Acura MDX Hybrid 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 321 of 453

320
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
Conduite
■Lorsque la distance entre le véhicule et les obstacles se trouvant derrière diminue
*1 : À cette étape, seuls les capteurs centraux détectent les obstacles.
Durée du signal sonore intermittentDistance entre le pare-chocs et l’obstacleTémoinAffichage audio/d’informationCapteurs de coinCapteurs centraux
Modérée—
Arrière : Environ 115 à 70 cm (45 à 28 po)
Avant : Environ 100 à 70 cm (39 à 28 po)
Clignote en jaune*1
CourteEnviron 70 à 45 cm (28 à 18 po) Environ 70 à 45 cm (28 à 18 po)
Clignote en ambre
Très courteEnviron 45 à 35 cm (18 à 14 po) Environ 45 à 35 cm (18 à 14 po)
En continuEnviron 35 cm (14 po) ou moinsEnviron 35 cm (14 po) ou moinsClignote en rouge
Les témoins s’allume à l’endroit
où le capteur détecte un obstacle.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 320 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 322 of 453

321
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
Conduite
1. S’assurer que le système de capt eurs de distance de stationnement n’est pas activé. Régler
le mode d’alimentation à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL).
2. Maintenir enfoncé le bouton du système de ca pteurs de distance de stationnement et
mettre le mode d’alim entation à MARCHE.
3. Garder le bouton enfoncé pendant dix second es. Relâcher le bouton lorsque le témoin
intégré au bouton clignote.
4. Appuyer de nouveau sur le bouton. Le témoin intégré au bouton s’éteint.
u Le signal sonore retentit deux fois. Les capteurs arrière sont ma intenant désactivés.
Pour réactiver les capteurs arrière, suivre la procédure indiquée pr écédemment. Le signal
sonore retentit trois fois lorsque les ca pteurs arrière s’activent de nouveau.
■Désactivation de tous les capteurs arrière1Désactivation de tous les capteurs arrière
Lorsque le levier de vitesses passe en position (R, le témoin
du bouton du système de capteurs de distance de
stationnement clignote pour indiquer au conducteur que les
capteurs arrière ont été désactivés.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 321 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 323 of 453

322
uuStationnement du véhiculeuAlerte de trafic transversal
Conduite
Alerte de trafic transversal
Surveille les zones entourant les coins arrière au moyen de capteurs radar et avertit le
conducteur en cas de détection d’un véhicule approchant d’un coin arrière.
Le système est pratique pour reculer d’un espace de stationnement.1Alerte de trafic transversal
3PRÉCAUTION
Le système d’alerte de trafic transversal ne peut
pas détecter tous les véhicules qui approchent, et
pourrait ne pas détecter un véhicule du tout.
Il est important de confirmer visuellement qu’il
est sécuritaire de faire marche arrière avec le
véhicule avant de procéder, car sinon cela peut
entraîner une collision.
Il est important de ne pas s’en remettre
uniquement au système pour faire marche
arrière; utiliser toujours les rétroviseurs, et
regarder derrière et de chaque côté du véhicule
avant de reculer.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 322 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 324 of 453

à suivre323
uuStationnement du véhicule uAlerte de trafic transversal
Conduite
Le système s’active lorsque :
•Le mode d’alimentation est à MARCHE.
•Le système d’alerte de trafic transversal est
activé.
2 Activation et désactivation du système
d’alerte de trafic transversal P. 325
2 Se reporter au système de navigation
•La boîte de vitesses est à la position (R.
•Le véhicule se déplace à une vitesse de 5 km/h ou
moins.
Lorsqu’un véhicule est détecté et approche d’un coin arrière, le système d’alerte de trafic
transversal fait retentir une sonnerie en plus d’ afficher un avertissement.
Le système ne détectera pas un véhicule qui approche directement derrière votre véhicule, et
n’émettra pas non plus d’alertes pour un véhicule qui se déplace derrière le vôtre.
Le système ne détecte pas et n’émet pas d’al erte pour un véhicule qui s’éloigne de votre
véhicule, et pourrait ne pas détecter ni avertir de la présence de piét ons, de vélos ou d’objets
stationnaires.
■Comment le système fonctionne1 Alerte de trafic transversal
Le système d’alerte de trafic tr ansversal peut ne pas parvenir
à détecter un véhicule qui appr oche, peut retarder l’émission
des signaux, ou peut avertir sans qu’un véhicule approche
dans les conditions suivantes :
•Un obstacle près du pare-cho cs arrière du véhicule, tel un
autre véhicule ou un mur, bloque le rayon d’action du
capteur radar.
•Le véhicule se déplace à une vitesse d’environ 5 km/h ou
plus.
•Un véhicule approche à une vi tesse autre qu’entre environ
10 à 25 km/h.
•Le système capte de l’interférence extérieure, comme
d’autres capteurs radar provenant d’un autre véhicule ou
d’une onde radio puissante tra nsmise par une installation
se trouvant à proximité.
•Un ou l’autre des coins du pare-chocs arrière est couvert
de neige, de glace, de boue ou de saleté.
•Par mauvais temps.•Le véhicule se trouve dans une pente.•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge à
l’arrière.
•Le véhicule fait marche arrière vers un mur, un poteau, un
véhicule, ou autre.
•Le pare-chocs arrière ou le s capteurs ont été réparés
incorrectement, ou le pare-chocs arrière a été déformé.
Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire.
Pour un fonctionnement adéquat, toujours s’assurer que le
coin du pare-chocs arrière est propre.
Ne pas couvrir le pare-chocs arrière avec des étiquettes ou
des autocollants d’aucune sorte.
Capteurs radar :
Sous les coins du pare-chocs arrière
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 323 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 325 of 453

