Alfa Romeo 159 2008 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Page 121 of 322
120
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
Af hensyn til systemets funktion anbefales det at følge anvisningerne i nedenstående tabel ved skift af hjul eller dæk:
*) Anført som alternativ i instruktionsbogen og omfattet af Alfa Romeos tilbehørsprogram.
**) Undlad at krydsskifte hjulene (dækkene skal forblive i samme side).
Arbejde
Skift til
nødreservehjul
Skift til hjul
med vinterdæk
Skift til hjul
med vinterdæk
Skift til hjul
med andre
dimensioner *)
Ombytning af
for- og baghjul **)Forefindes sensor?
NEJ
NEJ
JA
JA
JAAdvarsel om fejl
JA
JA
JA
NEJ
NEJ
NEJForholdsregler vedr.
aut. værksteder
Henvend Dem til Alfa
Romeos servicenet
Reparer det
beskadigede hjul
–
–
– ––
Henvend Dem til
Alfa Romeos servicenet
Page 122 of 322
121
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
VIGTIGT!Der må aldrig fyldes bly-
holdig benzin i tanken, heller ikke i
nødstilfælde eller i ganske små mæng-
der, da dette vil medføre uoprettelig
skade på katalysatoren.
DIESELMOTORER
Ved lave temperaturer kan dieseloliens
flydeevne blive forringet på grund af
paraffinudskillelse med unormal funk-
tion af brændstofsystemet til følge.
For at undgå motorvanskeligheder
leveres dieselolie derfor normalt i en
sommer- eller vinterkvalitet afhængigt
af årstiden eller i en arktisk kvalitet
(bjerge, arktiske områder).
Ved tankning af dieselolie som ikke er
tilpasset brugstemperaturen, anbefales
det at blande dieselolien med additivet
DIESEL MIXi det på emballagen an-
førte forhold. Blandingen skal ske i
bilens tank idet frostbeskyttelsesmidlet
påfyldes før dieselolien.
Frostbeskyttelsesmidlet DIESEL MIX
skal blandes i dieselolien inden der op-
står reaktioner på grund af kulde.
Tilsættes midlet senere, vil det være
uden virkning.
PÅFYLDNING AF
BRÆNDSTOF
VIGTIGT!Påfyldning af brændstof
skal af hensyn til sikkerheden altid ske
ved standset motor. Hvis denne forholds-
regel ikke overholdes, kan brænd-
stofmåleren efterfølgende vise forkerte
data. Skulle dette ske, behøver man blot
at tanke op ved standset motor næste
gang for at genoprette den korrekte vis-
ning. Henvend Dem til Alfa Romeos ser-
vicenet hvis den korrekte visning ikke
genoprettes.
BENZINMOTORER:
Anvend udelukkende blyfri benzin. For
at undgå fejltagelser er diameteren af
tankens påfyldningsåbning for lille til
at man kan indføre pistolen fra en
stander med blyholdig benzin. Benzin-
ens oktantal (RON) må ikke være under
95.
VIGTIGT!En defekt katalysator er ens-
betydende med skadelige udslip i ud-
stødningen og dermed forurening af
miljøet.
Til versioner med diesel-
motor må der kun an-
vendes dieselolie som er
beregnet til motorkøretøjer og
opfylder den europæiske stan-
dard EN 590. Brug af andre pro-
dukter eller blandinger kan
medføre uoprettelige skader på
motoren for hvilke reklama-
tionsbeføjelserne ikke vil kunne
gøres gældende. Hvis der ved
en fejltagelse er påfyldt andet
brændstof, må motoren ikke
startes før tanken har været
tømt. Hvis motoren allerede har
været i gang i blot ganske kort
tid, er det absolut nødvendigt
at tømme både tanken og hele
brændstofkredsløbet.
Page 123 of 322
122
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
NØDÅBNING AF KLAP
I tilfælde af fejl kan man låse klappen
op ved at trække i stroppen i højre side
af bagagerummetfig. 109.
