Abarth 124 Spider 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Page 21 of 224
SEDIŠTA
RUČNO PODEŠAVANJE
15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 24) 25) 26) 27) 28)
7)
Napred/nazad
Da biste pomerili sedište napred ili
nazad, podignite ručicu 1 sl. 10, gurnite
sedište u željeni položaj i zatim otpustite
ručicu.
Gurnite sedište napred-nazad da biste
proverili da li se ručica vratila u originalni
položaj i da li je sedište fiksirano na
željenom mestu.
Visina
Za podešavanje visine prednje ivice dna
sedišta okrenite brojčanik 2 u željeni
položaj.Spuštanje sedišta
Da biste promenili ugao naslona
sedišta, malo se nagnite napred i
istovremeno podignite ručicu 3. Zatim
se naslonite u željeni položaj i podignite
ručicu.
Gurnite sedište napred-nazad da biste
proverili da li se ručica vratila u originalni
položaj i da li je naslon sedišta fiksiran u
željenom položaju.
GREJANA SEDIŠTA(ako je predviđeno)
29) 30) 31) 32)
Sedišta imaju elektronsko zagrevanje.
Paljenje mora da bude uključeno.
Pritisnite prekidač za zagrevanje sedišta
sl. 11 da biste uključili indikatorsko
svetlo dok je paljenje uključeno.
Režim će se promeniti na sledeći način
kod svakog pritiska grejača sedišta.
UPOZORENJE Za čišćenje sedišta
nemojte koristiti organske rastvore.
Tako biste mogli da oštetite površinu
sedišta i grejač.
NapomenaAko se vozilo ugasi dok grejač
sedišta radi (jako, srednje ili malo) i
zatim ponovo pokrene, grejač sedišta
će automatski početi da radi na
temperaturi koja je bila postavljena pre
gašenja.
Grejač sedišta koristite dok motor
radi. Ako ostavite grejač sedišta da
dugo radi dok motor ne radi, mogli
biste da ispraznite bateriju.
Temperatura postavljenog grejača ne
može se podesiti osim na jako, srednje i
malo jer se grejač sedišta reguliše
termostatom.
PAŽNJA
15)Proverite da li su podesive komponente
sedišta fiksirane na odgovarajućem mestu.
Podesiva sedišta i nasloni koji nisu dobro
učvršćeni su opasni. Kod naglog
zaustavljanja ili sudara sedište ili naslon
mogu da se pomere i da izazovu povredu.
Pokušajte da gurnete sedište prema
napred ili nazad i da zaljuljate naslon da
biste proverili da li su podesive
komponente sedišta fiksirane na
odgovarajućem mestu.
1003010202-12A-003AB
1103010203-L12-002
19
Page 22 of 224
16)Nikada nemojte dozvoliti da deca
podešavaju sedište. Dečije podešavanje
sedišta je opasno i može da izazove teške
povrede ako im se ruke ili stopala zaglave u
sedište.
17)Nemojte voziti sa deblokiranim
naslonom sedišta. Svi nasloni sedišta igraju
važnu ulogu u zaštiti u vozilu. Ako ostavite
naslon sedišta deblokiran, to je opasno i
može da izazove izbacivanje ili bacanje
putnika po vozilu, a prilikom iznenadnog
zaustavljanja ili sudara prtljag može da ih
udari, izazivajući teške povrede. Svaki put
kad podešavate naslon sedišta, čak i kad
nema drugih putnika, zaljuljajte sedište da
biste se uverili da je blokirano.
18)Sedište vozača podešavajte samo kad
je vozilo zaustavljeno. Podešavanje
vozačevog sedišta dok se vozilo kreće je
opasno. Vozač može da izgubi kontrolu
nad vozilom i da izazove nesreću.
19)Nemojte vršiti izmene ili menjati sedišta.
Izmene ili zamene sedišta, na primer
zamena presvlaka ili otpuštanje bilo kakvih
zavrtanja su opasne. Sedišta sadrže
komponente vazdušnog jastuka koje su
važne za dodatni bezbednosni sistem.
Takve izmene bi mogle da oštete dodatni
bezbednosni sistem i da izazovu teške
povrede. Obratite se Abarthovom dileru
ako postoji bilo kakva potreba da se
sedišta izvade ili ponovo ugrade.20)Nemojte voziti sa oštećenim sedištima.
