Alfa Romeo MiTo 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2014Pages: 276, PDF Size: 10.02 MB
Page 101 of 276

Når systemet deaktiveres, tændes kontrollampen
på
instrumentgruppen. For versioner/markeder, hvor monteret, vises
desuden en meddelelse + symbol på displayet i tilfælde af
aktivering/deaktivering af systemet.
MANGLENDE STANDSNING AF MOTORNår systemet er aktivt, standser motoren ikke under visse betingelser
på grund af behov for komfort, sikkerhed, og begrænsning af
emissioner:
❒Motoren er stadig kold.
❒Den udvendige temperatur er særlig kold.
❒Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet.
❒Regenerering af partikelfilteret er i gang (kun for dieselmotorer).
❒Døren i førersiden er ikke lukket.
❒Førerens sikkerhedssele er ikke spændt.
❒Bakgearet er indkoblet (for eksempel ved parkeringsmanøvrer).
❒For versioner med automatisk 2-zoners klimaanlæg (afhængigt af
versioner/markeder), hvis der endnu ikke er opnået et passende
varmeniveau eller aktivering af funktionen MAX-DEF.
❒I den første brugsperiode for at starte systemet.
Hvis man ønsker at gøre brug af klimakomfortsystemet,
kan Start&Stop-systemet slås fra, så klimaanlægget kan
fungere kontinuerligt.
GENSTARTSBETINGELSERPå grund af behov for komfort, begrænsning af emissioner, og af
sikkerhedsårsager, kan motoren genstarte automatisk, uden at føreren
udfører nogle handlinger, hvis visse betingelser er opfyldt:
❒Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet.
❒Reduceret vakuum i bremseanlægget (for eksempel efter gentagne
tryk på bremsepedalen).
❒Bilen er i bevægelse (for eksempel i tilfælde af kørsel på
nedadgående veje).
❒Motoren er standset ved hjælp af Start&Stop-systemet i mere end
cirka 3 minutter.
❒For versioner med automatisk 2-zoners klimaanlæg (afhængigt af
versioner/markeder), for at få et passende varmeniveau eller
aktivering af funktionen MAX-DEF.
Når et gear er indsat, kan den automatiske genstart af motoren kun
foregå ved at trykke koblingspedalen helt ned. Handlingen angives for
føreren ved at en meddelelse vises på displayet og, afhængigt af
versioner/markeder, blinker symbolet
.
Bemærk
Hvis der ikke bliver trykket på koblingen inden for 3 minutter fra
standsningen af motoren, er det kun muligt at genstarte motoren ved
hjælp af tændingsnøglen.
I tilfælde af uønsket standsning af motoren, der for eksempel kan
skyldes bratte slip af koblingspedalen med indsat gear, er det muligt at
genstarte motoren ved at trykke koblingspedalen helt ned eller sætte
gearet i frigear, hvis Start&Stop-systemet er aktivt.
97BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 102 of 276

SIKKERHEDSFUNKTIONERUnder standsning af motoren vha. Start&Stop-systemet kan motoren
kun genstartes med tændingsnøglen, hvis føreren løsner
sikkerhedsselen og åbner døren i førersiden eller passagersiden.
Dette signaleres til føreren med et lydsignal og ved at symbolet
på
displayet blinker (i nogle versioner vises samtidig med en meddelelse).
FUNKTIONEN “ENERGY SAVING”(afhængigt af versioner/markeder)
Hvis føreren ikke udfører nogen handlinger med bilen i løbet af cirka 3
minutter efter en automatisk genstart af motoren, standser Start&Stop-
systemet definitivt motoren for at undgå forbrug af brændstof. I disse
tilfælde kan genstart af motoren kun foregå ved hjælp af
tændingsnøglen.
BEMÆRK Det er under alle omstændigheder muligt at holde motoren
kørende ved at deaktivere Start&Stop-systemet.UREGELMÆSSIG FUNKTIONI tilfælde af fejl, deaktiveres Start&Stop-systemet.
Føreren informeres om fejlen ved at kontrollampen
tændes på
instrumentgruppen og, for versioner/markeder, hvor monteret, ved at
en meddelelse + symbol vises på displayet.
Kontakt i dette tilfælde et autoriseret Alfa Romeo værksted.
LÆNGERE STILSTAND AF BILENHvis bilen skal henstå ubenyttet i længere tid (eller i tilfælde af
udskiftning af batteriet), er det nødvendigt at være særligt opmærksom
på at afbryde den elektriske strømforsyning til batteriet.
Proceduren udføres ved at trykke på knappen A fig. 82 for at frakoble
tilslutning B fra sensoren C for overvågning af batteritilstanden
(sidstnævnte er placeret på selve batteriets negative pol).
I tilfælde af udskiftning af batteriet skal du altid
kontakte et autoriseret Alfa Romeo værksted. Udskift
batteriet med et af samme type (HEAVY DUTY) og med
de samme egenskaber.
VIGTIGT Vent mindst 1 minut efter tændingsnøglen er stillet på STOP,
inden den elektriske strømforsyning til batteriet afbrydes.
fig. 82
A0J0379
98BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 103 of 276

