Alfa Romeo MiTo 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2011, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2011Pages: 262, PDF Size: 6.34 MB
Page 151 of 262

150SÉCURITÉ
Lorsqu’ils s’activent, les airbags dégagent une petite quantité de
poudres. Ces poudres ne sont pas nocives et n’indiquent pas un dé-
but d’incendie, mais elle peuvent néanmoins irriter la peau ou les
yeux: si cela arrive, se laver à l’eau et au savon neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de réparation et de rempla-
cement concernant les airbags doivent être effectuées par les Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
En cas de mise au rebut de la voiture, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour la désactivation du dispositif airbag.
L’activation de prétensionneurs et airbags se fait de manière dif-
férenciée, dépendant du type de choc. La non activation d’un dis-
positif ou de plusieurs, n’indique donc pas le dysfonctionnement
du système.Ne jamais accrocher d’objets durs aux crochets por-
te-vêtements et aux poignées d’appui.
Ne pas poser la tête, les bras ou les coudes sur la
porte, sur les vitres et dans le secteur des bags ri-
deaux pour éviter les lésions possibles au cours du
déploiement.
Ne jamais pencher au dehors la tête, les bras ou
les coudes.
AVERTISSEMENTS
Ne pas laver les sièges avec de l’eau ou de la vapeur sous pression
(à la main ou dans les stations de lavage automatiques pour
sièges).
L’activation des airbags frontaux et/ou latéraux peut se produire
si la voiture a été soumise à des chocs violents au niveau du sou-
bassement de caisse (collisions importantes contre des marches,
trottoirs, ou impact du véhicule dans des ornières ou dos d’âne,
etc.).
Si le témoin ¬ne s’allume pas lorsqu’on tourne
la clé sur MAR ou qu’il reste allumé pendant la
marche (sur certaines versions, un message est af-
fiché simultanément sur l’afficheur), il s’agit peut-être
d’une anomalie des systèmes de maintien; si tel est le cas,
les airbags ou les prétensionneurs pourraient ne pas s’ac-
tiver en cas d’accident ou, plus rarement, s’activer in-
tempestivement. Avant de poursuivre, contacter les Ser-
vices Agréés Alfa Romeo pour faire contrôler immédia-
tement le système.
Page 152 of 262

SÉCURITÉ151
2
Les échéances relatives à la charge pyrotechnique
et au contact spiralé figurent sur l’étiquette située
à l’intérieur de la boîte à gants. A l’approche des
échéances, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour le remplacement.
Ne pas rouler en portant des objets sur soi, devant
le thorax et surtout en tenant entre ses lèvres une
pipe, des crayons, etc. En cas de choc avec inter-
vention de l’airbag ces objets pourraient causer des graves
dommages
Si le véhicule a fait l’objet d’un vol ou d’une ten-
tative de vol, si’il a subi des actes de vandalisme,
inondations ou autres graves accidents, faire
contrôler le système airbag auprès des Services Agréés
Alfa Romeo.
Si la clé est dans le contact et en position MAR, les
airbags peuvent s’activer même moteur coupé et
voiture à l’arrêt, dans le cas où celle-ci devait être
heurtée par un autre véhicule. Par conséquent, les enfants
ne doivent jamais être laissés sur le siège avant, même
lorsque la voiture est à l’arrêt. On rappelle par ailleurs
que lorsque la clé est sur STOP, aucun dispositif du systè-
me de sécurité (airbags ou prétensionneurs) ne s’active
suite à une collision; la non activation de ces dispositifs,
dans ce cas, ne constitue pas un dysfonctionnement du
système.
En tournant la clé dur MAR le témoin “(avec air-
bag frontal côté passage activé) s’allume et cli-
gnote pendant quelques secondes, pour rappeler
que l’airbag passager s’activera en cas de choc, puis est
censé s’éteindre.
L’intervention de l’airbag frontal est prévue pour
des collisions plus sévères que celles qui activent
les prétensionneurs. Pour des chocs compris dans
l’intervalle entre deux niveaux d’activation il est donc nor-
mal que la seule intervention soit celle des prétension-
neurs.
Page 153 of 262