uuStationnement du véhicule uAlerte de trafic transversal
324
Conduite
Une icône de flèche apparaît sur l’écran d’ affichage audio/d’information, du côté où un
véhicule approche.
■Lorsque le système détecte un véhicule1 Alerte de trafic transversal
La sonnerie d’alerte du système de capteurs de distance de
stationnement a priorité sur la sonnerie du système d’alerte
de trafic transversal lorsque les capteurs détectent des
obstacles se trouvant à proximité.
Modèles avec système de capteurs de distance de
stationnement
1 Lorsque le système détecte un véhicule
Si l’icône au coin inférieur droit change à et devient
ambre alors que la boîte de vitesses est à (R, il est possible
que de la boue, de la neige ou de la glace, etc. se soit
accumulée dans la zone du capteur. Le système est
temporairement annulé. Vérifier les coins du pare-chocs pour
s’assurer qu’il n’y a pas d’obstructions, et au besoin nettoyer
la zone minutieusement.
Si l’icône apparaît alors qu e la boîte de vitesses est à
(R,
il peut y avoir une défectuosité dans le système d’alerte de
trafic transversal. Ne pas utiliser le système et faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire.
Si l’affichage demeure le même alors que la boîte de vitesses
est à la position
( R, il peut y avoir un problème avec le
système de caméra de recul et le système d’alerte de trafic
transversal.
Ne pas utiliser le système et faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire.
Changer vue
Vue élargie
Vue normale Icône de flèche
Modèles avec système de ca
méra de recul multi-angle
Vue de haut
Vue arrière normale
Vue arrière élargie
Vue du sol à l’arrière Icône de flèche
Modèles avec système de
caméras périphériques
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 324 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 326 of 453

325
uuStationnement du véhicule uAlerte de trafic transversal
Conduite
Il est possible d’activer et de désactiver le système à partir de l’écran d’affichage audio/
d’information.
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations de la Caméra , puis appuyer .
3. Tourner pour sélectionner Surveillance de Changement de Voie , puis appuyer .
4. Tourner pour sélectionner Activer ou Désactiver, puis appuyer .
5. Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour quitter le menu.
■Activation et désactivation du système d’alerte de trafic
transversal
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 325 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 327 of 453

326
Conduite
Caméra de recul multi-angle
Au sujet de la caméra de recul multi-angle
Consulter le manuel du système de navigation.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 326 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 328 of 453