NØDSTARTI tilfælde af nødstart med hjælpebatteri, må hjælpebatteriets negative
kabel (–) aldrig tilsluttes den negative pol A fig. 83 på bilens batteri,
men skal i stedet tilsluttes et stelforbindelsespunkt for motor/gear.
Før motorhjelmen åbnes, skal du sikre dig, at bilen er
slukket, og tændingsnøglen er i positionen STOP. Følg
anvisningerne på skiltet, der sidder under motorhjelmen
fig. 84. Det anbefales at tage nøglen ud af tændingen, når der er
andre personer i bilen. Bilen må kun forlades, når nøglen er trukket
ud, eller når den er drejet til positionen STOP. Når der påfyldes
brændstof, skal du sikre dig, at bilen er slukket og tændingsnøglen er
drejet på STOP.
DYNAMIC SUSPENSION (system
for aktive støddæmpere)(afhængigt af versioner/markeder)
Dette system interagerer med systemet "Alfa DNA" (se afsnittet "Alfa
DNA").
Ved hjælp af armen for systemet "Alfa DNA" er det muligt at vælge
mellem tre kørselsindstillinger, alt efter rute og vejunderlag:
❒d = Dynamic (funktion til sportsbetonet kørsel)
❒n = Natural (funktion til kørsel under normale forhold)
❒a = All Weather (funktion til kørsel i situationer med dårligt vejgreb
som for eksempel regn og sne).
I funktionen "Natural" eller "All Weather" regulerer de aktive
støddæmpere bilens affjedring og tilpasser den til vejtypen og til
kørselspåvirkninger og forbedrer kørekomforten betydeligt på ujævne
strækninger.
fig. 83
A0J0388
fig. 84
A0J0341
99BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 104 of 276

I funktionen "Dynamic" opnås en sportspræget kørestil, der udover en
større reaktionsevne i accelerationen og styring af rattet for en
passende kørefornemmelse også er karakteriseret ved en regulering og
fordeling af affjedring til støddæmperne, der sikrer en større
præcision og reaktivitet af bilen og skaber en god kørekomfort.
Føreren fornemmer bilen mere præcis ved kørsel i kurver og hurtigere
ved retningsskift.
EOBD-SYSTEM (European On
Board Diagnosis)(afhængigt af versioner/markeder)
Formålet med EOBD-systemet (European On Board Diagnosis) er:
❒at holde emissionssystemets effektivitet under kontrol
❒at advare om forøgede emissionsniveauer
❒at advare om behov for udskiftning af nedslidte/beskadigede
komponenter.
Bilen er desuden udstyret med et diagnosestik. Dette kan forbindes til et
apparatur, hvormed man kan aflæse eventuelle fejlkoder fra de
elektroniske styreenheders hukommelse sammen med en række motor-
og diagnoseparametre. Denne kontrol kan også foretages af
myndighederne.
VIGTIGT Efter afhjælpning af fejl skal et autoriseret Alfa Romeo
værksted teste systemet på prøvestand og, om nødvendigt, ved
prøvekørsel på vej. Hertil kan det være nødvendigt at køre en længere
strækning.
100
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 105 of 276

ELEKTRISK SERVOSTYRINGFungerer kun med nøglen drejet til position MAR og startet motor.
Servostyringen gør det muligt at tilpasse påvirkningen af rattet til
kørselsforholdene.
De forskellige servofunktioner kan vælges via positionerne "d, n, a" på
armen til “Alfa DNA-systemet” (se afsnittet “Systemet Alfa DNA”).
Det er strengt forbudt at foretage nogen form for
eftermarkedsarbejder der medfører ændringer
af styretøjet eller ratakslen (fx montering af ekstra
tyveribeskyttelse) da dette kan influere negativt på systemets
funktion og sikkerhed, og kan medføre bortfald af
garantibeføjelser og bevirke at betingelserne for bilens
godkendelse ikke længere er opfyldt.Inden der udføres vedligeholdelsesarbejde af nogen
art, skal du standse motoren, fjerne tændingsnøglen
og aktivere ratlåsen, især hvis hjulene er løftet fra
jorden.
INSTALLATION AF ELEKTRISK OG
ELEKTRONISK UDSTYRElektrisk eller elektronisk udstyr, der monteres efter anskaffelsen af
bilen, skal have følgende mærkning: fig. 85
Fiat Group Automobiles S.p.A. godkender installationen af transceivers
forudsat at installationen udføres fagmæssigt, i overensstemmelse
med producentens anvisninger og på et specialiseret servicecenter.
VIGTIGT Hvis installationen af en anordning medfører ændringer af
bilens egenskaber, kan bilen blive kasseret til syn. Desuden kan
garantien bortfalde for så vidt angår fejl og skader der skyldes den
pågældende ændring, eller som direkte eller indirekte kan henføres
hertil.
Fiat Group Automobiles S.p.A. påtager sig intet ansvar for skader i
forbindelse med montering af tilbehør der ikke er leveret eller anbefalet
af Fiat Group Automobiles S.p.A., og/eller som ikke er installeret i
overensstemmelse med de givne forskrifter.
fig. 85
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
101BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 106 of 276

