radio Alfa Romeo Giulietta 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2017Pages: 220, PDF Size: 4.63 MB
Page 11 of 220

Ativação do dispositivo
O dispositivo é automaticamente ativado
em todas as portas, ao efetuar uma dupla
pressão rápida no botão
da chave. A
ativação do dispositivo é indicada por
3 intermitências dos indicadores de dire-
ção e pela intermitência do LED situado
no botão
no painel. O dispositivo não
se ativa se uma ou mais portas não esti-
verem corretamente fechadas.
Desativação do dispositivo
O dispositivo desativa-se automatica-
mente:
rodando o corpo metálico da chave na
porta do lado do condutor para a posição
de abertura;
premindo o botãona chave;
rodando a chave de arranque para a
posição MAR.
ATENÇÃO Ao ativar o dispositivo safe
lock, deixa de ser possível abrir, de forma
alguma, as portas pelo interior do veículo;
portanto, antes de sair, certificar-se de
que não há pessoas a bordo. Se a bateria
da chave com telecomando estiver des-
carregada, o dispositivo só pode ser de-
sativado inserindo o corpo metálico da
chave em ambos os canhões das portas.
AVISO
1)Premir o botão 2 apenas quando a chave
se encontrar afastada do corpo, em especial
dos olhos e de objetos que se possam
deteriorar (por ex., vestuário). Não deixar a
chave sem vigilância para evitar que alguém,
especialmente crianças, possa mexer na
mesma e premir inadvertidamente o botão.
ATENÇÃO
1)As pilhas usadas podem ser nocivas para
o meio ambiente se não correctamente
eliminadas; por isso, devem ser colocadas
nos contentores adequados como previsto
pelas normas vigentes ou podem ser
entregues à Rede de Assistência Alfa
Romeo, que se encarregará de as eliminar.
DISPOSITIVO DE ARRANQUE
A chave pode rodar para três posições
diferentes fig. 4:
STOP: motor desligado, chave
extraível, bloqueio da direção. Alguns
dispositivos elétricos (por ex., autorrádio,
fecho centralizado das portas, alarme,
etc.) podem funcionar;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos elétricos podem funcionar;
AVV: arranque do motor.
O dispositivo de arranque está equipado
com um mecanismo de segurança que
obriga, em caso de falha no arranque do
motor, a repor a chave na posição STOP
antes de repetir a manobra de arranque.
2) 3)
4A0K0362C
9
Page 44 of 220

Pressão prolongada para regressar ao
ecrã standard.
: para percorrer o ecrã e as respe-
tivas opções para baixo ou para diminuir
o valor visualizado.
ATENÇÃO Os botõeseati-
vam diferentes funções de acordo com
as seguintes situações:
no interior do menu permitem deslizar
para cima ou para baixo;
durante as operações de configuração
permitem o aumento ou a diminuição.
MENU PRINCIPAL
O menu é composto por uma série de
opções cuja seleção, realizável através
dos botões
e, permite o
acesso a diferentes operações de esco-
lha e definição (Setup) indicadas a seguir.
Para algumas entradas está previsto um
submenu. O menu pode ser ativado pre-
mindo brevemente o botão SET/
.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
MENU
ILUMINAÇÃO
BEEP VELOCIDADE
SENSOR DOS FARÓIS (para
versões/mercados, onde previsto)
SENSOR DE CHUVA (para
versões/mercados, onde previsto)
ATIVAÇÃO TRIP B
REGULAR HORA
REGULAR DATA
PRIMEIRA PÁGINA (para
versões/mercados, onde previsto)
AUTOCLOSE
UNIDADE DE MEDIDA
IDIOMA
VOLUME DE AVISOS
BEEP CINTOS DE SEGURANÇA
SERVICE
AIRBAG DO PASSAGEIRO
LUZES DIURNAS
LUZES ADAPTATIVAS (para
versões/mercados, onde previsto)
LUZES DE CORTESIA
SAÍDA DO MENU
Algumas opções, nos veículos equipados
com sistema de radionavegação (para
versões/mercados, se previsto), são visu-
alizadas no display deste último.
Seleção de uma voz do menu principal
sem submenu:
premindo brevemente o botão SET/
pode ser selecionada a definição do
menu principal que se deseja modificar;
carregando nos botõesou
(através de pressões individuais)
pode escolher-se a nova definição;
premindo brevemente o botão SET/
pode memorizar-se a definição e
simultaneamente regressar à mesma
opção do menu principal anteriormente
selecionada.
Seleção de uma opção do menu
principal com submenu:
premindo brevemente o botão SET/
é possível visualizar a primeira
opção do submenu;
carregando nos botõesou
(através de pressões individuais),
é possível percorrer todas as opções do
submenu;
premindo brevemente o botão SET/
é possível selecionar a opção do
submenu visualizada e aceder ao
respetivo menu de configuração;
ao carregar nos botõesou
(através de pressões individuais),
pode escolher-se a nova definição desta
opção do submenu;
premindo brevemente o botão SET/
pode memorizar-se a definição e,
simultaneamente, regressar à mesma
opção do submenu selecionada
anteriormente.
42
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 149 of 220