327
Conduite
Remplissage du réservoir de carburant
Information sur le carburant
■Carburant recommandé
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur peut ca user un bruit occasionnel
de cognement métallique dans le moteur et réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87 pourrait endommager le
moteur.
■Essence détergente Top Tier
Étant donné les niveaux variés de détergence et d’additifs sur le marché, Acura endosse
l’utilisation de l’essence homol oguée « TOP TIER Detergent Gasoli ne » (essence détergente de
catégorie supérieure) là où elle est disponible, afin d’aide r à maintenir le rendement et la
fiabilité du véhicule. L’essenc e TOP TIER Detergent Gasoline répond à une nouvelle norme
établie en collaboration par les principaux fabricants automobiles de l’industrie afin de
satisfaire aux besoins des moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les st ations-service approuvées identifieront leur essence comme ayant
satisfait aux normes de « TOP TIER Detergent Ga soline ». Ce carburant garantit le niveau
approprié d’additifs détergents et est exempt d’additifs métalliques. Un niveau approprié
d’additifs détergents, et l’absence d’additifs métalliques nuisibles dans l’essence aident à
prévenir l’accumulation de dépôts dans le moteur et le système de recyclage des vapeurs de
carburant.
Pour de plus amples renseignements importa nts au sujet du carburant pour ce véhicule, ou
pour de l’information sur l’essence qui ne contient pas de MMT, vi siter le site Acura Owners au
owners.acura.com . Au Canada, visiter le www.acura.ca pour de plus ampl es renseignements
sur l’essence. Pour de plus amples renseignements sur l’essence Top Tier, visiter
www.toptiergas.com .
■Capacité du réservoir de carburant : 73,3 l (19,4 gal US)
Supercarburant sans plomb, indice d’octane 91 ou supérieur
1Information sur le carburant
REMARQUE
Nous recommandons l’utilisation d’une essence contenant
des additifs détergents car ceux-ci empêchent la formation
de dépôts dans le circuit d’alimentation et dans le moteur. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une cote de
consommation et un recyclage des vapeurs de carburant
satisfaisants, l’utilisation d’une essence qui ne contient PAS
d’additifs nuisibles à base de manganèse, tel le MMT, est
fortement recommandée, si une telle essence est disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces additifs peut avoir
un effet adverse sur le rendeme nt et peut faire allumer le
témoin d’anomalie sur le tableau de bord. Si tel est le cas,
communiquer avec un concessionnaire pour le service
approprié. De nos jours, certain es essences contiennent des
composés oxygénés tels que l’éthanol. Ce véhicule est conçu
pour fonctionner avec de l’essence oxygénée contenant un
maximum de 15 % d’éthanol par volume. Ne pas utiliser une
essence qui contient du mé thanol. Si on constate des
symptômes de fonctionnement indésirables, essayer une
autre station-service ou uti liser une essence d’une autre
marque.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 327 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 329 of 453

328
uuRemplissage du réservoir de carburantuComment faire le plein
Conduite
Comment faire le plein
Le réservoir de carburant n’est pas équipé d’un bouchon de réservoi r de carburant. Le pistolet
s’insère directement dans le goul ot de remplissage. Le réservoir se referme hermétiquement de
lui-même au retrait du pistolet. 1.Immobiliser le véhicule en positionnant le côté
arrière gauche du véhicule face au distributeur
d’essence de la station-service.
2. Arrêter le système d’alimentation.
3. Appuyer sur le bouton d’ouverture du volet du
réservoir de carburant.
u Le volet du réservoir de carburant s’ouvre.1Comment faire le plein
Pour le remplissage du réservoi r de carburant, le goulot de
remplissage est conçu pour accepter seulement des pistolets
de station-service. L’utilisation de tubes de plus petit
diamètre (p. ex., pour siphonner du carburant à d’autres fins)
ou d’autres appareils ne proven ant pas d’une station-service,
peut endommager la surface autour ou à l’intérieur du
goulot de remplissage.
Le pistolet s’arrête automatique ment pour laisser de l’espace
dans le réservoir de carbur ant afin de prévenir tout
débordement de carburant en raison d’un changement de la
température de l’air.
Si le pistolet s’arrête continuellement et que le réservoir n’est
pas plein, le système de ré cupération des vapeurs de
carburant de la pompe est peu t-être défectueux. Essayer de
faire le plein à un autre distribute ur. Si cela ne résout pas le
problème, consulter un concessionnaire.
3ATTENTION
L’essence est un produit hautement inflammable
et explosif. On risque de se brûler ou de se
blesser gravement en manipulant du carburant.
•Arrêter le système d’alimentation et éloigner
les sources de chaleur, d’étincelles et de
flammes.
•Manipuler le carburant à l’extérieur
seulement.
•Essuyer immédiatement les éclaboussures.
Appuyer
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 328 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page 330 of 453

329
uuRemplissage du réservoir de carburant uComment faire le plein
Conduite
4. Placer le bout du pistolet sur la partie inférieure
du goulot de remplissage et l’insérer lentement
et entièrement.
u S’assurer que le bout du pistolet pénètre le
long du tuyau de remplissage.
u Maintenir le niveau du pistolet.
u Une fois que le réservoir est plein, le pistolet
s’arrête automatiquement.
u Après le remplissage, attendre environ cinq
secondes avant de re tirer le pistolet.
5. Fermer le volet du réservoir de carburant
manuellement.1Comment faire le plein
Ne pas continuer d’ajouter du carburant une fois que le
pistolet s’est arrêté de lui -même. Du carburant additionnel
peut dépasser la pleine capacité du réservoir.
S’il est nécessaire de remplir le réservoir du véhicule à partir
d’un bidon portatif, utiliser l’entonnoir fourni avec le
véhicule. 2
Remplissage du réservoir de carburant à
partir d’un bidon d’essence portatif P. 430
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 329 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 460 next >