Vožnja sa oštećenim sedištima, na primer
sa pokidanim jastucima ili oštećenjima do
uretana, je opasna. Sudar, čak i ako nije
dovoljno jak da se naduvaju vazdušni
jastuci, može da ošteti sedišta koja sadrže
važne komponente vazdušnog jastuka. Ako
dođe do naknadnog sudara, mogao bi da
se aktivira vazdušni jastuk, što bi moglo da
izazove povrede. Posle sudara neka
sedišta, mehanizme za zatezanje
sigurnosnog pojasa i vazdušne jastuke
uvek pregleda Abarthov diler.
21)Nemojte voziti sa spuštenim sedištima.
Sedenje u spuštenom sedištu dok se vozilo
kreće opasno je jer vam sigurnosni pojasevi
ne pružaju potpunu zaštitu. Tokom
iznenadnog kočenja ili sudara mogli bi da
skliznete ispod pojasa za krilo i da doživite
teške unutrašnje povrede. Da biste ostvarili
maksimalnu zaštitu, sedite dosta unazad i
uspravno.
22)Nemojte stavljati nikakve predmete, kao
što su jastuci, između sedišta i leđa.
Stavljanje predmeta, kao što su jastuci,
između naslona i leđa opasno je zato što
nećete moći da zadržite bezbedan stav u
vožnji, a sigurnosni pojas ne funkcioniše
punim kapacitetom prilikom sudara, što
može da izazove tešku nesreću, povredu ili
smrt.
23)Nemojte stavljati predmete ispod
sedišta. Predmeti bi mogli da se zaglave i
da izazovu oslobađanje mehanizma za
zadržavanje sedišta, što bi moglo da
izazove nesreću.24)Nemojte stavljati teret više od naslona
sedišta. Slaganje prtljaga ili drugog tereta
više od naslona je opasno. Tokom
iznenadnog kočenja ili sudara predmeti
mogu da polete uokolo i da postanu
projektili koji pogađaju i izazivaju povrede
putnika.
25)Pre vožnje proverite da li su prtljag i
teret osigurani. Neosiguravanje tereta
tokom vožnje je opasno jer se on može
pomeriti ili priklještiti tokom iznenadnog
kočenja ili sudara i izazvati povrede.
26)Uvek ostavite vozilo zaključano, a
ključeve čuvajte na bezbednom mestu,
podalje od dece. Ostavljanje neotključanog
auta ili ključeva nadohvat ruke deci je
opasno. Deca koja uđu u prtljažnik mogu
slučajno da ostanu zaključana unutra. To
može izazvati smrt ili oštećenje mozga od
toplote, posebno u letnjem periodu. Uvek
zaključavajte vrata i prtljažnik.
27)Kod rukovanja sedištem ne stavljajte
šake ili prste u blizinu pokretnih delova
sedišta ili na bočnu oblogu da biste sprečili
povrede.
28)Kod pomeranja sedišta uverite se da u
okolnom području nema tereta. Ako se
teret zaglavi, mogli biste da ga oštetite.
Kod pomeranja sedišta prema napred i
nazad ili vraćanja spuštenog sedišta u
uspravan položaj, tokom postupka svakako
držite naslon sedišta rukom. U protivnom,
sedište će se iznenadno pomeriti i moglo bi
da uzrokuje povredu.
20
UPOZNAVANJE S VAŠIM VOZILOM
Page 23 of 224
29)Pazite kod korišćenja grejača sedišta.
Toplota grejača bi mogla da bude prejaka
za neke osobe, kao što je navedeno u
nastavku, i da izazove niskotemperaturne
opekotine. Deca, male bebe, starije osobe i
osobe s mentalnim bolestima, osobe sa
osetljivom kožom, preumorne osobe,
osobe pod dejstvom alkohola ili droga,
osobe koje su uzele lek za nesanicu ili za
gripu.
30)Nemojte koristiti grejač sedišta ni sa
čime što ima veliku sposobnost
zadržavanja vlage, na primer sa ćebetom ili
jastukom na sedištu. Sedište bi mogli
previše da se zagreje i da izazove
niskotemperaturne opekotine.
