service Alfa Romeo Giulietta 2017 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2017Pages: 212, PDF Size: 4.6 MB
Page 142 of 212

MUNSTYCKEN
138)
47)
Vindrutespolare
Vindrutespolarens strålar har fast
inställning. Om det inte kommer någon
stråle, ska du först kontrollera att det
finns vätska i vindrutespolarens
behållare (se avsnittet "Nivåkontroll").
Kontrollera därefter att hålen inte är
tilltäppta. Rensa eventuellt med nål.
OBS! På versioner med soltak ska du
innan du sätter på vindrutespolarna fram
se till att taket är stängt.
Bakrutespolare
Det cylindriska munstycket sitter
monterat ovanför bakrutan.
Spolarstrålarna har en fast inställning.
STRÅLKASTARSPOLARE
(berörda versioner och marknader)
Dessa spolare sitter monterade på
insidan av de främre stötfångarna.
De aktiveras för hel- och halvljus när
vindrutetorkaren går igång.
Kontrollera regelbundet att
strålkastarspolarna är hela och rena.
VARNING
138)Att resa med slitna torkarblad innebär
en allvarlig risk eftersom sikten minskar vid
dåliga väderförhållanden.
OBSERVERA!
47)Sätt aldrig på vindrutetorkarna när
bladen är upplyfta från vindrutan.
BATTERI
Batteriet 5 (se de föregående sidorna)
kräver inte påfyllning av elektrolytvätska
med destillerat vatten. Regelbundna
kontroller på en verkstad i Alfa Romeos
servicenät är ändå nödvändiga för att
säkra batteriets effektiva funktion.
KONTROLL AV LADDNINGSSTATUS OCH
ELEKTROLYTNIVÅ
139) 140) 141) 142)
48)
5)
Byt vid behov ut batteriet mot ett nytt
originalbatteri med samma egenskaper.
För underhållet av batteriet ska man följa
anvisningarna som från
batteritillverkaren.
RÅD FÖR LÄNGRE LIVSLÄNGD PÅ
BATTERIET
För att undvika en alltför snabb
urladdning av batteriet och för att bevara
dess funktion en längre tid ska du
noggrant iaktta följande anvisningar:
Vid parkering av bilen, se till att dörrar,
kåpor och luckor är riktigt stängda för att
undvika att takbelysningen förblir tänd
inuti kupén.
Släck all invändig takbelysning: bilen
har i alla händelser ett automatiskt
avstängningssystem för
innerbelysningen.
140
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 143 of 212

Med släckt motor, håll inte
anordningarna tända under en längre tid
(t ex. bilradio, varningsljus osv).
Innan något som helst ingrepp på
elanläggningen görs, koppla ifrån kabeln
till batteriets minuspol.
OBSERVERA! Efter att batteriet har varit
bortkopplat, behöver styrningen
initialiseras, vilket indikeras av ikonen
som tänds. För att göra detta, räcker
det att vrida ratten ett helt varv eller
fortsätta att köra rakt fram i ett
hundratal meter.
OBSERVERA! Batteri som under en
längre tid har en laddning under 50 %
kommer att skadas av sulfatisering,
vilket reducerar dess kapacitet vid start.
Det kan också leda till att batterivätskan
fryser (detta kan ske redan vid -10°C).
Vid ett en längre tids parkering, se
avsnittet “När bilen inte används under en
längre tid” i kapitlet “Start och körning”.
Om du, efter att ha köpt bilen, vill
installera elektriska tillbehör som kräver
en permanent elektrisk tillförsel (larm
osv.) eller tillbehör som drar elström, ska
du kontakta Alfa Romeos servicenät så
att kvalificerad personal kan bedöma den
totala strömförbrukningen.
VARNING
139)Vätskan i batteriet är giftig och
frätande. Undvik kontakt med hud eller
ögon. Närma dig inte batteriet med öppna
lågor eller möjliga gnistkällor: fara för
explosion eller brand.
140)Om batteriet används med för låg
vätskenivå, kan det skadas oåterkalleligen
och explodera.
141)Om bilen ska parkeras under en längre
period i extrem kyla, ska du demontera
batteriet och transportera den till en
uppvärmd plats för att undvika frysning.
142)När man utför underhåll på batteriet
eller i dess närhet ska man alltid använda
skyddsglasögon.
OBSERVERA!
48)Felaktig montering av elektriska och
elektroniska tillbehör kan orsaka allvarliga
skador på bilen. Om du önskar installera
tillbehör efter inköpet av bilen
(stöldskyddssystem, radiotelefon osv.),
kontakta Alfa Romeos servicenät som kan
rekommendera de lämpligaste
anordningarna och speciellt ge råd om
nödvändigheten att använda ett batteri med
en högre kapacitet.
OBSERVERA!
5)Batterierna innehåller ämnen som är
mycket miljöfarliga. Vänd dig till Alfa
Romeos servicenät för byte av batteriet.
141
Page 144 of 212

