portas.
ATENÇÃO As portas posteriores não podem ser abertas pelo interior
quando o dispositivo de segurança para crianças está accionado.
Em caso de falta de alimentação eléctrica (fusível queimado, bateria
desligada, etc...) é sempre possível efectuar o accionamento manual
do bloqueio das portas.
fig. 66
A0K0145
89CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 95 of 292

DISPOSITIVO DE EMERGÊNCIA DE
BLOQUEIO DAS PORTASPorta anterior do lado do passageiro
A porta anterior do lado do passageiro está equipada com um
dispositivo que permite fechá-la na ausência de corrente.
Para fechá-la, introduzir o corpo metálico da chave de ignição na
sede A fig. 68 e deslocá-lo para cima.
Portas posteriores
As portas traseiras estão equipadas com um dispositivo que permite
trancá-las na ausência de corrente.
Neste caso, proceder do seguinte modo:
❒introduzir o corpo metálico da chave de ignição na sede B fig. 67;
❒rodar a chave para a esquerda e, de seguida, retirá-la da sede B.O realinhamento do botão nas fechaduras é obtido (apenas se a
ligação da bateria estiver restabelecida) procedendo do seguinte
modo:
❒pressão no botão
da chave;
❒pressão no botãobloqueio/desbloqueio das portas no painel
de instrumentos;
❒abertura através da chave introduzida no canhão da porta anterior;
❒puxando o manípulo interno da porta.
Caso tenha sido activado o trinco de segurança para as
crianças e o fecho previamente descrito, actuando na
alavanca interna de abertura das portas não se consegue
abrir a porta, mas apenas o realinhamento do botão das fechaduras;
para abrir a porta será necessário actuar no puxador externo.
Accionando o fecho de emergência, não se desactiva o botão de
bloqueio/desbloqueio centralizado das portas
.
ATENÇÃO Após uma eventual desactivação da bateria ou interrupção
do fusível de protecção, é necessário "inicializar" o mecanismo de
abertura/fecho das portas procedendo do seguinte modo:
❒fechar todas as portas;
❒premir o botão
na chave ou o botão
de bloqueio/
desbloqueio das portas no painel de instrumentos;
❒premir o botão
na chave ou o botão
de bloqueio/
desbloqueio das portas no painel de instrumentos.
fig. 68
A0K0275
91CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 98 of 292

Inicialização do sistema dos elevadores de vidros
Após uma eventual desactivação da bateria ou interrupção do fusível
de protecção, é necessário inicializar novamente o funcionamento
do sistema.
Procedimento de inicialização:
❒colocar o vidro a inicializar na posição de fim de curso superior em
funcionamento manual;
❒após atingir o fim de curso superior, continuar a manter accionado
o comando de subida durante pelo menos 1 segundo.
Para versões/mercados onde previsto, após falta de alimentação das
centralinas (substituição ou desactivação da bateria e substituição
dos fusíveis de protecção das centralinas dos elevadores dos vidros), o
automatismo dos vidros deve ser restabelecido).
A operação de reinicialização é realizada com as portas fechadas
procedendo do seguinte modo:
❒baixar completamente o vidro da porta do lado do condutor
mantendo premido o botão de accionamento durante pelo menos 3
segundos após o fim do curso (batida inferior);
❒levantar completamente o vidro da porta do lado do condutor
mantendo premido o botão de accionamento durante pelo menos 3
segundos após o fim do curso (batente superior);
❒proceder como indicado nos pontos 1 e 2 também para a porta do
lado do passageiro;
❒certificar-se da correcta inicialização, verificando se a
movimentação automática dos vidros está a funcionar.
BAGAGEIRAO desbloqueio da bagageira é eléctrico e está desactivado com o
veículo em movimento.ABERTURAQuando desbloqueado, é possível abrir a bagageira pelo exterior do
veículo pressionando no logo eléctrico fig. 70 até sentir o ressalto
de efectivo desbloqueio ou premir o botão
no telecomando.
Abrindo a bagageira obtém-se uma dupla sinalização luminosa dos
indicadores de direcção e o acendimento de uma luz interior: a luz
apaga-se automaticamente fechando a bagageira. Se se esquecer da
bagageira aberta, a luz apaga-se automaticamente após alguns
minutos.
fig. 70
A0K0068
94
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 99 of 292

Abertura de emergência pelo interior
Proceder do seguinte modo:
❒retirar os apoios de cabeça posteriores e rebater completamente os
bancos (ver parágrafo "Ampliação da bagageira");
❒premir a alavanca A fig. 71.FECHOBaixar a tampa da bagageira premindo a fechadura até ouvir o
estalido de bloqueio.
Na parte interna da tampa da bagageira encontram-se os manípulos
A fig. 72 que permitem um apoio fácil para o fecho da mesma.
ATENÇÃO Antes de voltar a fechar a bagageira, certificar-se de que
tem a chave na sua posse, porque a bagageira será bloqueada
automaticamente.
INICIALIZAÇÃO DA BAGAGEIRAATENÇÃO Após uma eventual desactivação da bateria ou uma
interrupção do fusível de protecção, é necessário "inicializar"
o mecanismo de abertura/fecho da bagageira procedendo do
seguinte modo:
❒fechar todas as portas e a bagageira;
❒premir o botão
no telecomando;
❒premir o botãono telecomando;
fig. 71
A0K0069
fig. 72
A0K0181
95CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 169 of 292