page laissée intentionnellement blanche
Page 154 of 262

DÉMARRAGE ET CONDUITE153
3
Démarrage du moteur.......................................................................... 154
A l’arrêt ............................................................................................. 156
Utilisation de la boîte de vitesses........................................................... 157
Économie de carburant......................................................................... 158
Traction de remorques .......................................................................... 160
Pneus neige ....................................................................................... 161
Chaînes à neige.................................................................................. 162
Non-utilisation prolongée de la voiture .................................................... 162
Page 155 of 262

154DÉMARRAGE ET CONDUITE
DÉMARRAGE DU MOTEUR
PROCEDURE POUR LES VERSIONS A ESSENCE
Procéder comme suit:
❍serrer le frein à main et placer le levier de vitesses au point
mort;
❍enfoncer à fond la pédale d’embrayage, sans actionner l’ac-
célérateur;
❍tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le mo-
teur tourne.
AVERTISSEMENTS
❍Si le moteur ne démarre pas à la première tentative, remettre
la clé sur STOP et répéter les opérations de démarrage.
❍Si, clé sur MAR, le témoin Yau combiné de bord (ou le sym-
bole à l’écran) demeure allumé avec le témoin
U, il est
conseillé de ramener la clé en position STOP, puis de nouveau
sur MAR. Si le témoin reste allumé, essayer avec les autres clés
fournies avec la voiture. Si le moteur ne démarre toujours pas,
procéder au démarrage d’urgence (voir Démarrage d’urgence”
au chapitre 4) et s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
❍Le moteur éteint, ne pas laisser la clé de contact sur MAR.
PROCEDURE POUR LES VERSIONS DIESEL
Procéder comme suit:
❍serrer le frein à main et placer le levier de vitesses au point
mort;
❍tourner la clé de contact sur MAR. sur le combiné de bord s’al-
lument les témoins
metY(ou le symbole à l’écran);
❍attendre l’extinction du témoin (ou du symbole à l’écran);
❍enfoncer à fond la pédale d’embrayage, sans actionner l’ac-
célérateur;
❍tourner la clé de contact sur AVV aussitôt après l’extinction du
témoin
m. Une attente trop longue rend inutile l’activité
de préchauffage des bougies. Relâcher la clé dès le démarra-
ge du moteur.
Le clignotement du témoin mpendant 60 se-
condes après le démarrage ou un entraînement
prolongé signale une anomalie du système de pré-
chauffage des bougies. Si le moteur démarre, on peut uti-
liser normalement la voiture, mais il convient de s’adres-
ser au plus vite aux Services Agréés Alfa Romeo.
Il est dangereux de faire fonctionner le moteur
dans des lieux fermés. Le moteur consomme de
l’oxygène et dégage du gaz carbonique, de l’oxy-
de de carbone et d’autres gaz toxiques.
Page 156 of 262