LYFTA BILEN
Om bilen behöver lyftas, kontakta Alfa
Romeos servicenät som har de armlyftar
och verkstadslyftar som krävs för detta.
OBSERVERA! När det gäller versioner
med sidokjolar ska man iaktta särskild
försiktighet vid placeringen av lyftarmen.
KAROSSERI
SKÖTSEL AV KAROSSERIET
Lackering6)49)
Vid nötningar eller djupa repor bör man
omgående se till att utföra nödvändiga
påbättringar för att undvika rost.
Normalunderhåll av lacken består av
tvätt som utförs regelmässigt med
intervaller som beror på den miljö bilen
används i. Till exempel bör man tvätta
bilen oftare om man kör i områden med
hög luftförorening, eller om man kör på
saltade vägar.
På vissa versioner kan bilen på begäran
förses med en exklusiv matt lack på taket
som, för att bevaras matt, kräver särskild
omsorg. Se beskrivningen på
varningsetiketten.
50)
Följ dessa anvisningar för att tvätta bilen
på rätt sätt:
före tvätt i automattvätt, ska du ta av
antennen från biltaket;
om du använder ångmaskiner eller
högtryckstvättar för att tvätta bilen, ska
du hålla ett avstånd på minst 40 cm från
karossytan för att undvika skador eller
förändringar. Kom ihåg att kvardröjande
vatten kan skada bilen på sikt.
Skölj karossen med en vattenstråle
med lågt tryck.
gör rent karosseriet med en svamp och
ett milt rengöringsmedel. Skölj ofta ur
svampen;
Skölj noggrant med vatten och
eftertorka med tryckluft eller
sämskskinn.
Under torkningen ska du vara särskilt
noga med delar som inte syns (t ex.
dörrutrymmena, motorhuven, området
runt strålkastarna osv.) där vattnet
lättare kan ansamlas. Tvätta inte bilen
efter att den har stått i solen eller då
motorhuvenm är varm, annars kan
lackeringens glans förstöras.
Yttre plastdelar ska tvättas med samma
procedur som vid en normal biltvätt.
ANVISNINGAR
Undvik om möjligt att parkera bilen under
träd, eftersom trädens sav gör att lacken
blir matt och kan även öka risken för
korrosion.
Tvätta omedelbart bort fågelspillning
från lacken, eftersom dess höga
surhetsgrad kan skada lacken.
Rutor
Använd specifika rengöringsmedel och
helt rena trasor för att inte repa rutorna
eller försämra sikten.
OBSERVERA! Gnid försiktigt i
motståndens riktning för att inte skada
de elektriska motstånden som sitter på
bakrutans invändiga yta.
142
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 173 of 212

BESTÄMMELSER FÖR BEHANDLING AV UTTJÄNTA FORDON
(i förekommande fall)
Sedan flera år har FCA utvecklat ett globalt åtagande för att skydda och respektera miljön genom en kontinuerlig förbättring av
produktionsprocesserna och genomförandet av alltmer "miljökompatibla" produkter. För att garantera kunderna en så bra service
som möjligt i förhållande till miljöstandarderna och för att uppfylla kraven i direktiv 2000/53/EG om uttjänta fordon, erbjuder FCA
sina kunder möjligheten att lämna in sitt uttjänta fordon utan extra kostnader. Europadirektivet förutser att fordonets
överlämnande görs utan att den sista innehavaren eller ägaren av fordonet ska stå för några utgifter på grund av att fordonet inte
har något marknadsvärde.
För att lämna in ditt uttjänade fordon utan extra kostnad, kontakta antingen våra återförsäljare vid köpet av en annan bil eller en av
de uppsamlings- och skrotcentraler som auktoriserats av FCA. Dessa centraler är noggrant utvalda för att garantera en miljövänlig
service av god standard för uppsamling, hantering och återvinning av uttjänta fordon.
Du kan få information om uppsamlings- och skrotcentraler antingen hos FCA-återförsäljare eller genom att ringa till numret som står
angivet i garantihäftet eller genom att besöka webbplatser för de olika FCA-märkena.
171
Page 176 of 212