AVISO
139)Viajar com as escovas do limpa
pára-brisas/limpa óculo posterior gastas
representa um grave risco, porque reduz a
visibilidade em caso de péssimas condições
atmosféricas.
ATENÇÃO
46)Não accionar o limpa para-brisas com as
escovas levantadas do para-brisas.
BATERIA
A bateria 5 (consultar páginas anteriores)
não necessita de abastecimentos do ele-
trólito com água destilada. Um controlo
periódico, efetuado pela Rede de Assis-
tência Alfa Romeo é, contudo, necessário
para verificar a sua eficiência.
CONTROLO DO ESTADO DE CARGA DA
BATERIA E DO NÍVEL DO ELETRÓLITO
140) 141) 142) 143)
47)
5)
Em caso de necessidade, substituir a ba-
teria por outra original com as mesmas
características. Para a manutenção da
bateria é necessário seguir as indicações
fornecidas pelo Fabricante da bateria.
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR
A DURAÇÃO DA BATERIA
Para evitar descarregar rapidamente a
bateria e para preservar a funcionalidade
no tempo, seguir escrupulosamente as
seguintes indicações:
ao estacionar o veículo, certifique-se
que as portas, capot, tampa da bagageira
e portinholas estejam bem fechados,
para evitar que as luzes dos plafoniers
dentro do habitáculo permaneçam
acesas;
apagar as luzes dos plafoniers
internos: de qualquer modo, o veículo
está equipado com um sistema de
desligação automática das luzes internas;
com o motor desligado, não deixar
dispositivos acesos por longo tempo (por
ex. autorrádio, luzes de emergência, etc.);
antes de qualquer intervenção no
sistema elétrico, retirar o cabo do polo
negativo da bateria.
ATENÇÃO Após uma desativação da ba-
teria, a direção necessita de uma iniciali-
zação que é indicada pelo aparecimento
do ícone
. Para executar este proce-
dimento, basta virar o volante de uma
extremidade à outra ou simplesmente
prosseguir em direção retilínea por uma
centena de metros.
ATENÇÃO A bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% sofre danos por sulfatação, redu-
zindo a capacidade e a aptidão ao arran-
que.
Além disso, fica mais sujeita à possibili-
dade de congelamento (pode verificar-se
já a –10° C). Em caso de paragem prolon-
gada, consultar o parágrafo "Período pro-
longado de inatividade do veículo", no
capítulo "Arranque e condução".
Se, após a aquisição do veículo, preten-
der instalar acessórios elétricos que ne-
cessitem de alimentação elétrica perma-
nente (por ex. alarme, etc.) ou acessórios
que afetem o equilíbrio elétrico, contacte
a Rede de Assistência Alfa Romeo, cujo
pessoal qualificado avaliará o consumo
elétrico total.
147
Page 150 of 220

AVISO
140)O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto com
a pele e os olhos. Não se aproxime da
bateria com lume ou possíveis fontes de
faíscas: perigo de explosão e incêndio.
141)O funcionamento com o nível do líquido
demasiado baixo danifica irreparavelmente
a bateria e pode provocar a sua explosão.
142)Se o veículo tiver que ficar parado por
um período prolongado em condições de frio
intenso, desmontar a bateria e transportá-la
para um lugar aquecido para evitar o
congelamento.
143)Quando se deve operar na bateria ou
nas proximidades, proteger sempre os olhos
com óculos apropriados.
ATENÇÃO
47)Uma montagem incorrecta dos
acessórios eléctricos e electrónicos podem
provocar danos graves no veículo. Se, após a
aquisição do veículo, se pretender instalar
acessórios (por ex. antifurto, radiotelefone,
etc.), dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo, que saberá sugerir os dispositivos
mais adequados e sobretudo recomendar
sobre a necessidade de utilizar uma bateria
com maior capacidade.
ATENÇÃO
5)As baterias possuem substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO
Caso seja necessário elevar o veículo,
dirigir-se junto da Rede de Assistência
Alfa Romeo, que dispõe de pontes de
braços ou gruas de oficina.
ATENÇÃO Para as versões equipadas
com minissaias, prestar particular aten-
ção no posicionamento do braço do ele-
vador.
148
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 183 of 220