DÉMARRAGE ET CONDUITE155
3
Il est conseillé, au cours de la première période
d’utilisation, de ne pas demander à la voiture des
performances maximales (par ex. accélérations
excessives, longs parcours aux plus haut régimes, frei-
nages très brusques, etc.)
Tant que le moteur n’est pas lancé, le servofrein et
la direction assistée électrique ne sont pas actifs,
et il est par conséquent nécessaire d’exercer un ef-
fort bien plus important que d’habitude sur la pédale de
frein et sur le volant.
Éviter le démarrage par poussée, par remorqua-
ge ou en profitant d’une pente. Ces manœuvres
pourraient endommager le pot catalytique.
Lorsque le moteur est coupé, ne pas laisser la clé
dans le dispositif de démarrage pour éviter
qu’une déperdition de courant décharge la bat-
terie.
RECHAUFFEMENT DU MOTEUR DES LE
DEMARRAGE (essence et gazole)
Procéder comme suit:
❍commencer à rouler lentement, en faisant tourner le moteur
à des régimes moyens, sans accélérations brusques;
❍éviter de trop solliciter les performances du véhicule dès les pre-
miers kilomètres. Il est conseillé d’attendre jusqu’à voir l’ai-
guille de l’indicateur du thermomètre du liquide de refroidis-
sement se déplacer sur le cadran.
DEMARRAGE D’URGENCE
Si le témoin Ysur le combiné de bord reste allumé en mode fixe,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
EXTINCTION DU MOTEUR
Moteur au ralenti, tourner la clé de contact sur STOP.
ATTENTION Après un parcours difficile, il convient, avant de cou-
per le moteur, de le faire tourner au ralenti, pour permettre que
la température à l’intérieur du compartiment moteur diminue.
Le “coup d’accélérateur” avant de couper le mo-
teur est inutile. Il contribue seulement à accroître
la consommation en carburant et, surtout pour les
moteurs équipés d’un turbocompresseur, il est nocif.
Page 157 of 262

156DÉMARRAGE ET CONDUITE
A L’ARRET
Couper le moteur et serrer le frein à main. Engager la vitesse (la
1èreen côte ou la marche arrière en pente) en gardant les roues
braquées.
Si la voiture est garée sur une pente raide, il est préférable de
bloquer les roues avec une cale ou une pierre. En quittant la voi-
ture, toujours extraire la clé du dispositif de démarrage.
FREIN A MAIN fig. 1
Pour l’actionner, tirer le levier A vers le haut, jusqu’à assurer le blo-
cage de la voiture. Pour le desserrer, soulever légèrement le le-
vier A, enfoncer et garder enfoncé le bouton B et baisser le levier.ATTENTION Procéder à ces manœuvres avec la pédale de frein ac-
tionnée.
ATTENTION Pour les voitures dotées d’un accoudoir avant, soulever
ce dernier de manière à ce qu’il ne soit pas d’obstacle à l’action-
nement du levier de frein à main.
fig. 1A0J0110m
En serrant le levier de quelques crans, la voiture doit
rester bloquée: dans le cas contraire, s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo pour faire exécuter le
réglage.
Page 158 of 262

DÉMARRAGE ET CONDUITE157
3
UTILISATION DE LA BOÎTE
DE VITESSES
Pour enclencher les vitesses, enfoncer à fond l'embrayage et pla-
cer le levier de vitesses à la position désirée (le schéma de passa-
ge des vitesses est indiqué sur la tête du levier fig. 2, fig. 3 et
fig. 4).
Sur les versions à 6 vitesses, pour passer à la 6
èmevitesse action-
ner le levier en exerçant une pression sur la droite pour éviter de
passer en 4
èmepar erreur. Même procédure pour passer de la 6ème
à la 5èmevitesse.
Pour passer en marche arrière (R) à partir du point mort, soulever
l'anneau A-fig. 2, fig. 3, fig. 4 situé sous le pommeau du levier
en procédant de la manière suivante:
❍versions 1.4 Turbo Essence 155Ch, 1.4 Turbo Multi Air 170Ch
Quadrifoglio Verde et 1.6 JTD
M: déplacer le levier sur la gauche,
puis en avant;
❍versions 1.4 Essence, 1.4 Turbo Essence 120 Ch, 1.4 Multi Air,
1.4 Turbo Multi Air et 1.3 JTD
M-2: déplacer le levier sur la droi-
te, puis en arrière.
fig. 2 Versions 1.4 Essence, 1.4 Multi Air A0J0265mfig. 4 Versions 1.4 Turbo Benzina 120Ch 1.4 Turbo Multi Air,
1.3 JTDM-2
A0J0267m
fig. 3 Versions 1.4 Turbo Benzina 155Ch
1.4 Turbo Multi Air 170Ch Quadrifoglio Verde, 1.6 JTDM
A0J0266m
Page 159 of 262