31)Na sedište ili na naslon nemojte stavljati
predmete koji mogu da izoluju toplotu, na
primer ćebad ili jastuke. Time biste mogli
da izazovete prekomerno zagrevanje
grejača. Sedenjem na prezagrejanom
sedištu može da izazove teške opekotine
zbog povećanja temperature površine
sedišta.
32)Na sedište nemojte stavljati teške
predmete sa oštrim delovima ili u njega
ubadati igle ili čiode. Time biste mogli da
izazovete prekomerno zagrevanje sedišta i
izazvati povrede sa manjim opekotinama.UPOZORENJE
7)Presvlake od tkanine na sedištima
dizajnirane su da izdrže dugoročno habanje
usled uobičajenog korišćenja vozila. Uprkos
tome, potrebne su neke mere
predostrožnosti. Izbegavajte produženo i/ili
preterano trljanje sa dodacima na odeći
poput metalnih kopči i čičak-traka koje bi,
primenom velikom pritiska na tkaninu na
maloj oblasti, mogle da dovedu do njihovog
slamanja, čime bi se oštetila presvlaka.
NASLONI ZA GLAVU
33)
Fiksni nasloni za glavu
Vaše vozilo ima fiksne naslone za glavu
na naslonima sedišta vozača i
saputnika.
Fiksni nasloni za glavu se sastoje od
obrezane penaste obloge navučene na
gornju konstrukciju sedišta i namenjeni
su zaštiti vozača i saputnika od povreda
vrata.
Podignite sedišta u uspravan položaj za
vožnju tako da naslon za glavu bude
smešten što bliže zadnjem delu glave.
PAŽNJA
33)Pre vožnje proverite da li su sedišta
pravilno podešena, u uspravan položaj za
vožnju. Vožnja sa nepravilno podešenim
sedištima je opasna. Ako naslon nije iza
glave, mogli biste ozbiljno da povredite vrat
u slučaju sudara.
21
Page 24 of 224
UPRAVLJAČ
PODEŠAVANJE
UPRAVLJAČA
34) 35) 36)
Da biste promenili ugao upravljača:
zaustavite vozilo i zatim povucite
ručicu za otpuštanje prema dole 1
sl. 12 ispod stuba upravljača;
nagnite upravljač u željeni položaj, a
zatim gurnite ručicu prema gore da
biste zaključali stub;
pre vožnje pokušajte da gurnete
upravljač prema gore ili dole da biste se
uverili da je zaključan.
PAŽNJA
34)Sva podešavanja položaja upravljača
smeju da se vrše samo dok je vozilo u
mirovanju i dok je motor ugašen.
Podešavanje upravljača dok se vozilo kreće
je opasno. Pomeranje bi moglo vrlo lako da
izazove naglo skretanje levo ili desno. To
može da dovede do gubitka kontrole ili
nezgode.
35)Apsolutno je zabranjeno vršenje bilo
kakve postprodajne radnje koja uključuje
sistem upravljanja ili modifikacije upravljača
(npr. postavljanje uređaja protiv krađe) koja
bi mogla negativno da utiče na rad ili
bezbednost, poništi garanciju, ali i da
izazove nezadovoljavanje zahteva potrebnih
za odobrenje tog tipa vozila.
36)Pre izlaska iz vozila, UVEK povucite
ručnu kočnicu, ispravite točkove, stavite
menjač u prvu brzinu ako ste na uzbrdici ili
u rikverc ako ste na nizbrdici. Ako je vozilo
parkirano na strmom nagibu, poduprite
točkove klinovima ili kamenjem. Kada
napuštate vozilo, uvek zaključajte sva vrata
pritiskom dugmeta na ključu.
RETROVIZORI
SPOLJNI RETROVIZORI
37)
Širokougaoni retrovizor na strani
vozača
Širokougaoni retrovizor na površini ima
dva zaobljenja podeljena linijom 1
sl. 13 u unutrašnju i spoljnu oblast.
Unutrašnja oblast je standardno
konveksno ogledalo, a spoljna
omogućuje širi ugao gledanja u istom
dometu. Ta kombinacija omogućava
bolju proveru kod prestrojavanja.
Predmeti koji se pojavljuju u spoljnoj
oblasti su zapravo dalje nego oni u
unutrašnjoj.