A0E0130mfig. 109
TANKDÆKSEL
Tankklappen aflåses/oplåses automa-
tisk sammen med dørene ved betjening
af centrallåsesystemet.
Klappen åbnes som angivet med pil på
fig. 107.
Tankdækslet A-fig. 108er sikret med
en strop Btil klappen Cså det ikke kan
mistes.
A0E0159mfig. 107A0E0160mfig. 108
På grund af brandfare
må tobaksrygning og
brug af åben ild ikke finde sted
i nærheden af tankens påfyld-
ningsåbning: brandfare! Hold
også ansigtet bort fra påfyld-
ningsåbningen for at undgå
indånding af skadelige dampe.
ADVARSEL
Anbring tankdækslet i krogen på klap-
pen som vist på figuren, mens De
tanker.
VIGTIGT!Da tankdækslet slutter luft-
tæt, kan der opstå et let overtryk i
tanken. Det er derfor helt normalt at der
kan forekomme lyde forårsaget af ud-
strømmende luft når dækslet skrues af.
Page 124 of 322
123
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
Til reduktion af skadelige udslip fra
dieselmotorer anvendes:
❒oxidationskatalysator
❒recirkulationssystem for udstød-
ningsgas (EGR)
❒partikelfilter (DPF).
MILJØBESKYTTELSE
Til reduktion af skadelige udslip fra
benzinmotorer anvendes:
❒ trevejskatalysator
❒ lambdasonder
❒ antifordampningsanlæg.
Lad aldrig motoren gå med et eller flere
tændrør afbrudt, heller ikke som prøve.
Under den normale
drift udvikler katalysa-
toren og partikelfilteret (DPF)
meget høje temperaturer. Bilen
må derfor ikke parkeres over
græs, tørre blade, gran- og
fyrrenåle eller andet brænd-
bart materiale: brandfare!
ADVARSEL
Page 125 of 322
124
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
Da filteret er et akkumulerende system,
skal det med mellemrum regenereres
(renses) ved afbrænding af de kulhol-
dige partikler. Proceduren til regene-
rering styres automatisk af motor-
styreenheden som en funktion af fil-
terets akkumulationstilstand og bilens
driftsbetingelser. Under regenereringen
kan der forekomme fænomener så som:
begrænset forøgelse af motorens tom-
gangshastighed, aktivering af den elek-
triske kølerventilator, begrænset for-
øgelse af røgtætheden samt høje tem-
peraturer i udstødningen. Disse forhold
må ikke opfattes som unormale, og
påvirker hverken bilens funktion eller
miljøet nævneværdigt.PARTIKELFILTER (DPF)
(Diesel Particulate Filter)
Dette er et mekanisk filter der er ind-
skudt i udstødningssystemet og op-
fanger de kulholdige partikler i udstød-
ningsgassen fra dieselmotorer.
Filteret tjener til en næsten fuldstændig
eliminering af emissionerne af kul-
holdige partikler i overensstemmelse
med nuværende og fremtidige lov-
bestemmelser.
Under den normale brug af bilen regi-
strerer motorstyreenheden en række
driftsdata (driftstid, art af strækning, op-
nåede temperaturer etc.) og udregner
mængden af partikolat der er opsam-
let i filteret.Tilstoppet partikelfilter
Når partikelfilteret er tilstoppet, tændes
kontrollampen hi instrument-
gruppen (i nogle versioner vises sym-
bolet
hpå displayet). I så fald
tilrådes at fortsætte kørslen indtil kon-
trollampen
h(eller symbolet
hpå displayet) slukkes.
Page 126 of 322
125
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSSELER ........................................... 126
SELEALARM ..................................................... 127
SELESTRAMMERE ............................................. 128
SIKKER BEFORDRING AF BØRN ........................... 131
FORBEREDELSE FOR BARNESTOL
TYPE "ISOFIX UNIVERSAL" ................................ 136
FRONTAIRBAGS ................................................ 137
AIRBAGS I SIDERNE (sideairbag - vinduesairbag) ... 141
BILENS INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
ALFABETISK INDEKS BILENS INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
ALFABETISK INDEKS
AUTORADIO MED CD-AFSPILLER
AUTORADIO MED MP3-CD-AFSPILLER
Page 127 of 322
126
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
Tryk ikke på knappen C
under kørslen.
Retraktoren (oprulningsenheden) tilpas-
ser automatisk selen til brugerens krop
og giver udstrakt bevægelsesfrihed.
Hvis bilen holder på stærkt skrånende
vej, kan retraktoren blokere. Dette er
normalt. I øvrigt låser retraktoren selen
hvis denne trækkes hurtigt ud, samt ved
hård opbremsning, kollision og hurtig
kørsel i sving.Bagsædet er udstyret med trepunkts
rulleseler på alle tre pladser.
Bagsædets seler skal anlægges som vist
på fig. 2. Selen frigøres ved tryk på knappen C.
Hold på selen under oprulningen for at
undgå at den snor.
SIKKERHEDSSELER
BRUG AF SIKKERHEDSSELER
Ved anlæggelse af selen skal brugeren
sidde opret med ryggen hvilende mod
ryglænet.
Selerne spændes ved at man fatter om
spændet A-fig. 1og fører det ind i
åbningen i låsen Btil det låses med et
klik.
Hvis selen blokeres når den trækkes ud,
behøver man blot at lade den gå et lille
stykke tilbage og derefter trække den
ud igen uden bratte bevægelser.
ADVARSEL
A0E0083mfig. 1A0E0055mfig. 2
Page 128 of 322
127
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
SELEALARM
Bilen er udstyret med en selealarm
(også betegnet SBR = Seat Belt Re-
minder) som advarer personerne på
forsæderne hvis de ikke har spændt
sikkerhedsselen. Systemet består af en
bipper der høres samtidig med at kon-
trollampen
<på forreste loftslampe
blinker. Bipperen kan afbrydes midler-
tidigt på følgende måde:
❒Spænd de forreste sikkerhedsseler.
❒Sæt den elektroniske nøgle i start-
anordningen.
❒Frigør en af de forreste seler efter en
ventetid på mindst 20 og højst 60
sekunder.
Afbrydelsen af bipperen gælder indtil
motoren startes næste gang.
Systemet kan afbrydes permanent ved
henvendelse til Alfa Romeos servicenet.
I så fald kan man kun genaktivere syste-
met fra displayets setup-menu (se
"Multifunktionsdisplay type 2" i kapitlet
"Bilens indretning"). VIGTIGT!I nogle versioner skal man
kontrollere om ryglænet er korrekt låst,
ved at sikre sig at den røde stribe A-
fig. 3ved grebene Bikke er synlig.
Den røde stribe advarer om at låsen ikke
er i indgreb.
VIGTIGT!Når bagsædet anbringes i
normal brugsstilling efter at bagagerum-
met har været udvidet, skal sikkerheds-
selerne bringes tilbage i korrekt stilling
så de er klar til brug.
A0E0085mfig. 3
Overbevis Dem om
at ryglænet er korrekt
fastgjort i begge sider (rød
stribe A-fig. 3 ikke synlig) så
det ikke kan blive slynget frem
og kvæste passagererne ved
en hård opbremsning.
ADVARSEL
Husk at passagerer bag-
til som ikke er fast-
spændt, ikke blot udsætter sig
selv, men også personerne på
forsæderne for alvorlig fare i til-
fælde af en kraftig kollision.