Neste capítulo descrevem-se as principais funcionalidades dos
sistemas infotelemáticos Uconnect™ 5" RadioLIVE e Uconnect™
6.5" Radio Nav LIVE com que pode estar equipado o veículo.
MULTIMÉDIA
CONSELHOS, COMANDOS E INFORMAÇÕES GERAIS.......182
Uconnect™ 5” Radio LIVE.........................183
Uconnect™ 6.5” Radio Nav LIVE.....................196
Page 185 of 220

Uconnect™ 5” Radio LIVE
COMANDOS NO PAINEL FRONTAL
124A0K0917C
183
Page 186 of 220

TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO PAINEL FRONTAL
Botão Funções Modalidade
1–
Ativação Pressão breve do botão
Desativação Pressão breve do botão
Regulação do volume Rotação para a esquerda/direita do seletor
2–
Ativação/desativação do volume (Mute/Pausa) Pressão breve do botão
3–
Expulsão do CD Pressão breve do botão
4Sede de alojamento do CD –
5–
Ligar/desligar o display Pressão breve do botão
6–
Saída da seleção/retorno ao ecrã anterior Pressão breve do botão
7 –BROWSE ENTERDeslocação na lista ou sintonização de uma estação de
RádioRotação para a esquerda/direita do seletor
Confirmar opção visualizada no display Pressão breve do botão
8 –APPSAcesso às funções adicionais: (por exemplo, Visualização
da hora, Bússola, Temperatura exterior, Media, Rádio e
serviçosUconnect
™LIVE)Pressão breve do botão
9 – PHONEAcesso à modalidade Telefone Pressão breve do botão
10 – SETTINGSAcesso ao menu principal das definições Pressão breve do botão
11 – MEDIA
Seleção da fonte: CD, USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Pressão breve do botão
12 –RÁDIOAcesso à modalidade Rádio Pressão breve do botão
184
MULTIMÉDIA
Page 188 of 220

TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO VOLANTE
Botão Interação
Aceitação da chamada telefónica a receber
Aceitação da segunda chamada recebida e colocação da chamada ativa em espera
Ativação do reconhecimento vocal para a função Telefone
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Recusa da chamada telefónica recebida
Conclusão da chamada telefónica em curso
Desativação/reativação do microfone durante uma conversação telefónica
Ativação/desativação da Pausa das fontes CD, USB/iPod,Bluetooth®
Ativação/desativação da função Mute do Rádio
+/-Regulação do volume áudio: mãos-livres, leitor de mensagens SMS, avisos vocais e fontes musicais
Ativação do reconhecimento vocal
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Pressão curta (modalidade Rádio): seleção da estação seguinte/anterior
Pressão prolongada (modalidade Rádio): procura das frequências superiores/inferiores até largar
Pressão curta (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): seleção da faixa seguinte/anterior
Pressão longa (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): avanço rápido/retrocesso rápido até soltar
186
MULTIMÉDIA
Page 189 of 220

LIGAR/DESLIGAR O SISTEMA
O sistema liga/desliga premindo a tecla/
seletor
(ON/OFF).
Rodar o botão/seletor no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume ou no sentido contrário para o
diminuir.
MODALIDADE RÁDIO (TUNER)
Para ativar a modalidade Rádio, premir o
botão RÁDIO no painel frontal.
Selecionar a banda premindo o respetivo
botão gráfico: “AM”, “FM”, “DAB”.
Seleção da banda de frequência
Premir brevemente o botão gráfico "AM/
FM" para passar da banda AM para a FM
e vice-versa.
Se estiver previsto o sintonizador DAB,
premir brevemente os botões gráficos
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB" para
aceder à seleção da banda desejada para
aceder à seleção da banda desejada.
Visualização no display
Uma vez selecionada a estação de rádio
desejada no display, serão visualizadas
as seguintes informações:
Na parte superior: visualização da lista
de estações de rádio memorizadas (pre-
set) é evidenciada a estação atualmente
em escuta.Na parte central: visualização do nome
da estação de rádio em escuta e botões
gráficos para seleção da estação de rádio
anterior ou seguinte.
Na parte inferior:seleção das estações
de rádio, banda, sintonização, informa-
ções sobre a faixa e definições áudio.
Pesquisa da estação de rádio anterior/
seguinte
Para efetuar a pesquisa da estação de
rádio pretendida, rode o botão/seletor
BROWSE ENTER, prima os botões gráfi-
cos
ouno display ou utilize
os comandos no volante.
.
Durante a função de pesquisa para a
frente, se o sistema atingir a estação
inicial depois de ter percorrido toda a
banda, parará automaticamente na esta-
ção a partir da qual foi iniciada a pes-
quisa.
Pesquisa rápida da estação de rádio
anterior/seguinte
Mantenha premidos os botões gráficos
no display: ao soltar o
botão, é apresentada a primeira estação
de rádio sintonizável.
Sintonização de rádio AM/FM
Premir o botão gráfico "Sinton." no dis-
play e, depois, digitar a frequência da
estação de rádio através do teclado no
display.Nesta modalidade, os botões gráficos + e
– permitem a regulação do fim da fre-
quência sintonizada.
Para apagar um número incorreto (e digi-
tar o número correto da estação) prima o
botão gráfico
(Apagar).
Depois de ter digitado o último algarismo
da estação, o ecrã é desativado e o sis-
tema sintoniza-se automaticamente na
estação selecionada (o número da esta-
ção de rádio é exibido na caixa de texto
“Sintoniz.”).
O ecrã desaparecerá automaticamente
após 5 segundos ou manualmente pre-
mindo os botões gráficos "OK" ou “X”.
Saída do ecrã "Sinton. direta"
Premir o botão gráfico "Sair" ou "Rádio"
no display para regressar ao ecrã princi-
pal do sistema.
Rádio DAB
(para versões/mercados, onde previsto)
Uma vez selecionada a modalidade rádio
DAB, no display serão visualizadas as
informações relativas à estação em es-
cuta.
187
ou
Page 190 of 220

Seleção da estação de rádio anterior/
seguinte através de:
rotação do botão/seletor BROWSE
ENTER;
pressão breve nos botões gráficos
no display;
premindo os comandos no volante
.
A pressão prolongada nos botões gráfi-
cos
ativa o deslocamento
rápido da lista das estações.
O botão gráfico "Visualiz." permite
visualizar:
a lista de todas as estações DAB;
a lista das estações filtradas por
"Géneros";
a lista das estações filtradas por
"Ensembles" (grupo de broadcast).
Definição das pré-seleções
As pré-seleções estão disponíveis em
todas as modalidades do sistema e são
ativadas tocando num dos botões gráfi-
cos de pré-seleção situados na parte su-
perior do display.
Se se estiver sintonizado numa estação
de rádio que se pretende memorizar, pre-
mir e manter premido o botão gráfico
correspondente ao preset desejado ou
até se ouvir um sinal sonoro de confirma-
ção.O sistema pode memorizar até 12 esta-
ções de rádio em cada modalidade: na
parte superior do display são exibidas
3 estações de rádio.
Premir o botão gráfico "Todos" no display
para visualizar todas as estações de rá-
dio memorizadas na banda de frequência
selecionada.
Áudio
Para aceder ao menu "Áudio", prima o
botão SETTINGS no painel frontal, per-
corra o Menu e, de seguida, selecione e
prima a opção "Áudio" no display.
Através do menu "Áudio" é possível efe-
tuar as seguintes regulações:Equalizador (para versões/mercados,
onde previsto): para regular os tons
baixos, médios e altos;
"Balance/Fader" (regulação do balanço
direito/esquerdo e anterior/posterior do
som);
"Volume/Velocidade" (exceto versões
com sistema HI-FI) controlo automático
do volume em função da velocidade;
"Loudness" (para versões/mercados,
onde previsto): melhora a qualidade do
áudio com baixos volumes;
"Auto-On Rádio": permite escolher
entre rádio ligado, rádio desligado ou
restabelecimento do estado ativo
aquando da última rotação da chave de
ignição para a posição STOP;
"Atraso desativ. rádio": permite
manter o rádio ligado durante um tempo
pré-estabelecido após a rotação da
chave de ignição para a posição STOP.
MODALIDADE MÉDIA
No presente capítulo estão descritas as
modalidades de interação relativas ao
funcionamento do CD,
Bluetooth®, AUX,
USB/iPod.
Premir o botão gráfico "Fonte" para sele-
cionar a fonte áudio desejada entre as
disponíveis.
Mudança de faixa (seguinte/anterior)
Premir brevemente o botão gráfico
ou premir o comando no volante
ou, em alternativa, rodar no sentido
dos ponteiros do relógio o botão/seletor
BROWSE ENTER para reproduzir a faixa
seguinte. Premir brevemente o botão
gráfico
ou premir o comando no
volante
o, ou, em alternativa, rodar no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio o botão/seletor BROWSE ENTER
para voltar ao início da faixa selecionada
ou para voltar ao início da faixa anterior
se a reprodução da faixa tiver começado
há menos de 8 segundos.
188
MULTIMÉDIA
ou
ou