1204050101-12A-001AB
1304060101-12A-001AB
22
UPOZNAVANJE S VAŠIM VOZILOM
Page 25 of 224
UNUTRAŠNJI DNEVNI/
NOĆNI RETROVIZOR
39)
Podešavanje retrovizora
Pre vožnje podesite retrovizor
sl. 14 tako da centrirate pogled kroz
zadnji prozor.
Smanjivanje odbljeska od svetala
vozila iza vas
Prebacite retrovizor pomoću
dnevne/noćne ručice u dnevni položaj.
Gurnite ručicu za sprečavanje odbljeska
1 sl. 15 prema napred za dnevnu
vožnju (položaj A).
Povucite je unazad da biste smanjili
odbljesak od vozila iza sebe (položaj B).
RETROVIZORI S
ELEKTRIČNIM
UPRAVLJANJEM
Paljenje se mora prebaciti u položaj
ACC ili ON.
Za podešavanje postupite na sledeći
način:
okrenite prekidač retrovizora ulevo 1
sl. 16 (L = levo) ili udesno 2 (R = desno)
da biste izabrali levi ili desni retrovizor;
pritisnite prekidač retrovizora u
odgovarajućem smeru.
Nakon podešavanja retrovizora
zaključajte upravljački element
okretanjem prekidača u centralni
položaj 0 da biste sprečili nenamerno
pomeranje.
PREKLOPNI
RETROVIZORI
38)
Preklopite spoljni retrovizor prema
nazad sl. 17 tako da bude u ravnini sa
vozilom.
1404060102-ADJ-001AB
1504060102-MAN-002AB1604060101-L73-073AB
1704060101-12R-001AB
23
Page 26 of 224
PAŽNJA
37)Pre prestrojavanja svakako se osvrnite i
proverite stanje. Prestrojavanje bez
uzimanja u obzir stvarne udaljenosti vozila u
konveksnom ogledalu je opasno. Mogli
biste da izazovete ozbiljnu nezgodu. Ono
što vidite u konveksnom ogledalu je bliže
nego što vam se čini.
38)Uvek vratite spoljne retrovizore u
položaj za vožnju pre nego što krenete:
vožnja sa zatvorenim spoljnim retrovizorima
je opasna. Vaš pregled stanja iza vozila
biće ograničen i mogli biste da izazovete
nesreću.
39)Nemojte slagati teret ili predmete više
od naslona na sedištima jer to može da
bude opasno. Teret može da vam prepreči
pogled u retrovizor, a to može da izazove
sudar prilikom prestrojavanja.
SPOLJNA SVETLA
PREDNJA SVETLA
Okrenite prekidač za prednja svetla 1
sl. 18 da biste uključili ili isključili prednja
svetla, neka druge spoljna svetla i
osvetljenje komandne ploče.
Kada se prekidač prednjih svetala
prebaci u položaj
ili,
uključuje se i indikator uključenih svetala
na instrument-tabli.Sa automatskom kontrolom svetala
Kada se prednje svetlo prebaci u
položajAUTO, indikator uključenih
svetala na instrument-tabli uključuje se
ili se isključuje zavisno o automatskom
uključivanju/isključivanju prednjih
svetala.
UPOZORENJE Da biste sprečili
pražnjenje akumulatora, nemojte
ostavljati svetla uključena dok je motor
ugašen ako to nije potrebno radi
bezbednosti.
1805030101-121-001AB
24
UPOZNAVANJE S VAŠIM VOZILOM
Page 27 of 224
Dnevna svetla (Daytime
Running Lights - DRL)
40) 41)
U nekim zemljama je obavezno
korišćenje dnevnih svetala.
Dnevna svetla se automatski uključuju
kada vozilo počne da se kreće.
Isključuju se kada se povuče ručna
kočnica ili se ručica menjača prebaci u
položaj P (verzija sa automatskim
menjačem).
DUGA SVETLA
Prednja svetla se prebacuju između
kratkih i dugih svetala pomeranjem
ručice napred-nazad.
Kada su uključena duga svetla,
uključuje se upozoravajuće svetlo
.
BLENDANJE
Može se koristiti kada je paljenje
prebačeno na ON.
Da biste zablendali prednjim svetlima,
povucite ručicu do kraja prema sebi
(prekidač za prednja svetla ne mora da
bude uključen).
Upozoravajuće svetlo
na
instrument tabli će se istovremeno
uključiti.
Kada se ručica otpusti, vratiće se u
normalan položaj.
AUTOMATSKO
OSVETLJENJE
(ako je predviđen)
Senzor osvetljenja
Kada je prekidač za prednja svetla u
položajuAUTO, a paljenje je u položaju
ON, senzor osvetljenja prepoznaje
svetlost ili tamu i automatski uključuje ili
isključuje prednja svetla, ostala spoljna
svetla i osvetljenje komandne table.
UPOZORENJE Senzor osvetljenja
takođe radi kao senzor kiše za funkciju
automatskog brisača. Nemojte
približavati šake ili lopatice za čišćenje
vetrobranskom staklu kada je ručica
brisača u položaju AUTO, a paljenje je
uključeno, jer biste mogli da priklještite
prste ili brisače ili da oštetite metlice
brisača ako se automatski aktiviraju.
Ako želite da očistite vetrobransko
staklo, proverite da li su brisači potpuno
isključeni (to je posebno važno kod
čišćenja leda i snega), kada možda
želite da ostavite motor da radi.
SISTEM OSVETLJENJA
ZA POVRATAK U VOZILO
Sistem osvetljenja za povratak u vozilo
uključuje prednja svetla (kratka) kada se
pomeri ručica.Aktivacija sistema
Kada se ručica povuče dok je paljenje u
položaju ACC ili OFF, uključuju se kratka
svetla.
Prednja svetla će se isključiti nakon
određenog vremena i zatvaranja vrata.
Vreme do isključivanja nakon zatvaranja
svih vrata možete promeniti. Ako ništa
ne uradite 3 minuta nakon povlačenja
ručice, prednja svetla će se isključiti.
Prednja svetla će se isključiti ako se
ručica ponovo povuče dok su
uključena.
PREDNJA SVETLA ZA
MAGLU
Prednja svetla za maglu mogu da se
koriste kada je paljenje prebačeno na
ON.
Aktivacija
Okrenite prekidač za prednja svetla 1
sl. 19 u položaj
ilipre nego
što aktivirate prednja svetla za maglu.
Okrenite prekidač svetla za maglu 2 u
položaj
ili(prekidač se
automatski prebacuje u položaj
).
25
Page 28 of 224
Upozoravajuće svetlona
instrument-tabli biće osvetljeno dok je
uključeno prednje svetlo za maglu.
Deaktivacija
Da biste isključili prednja svetla za
maglu, uradite jednu od sledećih radnji:
prebacite prekidač svetla za maglu
2 u položaj OFF;
okrenite prekidač za prednja svetla
1 u položaj OFF;
prebacite paljenje u neki drugi
položaj osim ON.
Sa automatskom kontrolom svetala
Kada je prekidač svetla za maglu 2 u
položaju
ili, a prekidač prednjih
svetala je u položaju AUTO, prednja
svetla za maglu će se upaliti zajedno s
prednjim svetlima, spoljnim svetlima i
osvetljenjem komandne ploče.
Ako se prekidač svetla za maglu
2 okrene u položaj
(prekidač svetlaza maglu automatski se vraća u položaj
), indikatorsko svetlo zadnjeg svetla
za maglu i odgovarajući indikator na
instrument-tabli takođe će se upaliti.
ZADNJA SVETLA ZA
MAGLU
Zadnja svetla za maglu mogu da se
koriste kada je paljenje prebačeno na
ON.
Zadnja svetla za maglu doprinose boljoj
vidljivosti vašeg vozila. Kada su svetla
upaljena, upaliće se i indikatorsko svetlo
za zadnja svetla za maglu na
instrument-tabli.
Verzije sa prednjim svetlima za
maglu
Aktivacija
Prekidač za prednja svetla 1 mora se
prebaciti u položaj
ilipre
uključivanja zadnjih svetala za maglu.
Da biste uključili zadnje svetlo za maglu,
okrenite prekidač za zadnje svetlo 2 u
položaj
(prekidač za svetlo za maglu
vraća se u položaj
).