ADVARSEL
Page 129 of 322
128
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
Selestrammerne kræver ingen form for
vedligeholdelse eller smøring. Ethvert
indgreb der ændrer selestrammernes
oprindelige funktionsbetingelser, vil for-
ringe deres effektivitet. Selestrammere
som ved oversvømmelser eller lignende
har været udsat for vand eller mudder,
skal ubetinget udskiftes.SELESTRAMMERE
For yderligere at forbedre virkningen af
de forreste seler, er disse udstyret med
selestrammere som i tilfælde af en
kraftig frontal kollision trækker selen
nogle centimeter tilbage. Derved sikres
det at selen er i perfekt kontakt med
kroppen inden dens fastholdende virk-
ning begynder.
Udløste selestrammere ved forsæderne
kan kendes på at selelåsen er trukket
nedad.
VIGTIGT!For at få størst mulig gavn
af selestrammeren skal man anlægge
selen så den ligger tæt til overkroppen
og bækkenet.
Selestrammerne ved forsæderne akti-
veres kun hvis selerne er korrekt fast-
gjort i låsene.
Ved udløsning af selestrammerne kan
der forekomme en smule røg. Denne er
hverken giftig eller tegn på brand.
Selestrammere virker
kun én gang. Hvis en
selestrammer er blevet udløst,
bør man lade Alfa Romeos ser-
vicenet udskifte den. Sele-
strammernes holdbarhedstid
er anført på en mærkat i hand-
skerummet. Henvend Dem til
Alfa Romeos servicenet angå-
ende udskiftning af selestram-
merne når udløbsdatoen nær-
mer sig.
ADVARSEL
Arbejder som medfører
stød, vibrationer eller
opvarmning (over 100
°C i maksimalt 6 timer) i om-
rådet omkring selestrammerne,
kan bevirke at disse beskadiges
eller udløses. Sådanne arbejder
bør derfor udføres af Alfa Ro-
meos servicenet. Vibrationer fra
ujævn vej eller kørsel over min-
dre forhindringer som kantstene
etc. hører derimod ikke til de
påvirkninger som kan udløse
selestrammerne.
SELEKRAFTBEGRÆNSERE
For at forbedre beskyttelsen af passager-
erne i tilfælde af et trafikuheld er retrak-
torerne for de forreste seler udstyret med
en indbygget anordning som sørger for
en passende dosering af den kraft der
virker på brystkassen og skuldrene når
selen holder kroppen tilbage under en
frontal kollision.
Page 130 of 322
129
SIKKERHED
KONTR.LAMPER
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGE-
HOLDELSE
TEKNISKE DATA
AUTORADIO
INDEKS
START OG
KØRSEL
BILENS
INDRETNING
VIGTIGT! Selen må ikke være snoet.
Selens øverste del skal passere hen over
skulderen og derfra diagonalt ned over
brystkassen. Den nederste del skal ligge
til omkring bækkenet fig. 5, ikke om-
kring maven. Hold ikke selen ud fra
kroppen med clips, klemmer eller lig-
nende.GENERELLE ANVISNINGER
VEDR. BRUG AF
SIKKERHEDSSELER
Det henstilles til bilens fører at overholde
alle nationale bestemmelser om brug af
sikkerhedssele og at sørge for at pas-
sagererne gør det samme.
Spænd altid sikkerhedsselerne inden
bilen sættes i gang.
Kvinder skal også benytte sikkerheds-
sele under graviditet. Både for kvinden
og for fosteret vil risikoen for kvæstelser
ved en kollision være langt mindre ved
brug af sele. Den gravide skal naturligvis
anbringe selens nederste del meget lavt
så den passerer under maven som vist
på fig. 4.
A0E0104mfig. 4A0E0103mfig. 5
For at opnå den bedst
mulige beskyttelse skal
man anbringe ryglænet i opret
stilling og sidde helt tilbage på
sædet med ryggen mod ryg-
lænet og selen i tæt kontakt
med overkroppen og bække-
net. Sørg altid for at alle per-
soner i bilen bruger sikker-
hedssele, både på de forreste
og de bageste pladser. Ved
kørsel uden sele øges risikoen
for alvorlige eller dødelige
kvæstelser i tilfælde af en kol-
lision.
ADVARSEL