RÅD, REGLAGE OCH ALLMÄN
INFORMATION
RÅD
Trafiksäkerhet
Lär dig att använda de olika
systemfunktionerna innan du sätter dig
bakom ratten.
Läs noga igenom instruktionerna och
användningslägena för systemet innan du
sätter dig bakom ratten.
146) 147)
Mottagningsförhållanden
Mottagningsförhållandena varierar
konstant under körningen. Mottagningen
kan störas av berg, byggnader eller broar,
speciellt när du befinner dig långt från
stationens sändare.
OBSERVERA! Under mottagningen av
trafikinformation kan volymen öka i
förhållande till den normala volymnivån.
Underhåll och skötsel
53) 54)
Följ nedanstående försiktighetsåtgärder
för att garantera systemets fullständiga
effektivitet:
Använd inte alkohol, bensin och derivat
av sådana medel för att göra rent
displayens glas.
Displayen är känslig för repor, vätskor
och rengöringsmedel. Undvik att stöta till
displayen med vassa eller hårda föremål
som kan skada dess yta. Tryck inte hårtpå displayen under rengöringen.
Undvik att eventuella vätskor tränger
in i systemet: de kan skada systemet
ohjälpligt.
SÄKERHETSINSTÄLLNINGAR
Titta på skärmen endast när det är
nödvändigt och säkert att göra det. Om
du behöver titta på skärmen lite längre,
ska du parkera bilen på en säker plats för
att inte låta dig distraheras under
körningen.
Avbryt omedelbart användningen av
systemet om ett fel skulle uppstå. Annars
kan allvarliga skador uppstå på systemet.
Vänd dig så snart som möjligt till Alfa
Romeos servicenät för att låta utföra
reparationen.
VARNING
146)Följ säkerhetsanvisningarna som
anges nedan, annars kan personskador eller
systemskador uppstå.
147)En för hög volym kan utgöra en fara.
Ställ därför alltid in volymen så att du alltid
kan höra ljud från omgivningen (t ex.
signalhorn, ambulanser, polisbilar osv.).
OBSERVERA!
53)Rengör frontpanelen och displayens glas
med en ren, torr och mjuk antistatisk trasa.
Rengöringsmedel och polermedel kan skada
ytan. Använd inte alkohol, bensin och deras
derivat.
54)Använd inte displayen som bas för
sugkoppsstöd eller dekaler för externa
navigatorer eller smartphones eller liknande
174
MULTIMEDIA
Page 188 of 212

TUNE TO DAB CHANNEL
Röstinstruktioner MEDIA:
PLAY SONG
PLAY ALBUM
PLAY ARTIST
PLAY GENRE
PLAY PLAYLIST
PLAY PODCAST
PLAY AUDIOBOOK
PLAY TRACK NUMBER
SELECT SOURCE
BROWSE
STÖLDSKYDD
Systemet har försetts med en
stöldskyddsanordning baserad på
informationsutbytet mellan den
elektroniska styrenheten
(bodycomputer) som finns i bilen.
Det garanterar maximal säkerhet och gör
att man inte behöver mata in den hemliga
koden varje gång som eltillförseln
kopplas ifrån.
Om kontrollen ger positivt resultat,
kommer systemet att börja fungera.
Om jämförelsekoderna inte är identiska
eller om den elektroniska fordonsdatorn
(Body Computer) byts ut, uppmanar
systemet användaren att ange den
hemliga koden enligt proceduren i
följande avsnitt.Inmatning av den hemliga koden
Om denna begäran om inmatning av
koden visas när systemet sätts på, visas
texten "Please Enter Anti-Theft Code" på
displayen följt av skärmen med det
grafiska siffertangentbordet för att du
ska kunna mata in den hemliga koden.
Den hemliga koden består av fyra siffror
mellan 0 och 9. Tryck på motsvarande
knapp på displayen för att mata in den
första siffran. Mata på samma sätt in
kodens övriga siffror.
Efter att ha matat in den fjärde siffran
riktigt, börjar systemet fungera.
Om en felaktig kod matas in, visar
systemet texten "Incorrect Code" för att
indikera att du måste ange rätt kod.
Efter tre misslyckade försök att mata in
koden, visar systemet texten "Incorrect
Code. Radio Locked. Please wait
30 minutes". Väntetiden visas på
displayen. Efter att texten försvunnit går
det att börja om proceduren för
inmatning av koden.
Radiopass
Det är det dokument som certifierar
innehavet av systemet. På radiopasset
anges systemets modell, serienummer
och hemliga kod.Om du skulle tappa bort radiopasset, ska
du vända dig till Alfa Romeos servicenät
och ta med dig ett ID-kort samt bilens
registreringsbevis.
VARNING Förvara ditt radiopass på en
säker plats för att kunna överlämna
uppgifterna till berörd myndighet vid en
eventuell stöld av bilradion.
186
MULTIMEDIA
Page 201 of 212