RADIOSENDERE OG MOBILTELEFONERApparater der udsender radiobølger (fx mobiltelefoner, CB,
radioamatørsendere og lignende), må ikke benyttes i bilen medmindre
der anvendes en separat antenne udvendigt på bilen.
VIGTIGT Brugen af sådant udstyr i kabinen (uden separat antenne)
kan, ud over eventuelle helbredsmæssige risici for fører og passagerer,
medføre funktionsforstyrrelser i bilens elektriske systemer til skade for
sikkerheden.
Desuden kan effektiviteten af apparaternes sende- og modtagefunktion
være nedsat på grund af karrosseriets skærmende virkning.
Hvad angår EU-godkendte mobiltelefoner (GSM, GPRS, UMTS), skal
den medfølgende brugsvejledning fra producenten af mobiltelefonen
nøje følges.
PARKERINGSSENSORER(afhængigt af versioner/markeder)
Sensorerne, der er placeret i bilens bageste kofanger, fig. 86
detekterer eventuelle forhindringer bag ved bilen og advarer bilens
fører herom ved hjælp af et intermitterende lydsignal.AKTIVERINGSensorerne aktiveres, når bilen sættes i bakgear. Efterhånden som
afstanden til forhindringen bag bilen mindskes, stiger hyppigheden af
lydsignalerne.
fig. 86
A0J0088
102
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 107 of 276

ANGIVELSER PÅ DISPLAY(afhængigt af versioner/markeder)
Ved aktivering af sensorerne fremkommer skærmbilledet vist i fig. 87
på det "Rekonfigurerbare multifunktionsdisplay".
Oplysningen om tilstedeværelsen af og afstanden til forhindringen
signaleres derfor, udover af buzzeren, også ved visning på
instrumentgruppens display.
Såfremt der findes flere forhindringer, signaleres den der er tættest på
under tilnærmning.
LYDSIGNALNår bakgearet indrykkes, aktiveres der automatisk et intermitterende
lydsignal, hvis der findes en forhindring bag ved bilen.
Signalet:
❒øges efterhånden som afstanden mellem bilen og forhindringen
mindskes
❒danner en sammenhængende tone, når afstanden mellem bilen og
forhindringen er mindre end ca. 30 cm, og ophører straks, hvis
afstanden til forhindringen øges
❒forbliver konstant hvis afstanden mellem bilen og forhindringen er
uændret, mens signalet, hvis denne situation opstår for
sidesensorerne, afbrydes efter cirka 3 sekunder for, for eksempel, at
undgå signaler ved manøvrer langs mure.
VIGTIGT Lydstyrken for det akustiske signal kan reguleres i "Setup-
menuen" under punktet "Vol. f. advarsler".
Detektionsafstande
❒Aktionsradius midtfor: 140 cm
❒Aktionsradius til siden: 60 cm
Hvis der konstateres flere forhindringer, vil kun den nærmeste blive
taget i betragtning.
fig. 87
A0J0370
103BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 108 of 276