SUBSTITUIÇÃO DE UMA
LÂMPADAINDICAÇÕES GERAIS❒Antes de substituir uma lâmpada, certificar-se de que os respectivos
contactos não estão oxidados;
❒substituir as lâmpadas queimadas por outras do mesmo tipo e
potência;
❒depois de substituir uma lâmpada dos faróis, verificar sempre a sua
correcta orientação;
❒quando uma lâmpada não funciona, antes de substituí-la,
certificar-se de que o fusível correspondente está íntegro: para a
localização dos fusíveis, consultar o parágrafo “Substituição dos
fusíveis” neste capítulo.
As lâmpadas de halogéneo devem ser manuseadas
tocando exclusivamente na parte metálica. Se o bolbo
transparente entrar em contacto com os dedos, isto reduz a
intensidade da luz emitida e pode também prejudicar a duração da
lâmpada. Em caso de contacto acidental, esfregar a lâmpada com um
pano com álcool e deixar secar.Modificações ou reparações do sistema eléctrico
executadas de modo incorrecto e sem ter em conta as
características técnicas do sistema, podem causar
anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.
As lâmpadas de halogéneo contêm gás em pressão,
em caso de ruptura é possível a projecção de
fragmentos de vidro.Devido à elevada tensão de alimentação, a eventual
substituição de uma lâmpada de descarga de gás
(Bi-Xénon) deve ser efectuada apenas por pessoal
especializado: perigo de morte! Dirigir-se aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo.
ATENÇÃO Quando o clima é frio ou húmido ou após chuva forte ou
lavagem, a superfície dos faróis ou das luzes traseiras pode embaciar
e/ou formar gotas de condensação no lado interior. Trata-se de um
fenómeno natural devido à diferença de temperatura e de humidade
entre o interioreoexterior do vidro que, no entanto, não indica
uma anomalia e não compromete o normal funcionamento dos
dispositivos de iluminação. O embaciamento desaparece rapidamente
acendendo os faróis, a partir do centro do difusor, estendendo-se
progressivamente para as bordas.
165CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 180 of 292

SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEISGENERALIDADESOs fusíveis protegem o sistema eléctrico intervindo em caso de avaria
ou intervenção imprópria no mesmo sistema.
Quando um dispositivo não funciona, é necessário verificar a
eficiência do respectivo fusível de protecção: o elemento condutor A
fig. 157 não deve ser interrompido.
Caso contrário, é necessário substituir o fusível queimado por outro
com a mesma amperagem (da mesma cor).
B = fusível íntegro.
C = fusível com elemento condutor interrompido.
Para extrair os fusíveis, utilizar a pinça A fig. 158 situada no interior
da tampa da centralina porta-fusíveis no vão do motor (para a
remoção da tampa, ver parágrafo “Centralina do vão do motor”).
Se o fusível se interromper, dirigir-se aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo.
Nunca substituir um fusível avariado por fios metálicos ou
outro material de recuperação.Não substituir em caso algum um fusível por outro
com uma amperagem superior; PERIGO DE INCÊNDIO.Se um fusível geral de protecção intervier (MAXI-FUSE,
MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), dirigir-se aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo.Antes de substituir um fusível, certificar-se de que se
retirou a chave do dispositivo de arranque e que se
desligou e/ou desengatou todos os acessórios.
fig. 157
A0K0042
fig. 158
A0K0207
176
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 181 of 292

Se um fusível geral de protecção dos sistemas de
segurança (sistema de airbags, sistema de travagem),
sistemas do motopropulsor (sistema do motor, sistema
da caixa de velocidades) ou sistema de direcção intervier,
dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
ACESSO AOS FUSÍVEISOs fusíveis estão agrupados em três centralinas localizadas no vão do
motor, no tablier porta-instrumentos e no interior da bagageira.
Centralina do vão do motor
Está localizada ao lado da bateria fig. 160: para aceder aos fusíveis,
desapertar os parafusos A fig. 159 e retirar a tampa B.
A numeração que identifica o componente eléctrico correspondente a
cada fusível é visível na parte de trás da tampa.
Depois de se ter substituído um fusível, certificar-se de que se fechou
bem a tampa B da centralina de fusíveis.
Se se tiver que lavar o vão do motor, ter cuidado para não
insistir directamente com o jacto de água na centralina de
fusíveis e nos motores dos limpa-vidros.
fig. 159
A0K0174
fig. 160
A0K0231
177CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 184 of 292

CENTRALINA DO VÃO DO MOTORfig. 160DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Alimentação da bomba lava-faróis F09 30
Avisador acústicoF10 15
Compressor do ar condicionadoF19 7,5
Óculo posterior térmicoF20 30
Bomba de combustívelF21 15
Bomba de combustível (versão 1750 Turbo Gasolina) F21 20
Isqueiro/tomada de correnteF85 15
Tomada de corrente 12V no vão da bagageira F86 15
Sensor IBS do estado de carga da bateria para sistema Start&Stop F87 5
Descongeladores dos espelhos exteriores F88 7,5
180
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO