Abarth Grande Punto 2010 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 1 of 206

GRANDEPUNTOABARTH
POUÎITIE A ÚDRÎBA

Page 2 of 206

Vážený klient,
ďakujeme vám, že ste si vybrali Abarth a gratulujeme, že ste si zvolili Grande Punto Abarth.
Pripravili sme tento manuál, aby sme vám umožnili naplno oceniť kvality toho vozidla.
Odporúčame Vám, aby ste si ho pozorne prečítali ešte pred tým, ako prvýkrát pristúpite k riadeniu vozidla. .
V manuáli sú obsiahnuté informácie, rady a dôležité upozornenia potrebné pre používanie vozidla, ktoré Vám pomôžu plnohodnot-
ne využiť technické vybavenie Vašeho Abarthu.
Odporúča sa pozorne si prečítať upozornenia a indikácie nachádzajúce sa na spodku strany, spolu so symbolmi:
bezpečnosť osôb;
neporušenosť vozidla,
ohľaduplnosť k životnému prostrediu.
V priloženom záručnom liste ďalej nájdete služby, ktoré Abarth poskytuje klientom:
❒Záručný Certifikát s termínmi a podmienkami pre údržbu vozidla
❒množstvo doplnkových služieb určených klientom Abarth.
Tak príjemné čítanie a šťastnú cestu!
V tejto knižke Používania a Údržby sú popísané všetky verzie Grande Punto Abarth, preto je potrebné brať do
úvahy iba informácie týkajúce sa výbavy, motoru a Vami kúpenej verzie

Page 3 of 206

PRI ČÍTANÍ NEVYNECHAJTE!

K
TANKOVANIE PALIVA
Do automobilu tankujte výlučne bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON), ktoré nie je nižšie ako 95, a ktoré
je v súlade s európskou normou EN 228.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Skontrolujte, či je ručná brzda zatiahnutá, posuňte prevodovú páku do neutrálu, stlačte pedál spojky, nestláčajte ply-
nový pedál, potom otočte kľúč v zapaľovaní do polohy AVV a uvoľnite ho hneď po naštartovaní motora.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
Katalytický výfuk počas fungovania vyvíja vysoké teploty. Preto neparkovať vozidlo na tráve, suchých listoch alebo inom
horľavom materiále: hrozí nebezpečenstvo požiaru.
OHĽADUPLNOSŤ VOČI ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Automobil je vybavený systémom, ktorý umožňuje stálu diagnostiku komponentov súvisiacich s emisiami, aby tak
bola zabezpečená lepšia ochrana životného prostredia.

Page 4 of 206

DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ PRÍSTROJE
Ak si po zakúpení vozidla želáte nainštalovať doplnkové príslušenstvo, ktoré potrebuje elektrické napájanie (s rizi-
kom postupného vybíjania batérie), obráťte sa na Autorizovaný servis Abarth, ktorá zváži celkovú spotrebu elektri-
ny a overí, či zariadenie vozidla bude schopné požadované zaťaženie zvládnuť.
CODE card
Odkladajte ju na bezpečné miesto, nie do automobilu. Odporúča sa mať stále so sebou elektronický kód uvedený na
karte s kódom CODE card.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje aj s odstupom času zachovať výkon automobilu a jeho bezpečnostné charakteristiky, reš-
pektovanie životného prostredia a nízke prevádzkové náklady.
V KNIŽKE POUŽÍVANIA A ÚDRŽBY …
…nájdete informácie, rady a dôležité upozornenia pre správne používanie, bezpečné vedenie a zachovanie Vášho vo-
zidla. Venujte zvláštnu pozornosť symbolom
"(bezpečnosť osôb) #(ochrana životného prostredia) !(neporuše-
nosť vozidla).


Page 5 of 206

4
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈEPALUBNÁ DOSKA .............................................................. 5
SYMBOLY ............................................................................... 7
SYSTÉM FIAT CODE ........................................................... 7
KĽÚČE .................................................................................... 8
POPLACH .............................................................................. 11
ZAPAĽOVANIE ..................................................................... 12
PRÍSTROJOVÁ DOSKA ...................................................... 13
PALUBNÉ PRÍSTROJE ......................................................... 14
MULTIFUNKČNÍ NASTAVITEĽNÝ
DISPLEJ ................................................................................... 16
TRIP COMPUTER ................................................................ 25
PREDNÉ SEDADLÁ ............................................................ 28
ZADNÁ SEDADLÁ ............................................................. 29
OPIERKY HLAVY ................................................................. 30
VOLANT ................................................................................ 31
SPÄTNÉ ZRKADLÁ ............................................................. 31
KLIMATIZÁCIA .................................................................... 33
RUČNÁ KLIMATIZÁCIA ................................................... 34
AUTOMATICKÁ DVOJZÓNOVÁ KLIMATIZÁCIA ..... 40
VONKAJŠIE OSVETLENIE ................................................. 47
ČISTENIE SKIEL ................................................................... 49
TEMPOMAT .......................................................................... 52STROPNÉ SVETLÁ .............................................................. 54
OVLÁDAČE .......................................................................... 55
ODPOJOVAČ PALIVA ........................................................ 57
VNÚTORNÉ VYBAVENIE................................................... 58
STROPNÉ OKNO SKY-DOME ......................................... 62
DVERE .................................................................................... 64
ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE ............................................... 66
BATOŽINOVÝ PRIESTOR ................................................. 68
KAPOTA MOTORA ............................................................ 71
NOSIČ LYŽÍ/NOSIČ BATOŽINY .................................... 73
SVETLOMETY ....................................................................... 74
SYSTÉM ABS ......................................................................... 76
SYSTÉM ESP .......................................................................... 78
SYSTÉM EOBD ..................................................................... 83
SYSTÉM KONTROLY TLAKU PNEUMATÍK TPMS ..... 84
FUNKCIA SPORT BOOST.................................................. 87
PREDISPOSIZIONE SISTEMA DI NAVIGAZIONE
(MY PORT)............................................................................. 88
DOPLNKY, KTORÉ SI UŽÍVATEĽ KÚPIL ....................... 88
TANKOVANIE VOZIDLA .................................................. 89
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ..................... 90
P P
R R
Í Í
S S
T T
R R
O O
J J
O O
V V
Á Á

