tempomat Alfa Romeo Giulietta 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 276, velikost PDF: 13 MB
Page 17 of 276
Cruise Control (zelená)(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout za podmínky, že je
Cruise Control zapnutý.
Kontrolka se rozsvítí otočením objímky tempomatu Cruise Control na
polohu ON (viz “Cruise Control” v této kapitole).
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.Probíhá čistění filtru DPF
(filtr pevných částic) (pouze
dieselové verze s DPF) (žlutá)
Při otočení klíčku do polohy MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika
sekundách musí zhasnout.
Svícením kontrolka signalizuje řidiči, že systém DPF musí regeneračním
procesem odstranit zachycené zplodiny (pevné částice).
Kontrolka se nerozsvítí při každé regeneraci filtru pevných částic DPF,
ale pouze v případě, kdy si jízdní stavy tuto signalizaci vynutí. Aby
kontrolka zhasla, je nutno s vozidlem pokračovat v jízdě až do
skončení procesu regenerace.
Proces regenerace trvá v průměru 15 minut. Optimální podmínky pro
dokončení procesu regenerace jsou při rychlosti 60 km/h a 2000
ot/min.
Rozsvícení kontrolky nelze chápat jako poruchu vozidla, a proto není
nutno zajíždět do servisu.
Kromě rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí příslušné upozornění
(u příslušné verze vozidla).
Jízdní rychlost musíte přizpůsobovat dané dopravní
situaci, počasí a Pravidlům silničního provozu. Motor
lze vypnout i v případě, že kontrolka filtru pevných
částic DPF svítí, ale opakované přerušování procesu regenerace
může urychlit degradaci motorového oleje. Z tohoto důvodu
doporučujeme před vypnutím motoru postupovat podle výše
uvedených pokynů a počkat, až kontrolka zhasne.
Nedoporučujeme nechat proces regenerace filtru DPF dokončit až
po zastavení vozidla.Překročení limitu rychlosti
(červená)(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka (u příslušné verze vozidla) se rozsvítí při překročení rychlosti
120 km/h.
Jakmile vozidlo překoná mezní rychlost nastavenou v menu setup
(např. 120 km/h), u některých verzí se zobrazí hlášení a symbol na
displeji a zazní zvuková výstraha.
13SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 71 of 276
Jestliže změníte citlivost dešťového senzoru během fungování, potvrdí
stírač změnu jedním kmitem.
Při selhání zapnutého dešťového senzoru bude stírač nadále stírat
frekvencí odpovídající nastavené citlivosti bez ohledu na to, zda na
sklo dopadá déšť nebo ne (na displeji přístrojové desky se zobrazí
upozornění na závadu senzoru).
Senzor bude nadále fungovat a stírač bude možné zapnout na plynulé
stírání (1. nebo 2. rychlostí). Indikace závady bude aktivní po dobu
aktivace snímače.STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ ZADNÍHO OKNA(u příslušné verze vozidla)
Aktivace
Stírač funguje pouze s klíčkem zapalování na MAR.
Otočením objímky B obr. 40 z polohyOna polohu
se stírač
zadního okna zapne takto:
❒přerušované stírání, pokud není zapnutý stírač čelního okna;
❒synchronizované stírání (poloviční frekvence než stírač čelního skla),
pokud je stírač čelního okna zapnutý;
❒plynulé stírání se zařazeným zpátečním rychlostním stupněm a
aktivním příkazem.
Se zapnutým předním stíračem a zařazeným stupněm zpětného
pojezdu se zapne plynulé stírání zadního skla. Ostřikovač zadního
okna zapnete zatlačením pákového přepínače k palubní desce
(nearetovaná poloha).
Podržením páky na více než půl sekundy se zapne i stírač zadního
okna. Při uvolnění pákového ovládače se zapne inteligentní ostřikování
jako u stírače čelního skla.
CRUISE CONTROL(u příslušné verze vozidla)VŠEOBECNĚJe to elektronicky řízený asistent při řízení vozidla, který při rychlosti
vyšší než 30 km/h umožňuje na dlouhých, rovných a suchých
silničních úsecích, kde se málo řadí (např. po dálnici), jet
požadovanou rychlostí bez sešlápnutí pedálu akcelerace.