Upozoravajuće svetlo
na
instrument-tabli biće osvetljeno dok je
uključeno zadnje svetlo za maglu.
Deaktivacija
Da biste isključili zadnje svetlo za
maglu, postupite na sledeći način:
ponovo okrenite prekidač za svetlo
za maglu 2 u položaj
(prekidač zasvetlo za maglu automatski se vraća u
položaj
);
okrenite prekidač za prednja svetla
1 u položaj OFF;
prebacite paljenje u neki drugi
položaj osim ON.
Upozoravajuće svetlo
na
instrument-tabli isključiće se kada se
isključi zadnje svetlo za maglu.
Kada uključite zadnje svetlo za maglu,
uključiće se i prednja svetla za maglu.
Ako se prekidač svetla za maglu
2 okrene u položaj
(prekidač svetla
za maglu automatski se vraća u položaj
), indikatorsko svetlo prednjeg
svetla za maglu na instrument-tabli
takođe će se upaliti.
Sa automatskom kontrolom svetala
Kada je prekidač prednjih svetala u
položajuAUTO, zadnje svetlo za maglu
uključiće se kada budu uključena
prednja svetla, spoljna svetla i
instrument-tabla.
Verzije bez prednjih svetala za
maglu
Prednja svetla se moraju uključiti da bi
se uključilo zadnje svetlo za maglu.
Aktivacija
Da biste uključili zadnje svetlo za maglu,
okrenite prekidač za zadnje svetlo 2 u
1905030101-121-001AB
26
UPOZNAVANJE S VAŠIM VOZILOM
Page 29 of 224
položaj(prekidač za svetlo za maglu
automatski se vraća u originalni
položaj).
Indikatorsko svetlo zadnjeg svetla za
maglu na instrument-tabli biće
osvetljeno dok je uključeno zadnje
svetlo za maglu.
Deaktivacija
Da biste isključili zadnje svetlo za
maglu, postupite na sledeći način:
ponovo okrenite prekidač za svetlo
za maglu 2 u položaj
(prekidač za
svetlo za maglu automatski se vraća u
položaj
);
okrenite prekidač svetla za maglu 2 u
položaj OFF;
okrenite prekidač za prednja svetla
1 u položaj OFF.
SIGNALI SKRETANJA
Da biste mogli da koristite signale za
skretanje i promenu trake, vozilo mora
da bude upaljeno.
Pomerite signalnu ručicu naniže (za
skretanje levo) ili naviše (za skretanje
desno) u odnosu na zaustavljen položaj.
Signal će se sam ugasiti kad skrenete.
Ako indikatorsko svetlo i dalje bude
treperilo posle skretanja, ručno vratite
ručicu u originalni položaj.
Indikatori skretanja (zeleni)
na
instrumentnoj tabli trepće zavisno odrada signala skretanja i pokazuje koji
signal je aktivan.
Ako indikatorsko svetlo ostane upaljeno
bez treptanja ili ako nenormalno trepće,
možda je pregorela jedna od sijalica za
signaliziranje skretanja.
SIGNALI LANE CHANGE
(SIGNALI ZA
PRESTROJAVANJE)
Pomerite ručicu do pola u smeru
prestrojavanja (dok žmigavac ne počne
da trepće) i zadržite je tako. Kada se
otpusti, vratiće se u isključen položaj.
Signal za skretanje sa tri treptaja
Nakon otpuštanja ručice za signalizaciju
skretanja, žmigavac će zatreptati tri
puta.
Taj rad se može poništiti pomeranjem
ručice u suprotnom smeru od aktivacije.
Prilagodljivi sistem
prednjih svetala (AFS)
(ako je predviđen)
Prilagodljivi sistem prednjih svetala
(AFS) automatski prilagođava zrake
prednjih svetala ulevo ili udesno zavisno
sa radom upravljača nakon uključivanja
prednjih svetala.
Kvar sistema ili radnih uslova označeni
su upozorenjem. Pogledajte odeljak
„Upozoravajuća svetla na
instrument-tabli” u poglavlju
„Upoznavanje s instrument-tablom”.NAPOMENA
Montirana su prednja svetla koja ne
zaslepljuju vozače iz suprotnog smera
bez obzira na stranu druma kojom
morate da vozite (vožnja levom ili
desnom stranom). Stoga nije potrebno
podešavanje optičke osovine prednjih
svetala kod privremenog prelaska na
suprotnu stranu saobraćajnice (vožnja
sa leve ili desne strane).