soltaket (berörda versioner och
marknader) för att undvika externa
störningskällor.
VARNING Röstinstruktionerna måste
alltid uttalas under säkra
körförhållanden, enligt de gällande
bestämmelserna i landet som fordonet
cirkulerar i och genom att använda
mobiltelefonen på rätt sätt.
Flerval
I vissa specifika fall kan systemet inte
helt identifiera den röstinstruktion och
ber då att väljaren väljer mellan max. fyra
alternativ.
Systemet kommer att föreslå en
numerisk lista över tillgängliga alternativ,
och be dig uttala tillhörande nummer.
Lista över röstinstruktioner
GLOBALA röstinstruktioner:
HELP
CANCEL
REPEAT
VOICE PROMPTS
Röstinstruktioner till TELEFON:
CALL
DIAL
REDIAL
CALL BACK
LAST CALLS
OUTGOING CALLS
MISSED CALLS
INCOMING CALLS
SHOW PHONEBOOK
SEARCH
SHOW MESSAGES
Röstinstruktioner för SMS-
meddelanden:
SEND TEXT MESSAGE TO
SEND TEXT MESSAGE TO
ON
SHOW MESSAGES
Röstkommandon TELEFONSAMTAL I
HANDSFREELÄGE:
SEND TO
SEND
TRANSFER
SHOW MESSAGES
Röstinstruktioner RADIO AM/FM/DAB:
TUNE BY
TUNE TO DAB CHANNEL
Röstinstruktioner MEDIA:
PLAY SONG
PLAY ALBUM
PLAY ARTIST
PLAY GENRE
PLAY PLAYLIST
PLAY PODCAST
PLAY AUDIOBOOK
PLAY TRACK NUMBER
SELECT SOURCE
BROWSE
DRIVE HOME
SHOW MAP
FIND ADDRESS
CANCEL ROUTE
RECENT DESTINATIONS
REPEAT INSTRUCTION
STÖLDSKYDD
Systemet har försetts med en
stöldskyddsanordning baserad på
informationsutbytet mellan den
elektroniska styrenheten
(bodycomputer) som finns i bilen.
Det garanterar maximal säkerhet och gör
att man inte behöver mata in den hemliga
koden varje gång som eltillförseln
kopplas ifrån.
Vid behov, kontakta Alfa Romeos
servicenät.
199
Page 204 of 212

Mopar Vehicle Protection erbjuder ett utbud av serviceavtal som är utformade för att ge alla våra kunder nöjet att
köra sitt fordon utan några missöden och bekymmer.
Vår produktportfölj består av ett brett och flexibelt utbud av förlängda garantier och underhållsplaner som
godkänts av Fiat Chrysler Automobiles (FCA). Varje med en rad olika täckningsnivåer, varaktighet och
körsträcka, byggda för att passa dina körbehov.
Serviceavtal utarbetas av experter som kan varje del av bilen, och som har åtagit sig att hålla den i toppskick.
”Att köra utan bekymmer” är vår passion, och med vår kompetens har vi utformat produkter för just detta.
Endast Mopar Vehicle Protectiongaranterar att alla ingrepp utförs av kvalificerade tekniker, i godkända FCA
verkstäder över hela Europa, och att den används på rätt sätt med verktyg, utrustning och endast originaldelar.
Kontrollera vilka serviceavtalsplaner som finns på marknaden idag och välj serviceavtalet som bäst passar dina körvanor.
Fråga din lokala återförsäljare för mer information.
HÅLL DIN BIL I TOPPSKICK MED
Page 210 of 212

FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Upplaga nr. 604.38. W - 201
a vnå860S 09/ 6- 3 utg