D D
O O
S S
K K
A A

A A

O O
V V
L L
Á Á
D D
A A
Ĉ Ĉ
E E

Page 6 of 206

5
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈE
PALUBNÁ DOSKA
VERZIA S VODIČOM NA ĽAVEJ STRANE
Prítomnosť a umiestnenie ovládania, prístrojov a signalizácií sa môže meniť v závislosti od vybavenia.
1.Boãné vzduchové otvory s nastaviteºn˘m smerom - 2.Pevné boãné vzduchové otvory - 3.ªavá páka: ovládanie vonkaj‰ích svetiel-
4.Prístrojov˘ panel - 5.Pravá páka: ovládania stieraãov, zadného stieraãa, trip poãítaãa - 6.Ovládanie na panely - 7.Predpríprava
pre in‰taláciu navigaãného systému (MY PORT) - 8.Centrálne vzduchové otvory orientovateºné - 9.Horn˘ pevn˘ difúzor vzduchu
10.Predn˘ airbag spolujazdca - 11.Priehradka na predmety - 12.Autorádio - 13.Ovládanie klimatizácie - 14.·tartér -
15.Predn˘ airbag vodiãa - 16. OdisÈovacia páka volantu - 17.Ovládací panel: hmlové svetlá predné/zadné/nastavenie smerovania
svetlometov/multifunkãn˘ nastaviteºn˘ displej.
F0M095Abobr. 1

Page 7 of 206

6
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈE
VERZIA S VODIČOM VPRAVO
Prítomnosť a umiestnenie ovládania, prístrojov a signalizácií sa môže meniť v závislosti od vybavenia.
1.Boãné vzduchové otvory s nastaviteºn˘m smerom - 2.Pevné boãné vzduchové otvory - 3.ªavá páka: ovládanie vonkaj‰ích svetiel-
4.Prístrojov˘ panel - 5.Pravá páka: ovládania stieraãov, zadného stieraãa, trip poãítaãa - 6.Ovládanie na panely - 7.Predpríprava
pre in‰taláciu navigaãného systému (MY PORT) - 8.Centrálne vzduchové otvory orientovateºné - 9.Horn˘ pevn˘ difúzor vzduchu
10.Predn˘ airbag spolujazdca - 11.Priehradka na predmety - 12.Autorádio - 13.Ovládanie klimatizácie - 14.·tartér -
15.Predn˘ airbag vodiãa - 16. OdisÈovacia páka volantu - 17.Ovládací panel: hmlové svetlá predné/zadné/nastavenie smerovania
svetlometov/multifunkãn˘ nastaviteºn˘ displej.
F0M096Abobr. 2