Funkcija prilagodljivog sistema
prednjih svetala (AFS) se može
aktivirati/deaktivirati pomoću funkcije
personalizacije. Pročitajte odeljak
„Personalizovane funkcije” u poglavlju
„Upoznavanje s instrument-tablom”.
PAŽNJA
40)Dnevna svetla su alternativa kratkim
svetlima za vožnju u zemljama u kojima su
obavezna svetla i danju; dnevna svetla
mogu da se koriste i u zemljama u kojima
nisu obavezna.
41)Dnevna svetla ne mogu da zamene
kratka svetla kad se vozi noću ili kroz
tunele. Upotreba dnevnih svetala je
regulisana zakonom o saobraćaju zemlje u
kojoj vozite. Postupajte u skladu sa
zakonskim zahtevima.
27
Page 30 of 224
BRISAČI/PERAČ
VETROBRANSKOG
STAKLA
42) 43) 44)
8) 9) 10) 11)
Da biste mogli da koristite brisače,
vozilo mora da bude upaljeno.
BRISAČI
VETROBRANSKOG
STAKLA
Uključite brisače 1 sl. 20 pritiskom
ručice naviše ili naniže.
Isprekidano brisanje
Položaji prekidača:
iliMIST: rad tokom
povlačenja ručice prema gore;
OFF: zaustavljanje;
---iliINT: isprekidan rad;
—iliLO: rad malom brzinom;
=iliHI: rad velikom brzinom.
Isprekidano brisanje varijabilnom
brzinom
Postavite ručicu u položaj za isprekidan
rad i odaberite vremenski interval
okretanjem prstena 1.
Brisanje sa automatskom
kontrolom
Položaji prekidača:
iliMIST: rad tokom
povlačenja ručice prema gore;
OFF: zaustavljanje;
AUTO: automatski rad;
—iliLO: rad malom brzinom;
=iliHI: rad velikom brzinom.
Automatska kontrola brisanja
Kada je ručica brisača u položaju
AUTO, senzor kiše prepoznaje količinu
kiše na vetrobranskom staklu i
automatski uključuje i isključuje brisane
(isključeno/isprekidano/sporo/brzo).
Podešavanje osetljivosti senzora
kiše
Osetljivost senzora kiše može se
podesiti okretanjem prekidača na ručici
brisača.
Iz centralnog položaja (normalno)
okrenite prekidač 1
Kada je ručica brisača u položaju
AUTO, a paljenje je uključeno, brisači bi
mogli automatski da se pomere u
sledećim slučajevima:
ako se vetrobransko staklo iznad
senzora kiše dodirne ili obriše krpom;
ako se vetrobransko staklo udari
rukom ili nekim drugim predmetom
iznutra ili spolja.
Prebacivanjem ručice za automatsko
brisanje iz položajaOFFu položaj
AUTOtokom vožnje brisači se aktiviraju
jednom, a zatim rade zavisno od
količine kiše.
Kontrola automatskog brisanja možda
neće raditi kada je temperatura senzora
kiše oko –10 °C ili niža ili 85 °C ili viša.
Ako je vetrobransko staklo pokriveno
sredstvom koje odbija vodu, senzor
kiše možda neće moći pravilno da oseti
količinu kiše, a kontrola automatskog
brisanja možda neće pravilno raditi.
Ako se prljavština ili strana tela (na
primer led ili materija koja sadrži slanu
vodu) zalepi za vetrobransko staklo
iznad senzora kiše ili se vetrobransko
staklo zaledi, to može da izazove
automatsko pokretanje brisača.
Međutim, ako brisači ne mogu da
uklone taj led, prljavštinu ili strana tela,
automatsko brisanje će prestati da radi.
U tom slučaju postavite ručicu brisača u
položaj za ručni spori ili brzi rad ili
rukom uklonite led, prljavštinu ili strana
tela da biste ponovo uspostavili
automatski rad.
2005030101-122-001AB
28
UPOZNAVANJE S VAŠIM VOZILOM