FUNKTION VED KØRSEL MED
ANHÆNGERParkeringssensorernes funktion afbrydes automatisk, når anhængerens
kabel sluttes til stikket på anhængertrækket. Sensorerne genaktiveres
automatisk, når anhængerkablet fjernes.
For at fungere korrekt skal sensorerne være fri for mudder,
snavs, sne eller is. Pas på ikke at ridse eller beskadige
sensorerne ved rengøringen. Sensorerne skal vaskes med
rent vand, eventuelt tilsat autoshampoo. I vaskeanlæg hvor der
anvendes spulere med damp- eller højtryksdyse, skal man rengøre
sensorerne hurtigt med en afstand på mindst 10 cm mellem dyse
og sensor.Oplakering af kofangerne og pletreparationer i
nærheden af sensorerne bør udelukkende udføres af
et autoriseret Alfa Romeo værksted. Forkert påføring
af lak kan nedsætte eller hindre parkeringssensorernes funktion.Ansvaret for parkering og andre farlige manøvrer
påhviler alene bilens fører. Kontroller, at der hverken
er mennesker, specielt børn, eller dyr i
manøvreområdet. Parkeringsssensoren er blot en hjælp til bilens
fører, som altid skal være yderst agtpågivende ved manøvrer,
der er potentielt farlige, selv om de foretages ved lav hastighed.
GENERELLE ANVISNINGERVed parkering skal man være opmærksom på forhindringer som måtte
befinde sig over eller under sensorerne.
Genstande som befinder sig tæt på bilens bagende, vil i visse tilfælde
ikke blive opdaget og kan derfor medføre skader på bilen eller selv
blive beskadigede.
Følgende forhold kan medføre uregelmæssig sensorfunktion:
❒Reduceret følsomhed af sensoren og parkeringssystemets reducerede
præstationer kan skyldes, at der på overfladen af sensoren findes is,
sne, mudder eller flere lag lak.
❒Sensorerne registrerer en ikke eksisterende genstand
(“forstyrrelsesekko”), der skyldes mekaniske forstyrrelser, for
eksempel: vask af bilen, regn (meget hård vind), hagl.
❒Signalerne fra sensorerne kan også blive forvrænget af ultralyd fra
kilder i nærheden af bilen (f.eks. trykluftbremser på lastbiler eller
trykluftshamre).
❒Sensorernes præstationer kan også påvirkes af sensorernes position.
For eksempel ved ændringer i vognhøjden (pga. slidte støddæmpere
eller fjedre), ved udskiftning af dækkene, ved kørsel med overvægt
eller hvis affjedringen er sænket.
❒Registreringen af forhindringer der kan støde ind i bilen foroven er
ikke garanteret, idet systemet registrerer forhindringer, der kan
støde ind i bilen forneden.
104
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 109 of 276

TPMS-SYSTEM (Tyre Pressure
Monitoring System)(afhængigt af versioner/markeder)
Bilen kan udstyres med et overvågningssystem for dæktrykket T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System), der signalerer dæktrykket til føreren
via visningen på displayet af meddelelserne "Kontrollér dæktryk" og
"Utilstrækkeligt dæktryk".
Systemet består af en sensor, monteret på hvert hjul (på indvendige
fælg), som i form af radiosignaler sender oplysninger om dæktrykket
til systemets styreenhed.ADVARSLER VEDRØRENDE BRUG AF
TPMS-SYSTEMETFejlmeldingerne lagres, og derfor vises de ikke ved slukning og
efterfølgende start af motoren.
Hvis fejltilstanden vedbliver, sender styreenheden de pågældende
meldinger til instrumentpanelet, efter at bilen kun har været i
bevægelse i kort tid.
TPMS-systemet fritager ikke bilens fører for den
regelmæssige kontrol af dæktryk i samtlige hjul inkl.
reservehjulet.
Kontrol af dæktryk skal ske, når dækkene er friske og
kolde. Hvis kontrollen af en eller anden grund
foretages ved varme dæk, må trykket ikke sættes ned
selv om det er højere end specificeret. Gentag i stedet kontrollen,
når dækkene er kolde.Såfremt der monteres et eller flere dæk uden sensor, er
systemet ikke længere til rådighed og på displayet
vises en advarselsmeddelelse, indtil der igen monteres
4 hjul med sensorer.TPMS-systemet kan ikke vise pludselige fald i
dæktrykket (for eksempel punktering af et dæk).
Brems i givet fald bilen forsigtigt, og undgå bratte
styrebevægelser.Udskiftning af normale dæk med vinterdæk eller
omvendt kræver også et klargøringsindgreb fra
T.P.M.S.-systemet, der kun må foretages af et
autoriseret Alfa Romeo værksted.
105BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 110 of 276

Dæktrykket kan variere afhængigt af den udvendige
temperatur. TPMS-systemet kan derfor midlertidigt
angive at trykket er for lavt. Kontrollér i givet fald
dæktrykkene ved kolde dæk, og genopret de foreskrevne
værdier hvis nødvendigt.Når et dæk afmonteres, er det også hensigtsmæssigt
at udskifte ventilens gummipakning: Kontakt et
autoriseret Alfa Romeo værksted. Ved af- og
påmontering af dæk og/eller fælge på biler med T.P.M.S. system,
skal der tages særlige forholdsregler for at undgå skader eller
forkert montering af sensorerne, og arbejdet bør kun udføres af
specialuddannet personale. Kontakt et autoriseret Alfa Romeo
værksted.
Særligt intense radiofrekvensforstyrrelser kan hindre
den korrekte funktion af T.P.M.S.-systemet. Dette
signaleres via en meddelelse på displayet. Angivelsen
slukkes når radiostøjen ikke længere påvirker systemet.
106
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS