Alfa Romeo 8C 2008 Notice d'entretien (in French)
Page 191 of 223
8
ENTRETIEN
Entretien Programmé .......................................................................................................... 190
Opérations supplémentaires ................................................................................................. 192
Contrôle des niveaux ..........................................................................................................193
Filtre à air ......................................................................................................................... 197
Filtre antipoussière/antipollen ............................................................................................. 197
Batterie ............................................................................................................................ 198
Boîtiers électroniques .......................................................................................................... 199
Bougies ............................................................................................................................ 200
Roues et pneus .................................................................................................................. 200
Essuie-glaces ..................................................................................................................... 202
Climatisation ..................................................................................................................... 203
Carrosserie ........................................................................................................................ 204
Habillage intérieur .............................................................................................................. 206
Remisage prolongé de la voiture .......................................................................................... 207
Télécommande à radio-fréquence : homologations ministérielles. ............................................. 211
Tableau de conversion ........................................................................................................ 212
Page 192 of 223
190
8
ENTRETIEN
PROGRAMMÉUn entretien correct est certainement le meilleur
moyen de conserver pendant longtemps les
performances et la sécurité de la voiture, en
sauvegardant l’environnement et à des coûts
d’exercice réduits.REMARQUE : Ne pas oublier non plus que
l’observation scrupuleuse des consignes
d’entretien représente la condition nécessaire
pour l’application de la garantie.Pour cette raison Alfa Romeo a prévu toute une
série de contrôles et d’opérations d’entretien,
selon lesquels le 1er coupon doit être effectué à
5 000 km ou après 6 mois et ensuite tous les
10 000 km ou chaque année.AU-DELÀ DE L’11
e
COUPON
Après avoir effectué l’11
e coupon, l’entretien
recommence avec les opérations prévues au 1
er,
2
e, 3e coupon.
REMARQUE : Les coupons d’Entretien
Programmé sont prescrits par le Constructeur.
Faute d’exécution de ces contrôles, la garantie
cesse.
Le service d’Entretien Programmé est fourni par
tous les Centres Agréés du Réseau d’Assistance
du Constructeur. Lors de chaque opération
de contrôle, les éventuels remplacements ou
réparations supplémentaires nécessaires ne
pourront être effectués qu’avec l’accord explicite
du Client. REMARQUE : Il est conseillé d’informer
immédiatement les Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur sur les petites
anomalies éventuelles de fonctionnement, sans
attendre l’exécution du coupon successif.Le plan d’Entretien Programmé est reporté sur le
carnet “Garantie et Plan d’entretien”.
Page 193 of 223
191
8
ENTRETIEN
Les coupons d’Entretien Programmé sont
signalés sur l’afficheur jusqu’au neuvième
coupon ; à l’approche de chaque échéance, cette
valeur est exprimée en km.
Le message est affiché une seule fois, lors de
l’allumage du tableau de bord, suivant des
intervalles décroissants en km (1 800, 1 600,
...... 100, 50).
Après avoir atteint l’échéance de kilométrage, à
chaque allumage du tableau de bord, l’inscription
“Échéance atteinte” sera affichée.En sélectionnant la fonction “Service” dans le
menu de réglage, on peut voir l’échéance du
premier coupon (voir la page 48).
Page 194 of 223
192
8
OPÉRATIONS
SUPPLÉMENTAIRESTous les 500 km ou avant les longs voyages,
contrôler et éventuellement rétablir :
- le niveau du liquide de refroidissement du
moteur ;
- le niveau du liquide lave-glaces ;
- la pression et l’état des pneus.REMARQUE - HUILE
MOTEUR
Si la voiture roule principalement dans l’une
des conditions suivantes, particulièrement
contraignantes :
- routes poussiéreuses ;
- trajets courts (moins de 8-7 km) et répétés,
avec une température extérieure inférieure
à 0°C ;
- moteur tournant au ralenti sans jamais
atteindre de températures de plein régime,
vidanger l’huile moteur plus fréquemment
que ce qui est indiqué dans l’Entretien
Programmé. REMARQUE - FILTRE À
AIR
Si la voiture roule sur des routes poussiéreuses,
remplacer les filtres à air plus fréquemment
que ce qui est indiqué dans le plan d’Entretien
Programmé.