Page 8 of 206

7
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈE
SYMBOLY
Na niektorých predmetoch v automobile
alebo v ich blízkosti sú umiestnené zvlášt-
ne farebné štítky, ktorých symboly priťa-
hujú pozornosť a upozorňujú na dôležité
opatrenia, ktoré musí užívateľ vykonávať
v blízkosti daných predmetov.
Pod kapotou motora obr. 3sa nachádza
štítok s rekapituláciou symboliky.
SYSTÉM FIAT CODE
Je to elektronický systém blokovania mo-
tora, ktorý umožňuje zvýšenie ochrany
proti pokusom o krádež vozidla. Aktivuje
sa automaticky po vytiahnutí kľúča zo za-
paľovania.
V každom kľúči je uložené elektronické za-
riadenie, ktorého funkciou je modulovať
signál, ktorý vo fáze štartovania vydáva an-
téna zabudovaná v štartovacom zariade-
ní. Signál tvorí “heslo”, ktoré je pri každom
naštartovaní iné a pomocou ktorého cen-
trála rozpozná kľúč a umožní naštartova-
nie.
obr. 3F0M070Ab
FUNGOVANIE
Pri každom štartovaní, otočením kľúča do
pozície MAR, centrálna jednotka systému
Fiat CODE zašle kontrolnej centrálnej jed-
notke motora rozpoznávací kód pre deak-
tiváciu zablokovania funkcií.
Zaslanie rozpoznávacieho kódu, nastane
iba vtedy ak centrálna jednotka systému
Fiat CODE rozpoznala kód vyslaný z kľú-
ča.
Otočením kľúča do pozície STOP, sys-
tém Fiat CODE deaktivuje funkcie cen-
trálnej jednotky motora.
Ak, počas štartovania, nebude kód roz-
poznaný správne, na prístrojovom paneli
sa rozsvieti kontrolka
Y(pozri kapito-
lu “Kontrolky a Správy”).V takom prípade, otočte kľúč do pozície
STOPa následne do MAR; ak blokova-
nie pretrváva zopakujte postup s inými kľú-
čami, ktoré ste dostali. Ak sa Vám stále ne-
podarilo naštartovať motor, obráťte sa na
Asistenčnú sieť Abarth.
UPOZORNENIE Každý kľúč má vlastný
kód, ktorý musí byť uložený do centrálnej
jednotky systému. Pre uloženie nových
kľúčov, môže ich byť maximálne 8, sa ob-
ráťte na Autorizovaný servis Abarth.
Rozsvietenie kontrolky
Ypočas chodu
❒Ak sa na displeji zobrazí symbol Y,
znamená to, že systém vykonáva auto-
diagnózu (napr. na základe poklesu na-
pätia).
❒Ak zostáva symbol Yzobrazený na
displeji, obráťte sa na Autorizovaný ser-
vis Abarth.
Silné nárazy by mohli poško-
diť elektronické komponenty
nachádzajúce sa v kľúči.

Page 9 of 206

8
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈE
Pre vytiahnutie kovovej vložky stlačte
tlačidlo B. Pre opätovné založenie rúčky
postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒držte stlačené tlačidlo Ba pohybujte s
kovovou vložkou A;
❒uvoľnite tlačidloBa otočte kovovú
vložku Aaž do blokovacieho zaklap-
nutia, ktoré zaručuje správne uzavre-
tie.
KĽÚČE
CODE CARD - karta s kódom
obr. 4 (pre určené verzie/trhy)
Spolu s automobilom a dvomi verziami
kľúčov dostanete kartu CODE, na ktorej
sú uvedené:
Aelektronický kód;
Bmechanický kód, ktorý je potrebné
oznámiť Asistenčnej sieti Abarth v
prípade, že požadujete kópiu kľúčov.
Je vhodné mať trvale s sebou elektronic-
ký kód A-obr. 4.
UPOZORNENIE Pre zaručenie perfekt-
ného fungovania vnútorných elektronic-
kých zariadení v kľúčoch, nenechávajte tie-
to vystavené slnečným lúčom.
V prípade zmeny majiteľa au-
tomobilu je nevyhnutné, aby
nový majiteľ mal k dispozícii
všetky kľúče a kartu CODE.
obr. 4F0M0006mobr. 5
AB
F0M098Ab
KĽÚČE S DIAĽKOVÝM
OVLÁDANÍM obr. 5
Kovová vložka Aje skrytá v rúčke a akti-
vuje:
❒štartovacie zariadenie;
❒zámky dverí;
❒otvorenie/zatvorenie uzáveru palivo-
vej nádrže (pre určené verzie/trhy).

Page 10 of 206

9
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
OBSAH
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
A OVLÁDAĈE
Stlačte tlačidlo B iba keď sa
kľúč nachádza ďaleko od te-
la, obzvlášť od očí a poškoditeľných
objektov (napr. oblečenia). Nenechá-
vajte kľúč bez dozoru, zabránite tak
tomu, že by niekto, najmä deti, moh-
li s kľúčom narábať a omylom stlačiť
tlačidlo.
UPOZORNENIE!
Tlačidlo Ëspúšťa odblokovanie dverí na
diaľku.
Tlačidlo
Áaktivuje zamknutie dverí a dve-
rí batožinového priestoru.
Tlačidlo Rspúšťa diaľkové otváranie
dverí batožinového priestoru.
Odblokovaním dverí sa zapnú, na určitý
čas, vnútorné stropné svetlá.
Signalizácia kontroliek na panely
Zablokovaním dverí sa kontrolka A-
obr. 6zapne na zhruba 3 sekundy potom
začne blikať (výstražná funkcia).
Ak zablokovaním dverí, jedne alebo viace-
ro dverí alebo nákladové dvere nie sú
správne zatvorené, kontrolka bliká rýchlo
spolu so smerovkami.
obr. 6F0M076Ab
Žiadosť o náhradné diaľkové
ovládače
Systém je schopný rozpoznať až 8 diaľko-
vých ovládaní. V prípade, že je potrebné
vyžiadať nové diaľkové ovládanie, obráť-
te sa na Asistenčnú sieť Abarth a prines-
te si so sebou CODE CARD, identifikač-
ný preukaz a dokumenty o vlastníctve au-
tomobilu.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 210 next >