158DÉMARRAGE ET CONDUITE
ECONOMIE DE CARBURANT
Ci-après, quelques conseils utiles permettant d’obtenir une écono-
mie des frais de gestion de la voiture et une limitation des émis-
sions nocives.
CONSIDERATIONS GENERALES
Entretien de la voiture
Entretenir la voiture en effectuant les contrôles et les réglages pré-
vus dans le “Plan d’entretien programmé”.
Pneumatiques
Contrôler périodiquement la pression des pneus à intervalles non
supérieurs à 4 semaines: si la pression n’est pas suffisante, en ef-
fet, la consommation augmente proportionnellement à la résistance
au roulement.
Charges inutiles
Ne pas rouler avec une charge excessive dans le coffre. Le poids
de la voiture et son assiette influencent sensiblement la consom-
mation et sa stabilité.
Pour enclencher correctement les vitesses, toujours
actionner à fond la pédale d’embrayage. Par
conséquent, il faut qu’aucun obstacle ne soit sur le
plancher sous le pédalier: s’assurer que d’éventuels
couvre-tapis soient toujours bien à plat et non au contact
des pédales.
Ne pas rouler avec la main sur le levier des vi-
tesses, car l’effort exercé, même léger, peut à la
longue user les éléments internes de la B.V.
ATTENTION La marche arrière ne peut être enclenchée que si la voi-
ture est à l’arrêt. Moteur lancé, avant de passer la marche arriè-
re, attendre au moins 3 secondes avec la pédale d’embrayage
enfoncée à fond pour éviter le grincement.
Page 160 of 262

DÉMARRAGE ET CONDUITE159
3
Porte-bagages/porte-skis
Enlever le porte-bagages ou le porte-skis du toit après utilisation.
Ces accessoires pénalisent la pénétration aérodynamique de la voi-
ture et font augmenter la consommation. Si l’on doit transporter
des objets très volumineux, il est préférable d’utiliser une remorque.
Consommateurs électriques
Limiter au temps strictement nécessaire le fonctionnement des dis-
positifs électriques. La lunette chauffante, les phares supplémen-
taires, les essuie-glaces, le ventilateur de l’unité de chauffage
consomment beaucoup d’énergie; par conséquent, en augmentant
la demande de courant, la consommation de carburant augmente
(jusqu’à +25% sur cycle urbain).
Climatiseur
L’utilisation du climatiseur comporte l’augmentation de la consom-
mation: lorsque la température extérieure le permet, utiliser de pré-
férence la seule aération.
Éléments aérodynamiques
L’utilisation d’accessoires aérodynamiques, non certifiés, peut pé-
naliser l’aérodynamisme et les consommations.
STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur au ralenti ni à haut régime, lorsque
la voiture est à l’arrêt: dans ces conditions, le moteur chauffe beau-
coup plus lentement, ce qui augmente la consommation et les émis-
sions. Il est conseillé de rouler tout de suite et lentement, en évi-
tant les hauts régimes: de cette manière, la montée en tempéra-
ture du moteur sera plus rapide.
Manœuvres inutiles
Éviter d’actionner l’accélérateur lorsqu’on est à l’arrêt à un feu rou-
ge ou avant de couper le moteur. Cette dernière action, ainsi que
le “double débrayage” sont absolument inutiles et entraînent une
augmentation de la consommation et des émissions polluantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation le permettent, passer à un
rapport supérieur. L’enclenchement des premières vitesses pour ob-
tenir une forte accélération ne fait qu’augmenter la consommation.
L’utilisation impropre d’une vitesse supérieure augmente les consom-
mations, les émissions et l’usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente proportionnellement à
l’augmentation de la vitesse. Maintenir une vitesse le plus possible
uniforme, en évitant freinages et reprises inutiles qui comportent
une consommation excessive de carburant et l’augmentation des
émissions.