En cas de doutes sur la périodicité de vidange de
l’huile moteur et de remplacement du filtre à air
par rapport à l’utilisation de la voiture, s’adresser
aux Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
REMARQUE: L’entretien du véhicule doit
être confié aux Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur. Pour l’entretien
ordinaire, les petits entretiens et les réparations
à effectuer soi-même, toujours contrôler d’avoir
à disposition les outils adéquats, les pièces
détachées d’origine Alfa Romeo et les liquides
de consommation ; en tout cas, éviter d’effectuer
ces opérations sans un minimum d’expérience
en la matière.
Page 195 of 223
193
8
2
5
3
1
4
ENTRETIEN
CONTRÔLE DES
NIVEAUX1) Huile moteur2) Liquide de refroidissement du moteur 3) Liquide lave-glaces4) Liquide de freins 5) Liquide de direction assistée
Page 196 of 223
194
8
A
MAXMIN
HUILE MOTEUR
Le contrôle du niveau doit être exécuté avec
la voiture garée sur une surface plane, en se
conformant à la procédure décrite ci-après :
- chauffer la voiture jusqu’à la température
de régime ;
- couper le moteur, retirer le bouchon
d’appoint
A et attendre 5 minutes pour
permettre l’écoulement de l’huile dans le
carter ;
- mesurer le niveau et éventuellement rétablir
le niveau.
Le niveau de l’huile doit se situer entre les
repères MIN et MAX gravés sur la jauge d’huile.
L’intervalle entre les repères MIN et MAX
correspond à environ 1,5 litres d’huile.
REMARQUE : Ne pas dépasser le niveau MAX !Si le niveau se trouve à proximité ou en dessous
du niveau MIN, ajouter de l’huile à travers le
goulot de remplissage fermé par le bouchon
A,
situé à côté de la jauge de niveau, jusqu’au ras
du repère MAX. Le niveau d’huile ne doit jamais
dépasser le repère MAX.
REMARQUE : Ne pas faire l’appoint avec de
l’huile ayant des caractéristiques différentes de
celles de l’huile présente dans le moteur.Après avoir ajouté ou vidangé l’huile, contrôler à
nouveau le niveau.
REMARQUE : L’huile moteur usée et le filtre
contiennent des substances dangereuses pour
l’environnement. Pour le remplacement de
l’huile et des filtres, il est conseillé de s’adresser
aux Centres Agréés du Réseau d’Assistance
du Constructeur, qui disposent de l’outillage
nécessaire pour éliminer l’huile et les filtres
usés dans le respect de l’environnement et des
dispositions de la loi.
Page 197 of 223
195
8
MAXMIN
BENTRETIEN
HUILE BOÎTE DE
VITESSES
Pour le contrôle du niveau de l’huile, s’adresser
aux Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.REMARQUE : Ne pas faire l’appoint avec de
l’huile ayant des caractéristiques différentes de
celles de l’huile présente dans la BdV.
REMARQUE : L’huile usée de la boîte de
vitesses contient des substances dangereuses
pour l’environnement. Pour le remplacement
de l’huile, il est conseillé de s’adresser aux
Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur, qui disposent de l’outillage
nécessaire pour éliminer l’huile usée dans le
respect de l’environnement et des dispositions
de la loi.
LIQUIDE CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
ATTENTION
Quand le moteur est très chaud,
ne pas ôter le bouchon du réservoir :
danger de brûlures.
Le niveau du liquide doit être contrôlé avec le
moteur froid et doit être compris entre les repères
MIN et MAX visibles sur la cuve.
Si le niveau est trop bas, verser lentement, à
travers le goulot de la cuve, le liquide prescrit
jusqu’à ce que le niveau ne soit au ras du repère
MAX.LIQUIDE DU LAVE-
GLACE/ PHARES
Pour ajouter du liquide, ouvrir le couvercle
B,
extraire la rallonge du goulot et introduire un
mélange d’eau et liquide détergent dans les
proportions indiquées sur l’emballage du produit.
REMARQUE : En cas de températures inférieures
à -20°C, utiliser du liquide détergent non dilué.
REMARQUE : Ne pas voyager le réservoir du
lave-glaces vide : l’action du lave-glaces est
fondamentale pour améliorer la visibilité.
Page 198 of 223
196
8
MAX
MA
X MAX
MIN MIN
LIQUIDE DE DIRECTION
ASSISTÉEREMARQUE : Veiller à ce que le liquide de la
direction assistée n’entre en contact avec les
parties chaudes du moteur : il est inflammable.Contrôler que le niveau du liquide, avec la voiture
garée sur une surface plane et le moteur froid, se
situe au ras du repère MAX gravé sur la jauge de
niveau du bouchon du réservoir.
Pour effectuer le contrôle, dévisser le bouchon,
nettoyer la jauge, visser le bouchon à bloc puis le
dévisser de nouveau pour vérifier le niveau.
Si l’huile est chaude, le niveau pourrait dépasser
le repère MAX.Si besoin est, faire l’appoint avec du liquide
ayant les mêmes caractéristiques que celui qui se
trouve déjà dans le circuit.
LIQUIDE DE FREINS
Contrôler si le niveau du liquide dans le réservoir
est au maximum. Si le niveau baisse en dessous
du repère minimum, avec la clé de contact
tournée sur la position MAR, le témoin
s’affiche sur le tableau de bord.
Pour l’appoint de liquide, utiliser exclusivement
ceux qui sont classés DOT4.
REMARQUE : Le liquide de freins est
hygroscopique (il absorbe l’humidité). Pour
cette raison, si la voiture roule principalement
dans des zones où l’humidité atmosphérique
est très élevée, le liquide devra être changé plus
fréquemment que ce qui est indiqué dans le plan
d’Entretien Programmé.
REMARQUE : Veiller à ce que le liquide pour
freins, très corrosif, n’entre en contact avec
les parties peintes. Le cas échéant, rincer
immédiatement à l’eau.
REMARQUE : Le symbole
présent sur
le conteneur identifie le liquide de freins de
type synthétique, tout en le distinguant du
liquide de type minéral. Les liquides minéraux
détériorent irréparablement les joints spéciaux en
caoutchouc du circuit de freinage.
Page 199 of 223
197
8
ENTRETIEN
FILTRE À AIRPour le remplacement du filtre à air, s’adresser
aux Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
FILTRE
ANTIPOUSSIÈRE/
ANTIPOLLENLe filtre a une fonction de filtrage mécanique/
électrostatique de l’air, à condition que les glaces
des portes soient fermées.
Faire remplacer le filtre au moins une fois par
an, auprès des Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur, de préférence,
au début de la saison chaude, le filtre
antipoussière/antipollen.
Si la voiture roule principalement dans les centres
de ville/sur l’autoroute ou sur des terrains
poussiéreux, nous conseillons de le remplacer
plus fréquemment que ce que prescrit le plan
d’Entretien Programmé.
REMARQUE : Ne pas remplacer le filtre risque de
considérablement réduire l’efficacité du système
de climatisation.
ATTENTION
Il est conseillé de faire
exécuter le remplacement du filtre
antipoussière/antipollen auprès
des Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur.
Page 200 of 223
198
8
A
B
C
BATTERIELa batterie est du type à “entretien réduit” et
elle se trouve sous la tablette cache-bagages, à
l’intérieur d’un boîtier.
Pour avoir accès à la batterie, soulever la
tablette arrière
A et le couvercle du boîtier
B en
décrochant les crochets
C.
Le niveau du liquide de la batterie (électrolyte),
avec la voiture en plan, doit être toutefois
compris entre les repères MIN et MAX sur la
batterie.
Si le niveau est inférieur au repère MIN,
s’adresser aux Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur pour les contrôles
nécessaires.Pour recharger la batterie, voir le chapitre “Cas
d’urgence “.
ATTENTION
Le liquide contenu dans la
batterie est toxique et corrosif.
Éviter tout contact avec la peau et les
yeux. Ne pas approcher la batterie
de flammes libres ni de sources
d’étincelles : danger d’explosion et
d’incendie.
les batteries contiennent des substances très
dangereuses pour l’environnement. Pour le
remplacement de la batterie, il est conseillé
de s’adresser aux Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur, qui disposent de l’outillage nécessaire pour son élimination, dans
le respect de l’environnement et des dispositions
de la loi.
REMARQUE : Un mauvais montage d’accessoires
électriques et électroniques risque de provoquer
de graves dommages de la voiture.CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE LA BATTERIE
En garant la voiture, contrôler que les portes, le
capot, le coffre, les volets et les caches sont bien
fermés. Les lumières des plafonniers et les spots
de lecture doivent être éteintes. Quand le moteur
est coupé, éviter de laisser les dispositifs allumés