To znamená, že není výhodné používat Cruise Control na silnicích
mimo město s hustým provozem. Ve městě zařízení nepoužívejte.ZAPNUTÍ TEMPOMATUOtočte ovládač A obr. 42 na ON.
Tempomat nelze zapnout při jízdě na 1. rychlostní stupeň ani
zpátečku; doporučuje se jej používat od 5. rychlostního stupně výše.
V klesání se zapnutým zařízením se může stát, že se rychlost o něco
zvýší nad přednastavenou hodnotu.
obr. 42
A0K0098
67SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 72 of 276
Zapnutím se rozsvítí kontrolka
na přístrojové desce (u příslušné
verze vozidla) se zobrazí příslušné hlášení na displeji.
ULOŽENÍ RYCHLOSTI DO PAMĚTIPostupujte takto:
❒otočte objímku A obr. 42 na ON a sešlápnutím pedálu akcelerace
rozjeď te vozidlo na požadovanou rychlost;
❒pákový ovládač přestavte nahoru (+) alespoň na 1 sekundu a
uvolněte jej: jízdní rychlost vozidla se uloží do paměti, nyní můžete
uvolnit pedál akcelerace.
V případě nutnosti (například při předjíždění) je možné zrychlit
sešlápnutím pedálu akcelerace: uvolněním pedálu se vozidlo vrátí na
předem uloženou rychlost.OBNOVA RYCHLOSTI ULOŽENÉ V
PAMĚTIPokud byl tempomat vyřazen z funkce například sešlápnutím
plynového pedálu, je možné obnovit rychlost uloženou v paměti
následujícím způsobem:
❒postupně akcelerujte až po dosažení rychlosti blížící se hodnotě
uložené v paměti;
❒zařaď te rychlostní stupeň navolený v okamžiku ukládání rychlosti do
paměti;
❒stiskněte tlačítko RES (B obr. 42).ZVÝŠENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ V
PAMĚTISešlápnutím pedálu akcelerace a uložením nové hodnoty rychlosti do
paměti nebo přestavení páky nahoru (+).Každému posunutí pákového ovládače odpovídá zvýšení rychlosti
zhruba o 1 km/h; podržením pákového ovládače nahoře se rychlost
zvyšuje plynule.
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI ULOŽENÉ V
PAMĚTIVypněte tempomat a uložte do paměti novou hodnotu rychlosti nebo
podržte páku dole (–) až po dosažení nové rychlosti, která se
samočinně uloží do paměti.
Jednorázovými pohyby páky se rychlost zvyšuje postupně asi o 1
km/h; podržením páky dolů se rychlost snižuje plynule.VYPNUTÍ TEMPOMATUVypnutí tempomatu:
- otočte objímku A obr. 42 na OFF;
nebo
- vypněte motor;
nebo
- sešlápněte brzdu, spojku nebo pedál akcelerace: při sešlápnutí tohoto
pedálu se systém nevypne, ale žádost o akceleraci bude mít přednost
před původním nastavením tempomatu. Zařízení zůstane aktivní,
aniž je nutno stisknout tlačítko RES, a po ukončení zrychlení se vrátí do
předchozího stavu.
Automatické vypnutí
Tempomat se automaticky vypne v následujících případech:
❒při zásahu systémů ABS nebo ESC;
❒při jízdě rychlostí pod nastavenou mez;
❒při závadě systému.
68
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 73 of 276
Během jízdy se zapnutou funkcí nepřestavujte řadicí
páku na neutrál.Při poruše nebo nesprávné funkci tempomatu otočte
objímku A obr. 42 do polohy OFF a vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
STROPNÍ SVÍTIDLAPŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTILNAStropní svítidlo se zapne/vypne spínačem A obr. 43.
Poloha spínače A:
❒poloha uprostřed (poloha 1): svítidlaCaDrozsvítí/zhasnou při
otevření/zavření dveří;
❒poloha vlevo (poloha 0): žárovkyC a D jsou stále zhasnuté;
❒poloha vpravo (poloha 2): žárovkyC a D jsou stále rozsvícené.
Světla se rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínač B ovládá bodová světla.
Polohy spínače B:
❒poloha uprostřed (poloha 1): žárovkyC a D jsou stále zhasnuté;
❒poloha vlevo (poloha 0): rozsvícení žárovky C;
❒poloha vpravo (poloha 2): rozsvícení žárovky D.
obr. 43
A0K0061
69SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK