Alfa Romeo Giulietta 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 51 of 297

47
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ALARM(pro příslušné modely/trhy)
SPUŠŤĚNÍ ALARMU
Alarm zaúčinkuje v následujících případech:
❍neoprávněné otevření dveří/víka motorového/zavazadlového
prostoru (obvodová ochrana);
❍neoprávněné sepnutí spínací skříňky zapalování (otočení klíč-
ku na MAR);
❍přeříznutí kabelů baterie;
❍výskyt těles pohybujících se v kabině (prostorová ochrana);
❍nestandardní zvednutí/naklopení vozidla (pro příslušné mo-
dely/trhy).
Zásah je signalizován zvukovou a optickou výstrahou (několika-
sekundovým blikáním směrových světel). Způsob zásahu alarmu
se může lišit podle toho, pro jakou zemi je vozidlo určeno. Je sta-
noven určitý maximální počet cyklů zvukových/optických výstrah,
po jejichž provedení se systém vrátí do normálního hlídacího stavu.
UPOZORNĚNÍ Funkce blokování motoru je garantována systémem
Alfa Romeo CODE, který se aktivuje samočinně vytažením klíčku
z zapalování.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce nastaven podle předpisů plat-
ných v zemi, kam se vozidlo dodává.
ZAPNUTÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a víky a s klíčkem v zapalování v poloze
STOP natočte klíček s dálkovým ovládáním směrem k vozidlu, stisk-
něte a vzápětí uvolněte tlačítko
Á. Systém vydá viditelný a zvukový
signál a dveře se zamknou (neplatí pro všechny trhy).
Než se alarm spustí, proběhne fáze samočinné diagnostiky:
při závadě vydá systém další zvukové a/nebo vizuální upozorně-
ní pomocí kontrolky na přístrojové desce.
Jestliže po zapnutí alarmu systém do 4 sekund vydá další zvuko-
vé a/nebo vizuální upozornění pomocí kontrolky na přístrojové
desce, vypněte alarm stiskem tlačítka
Ë, zkontrolujte, zda jsou
správně zavřené dveře a víka motorového a zavazadlového pro-
storu, a opět zapněte alarm stiskem tlačítka
Á.
Pokud jsou dveře, víka motorového a zavazadlového prostoru správ-
ně zavřeny a systém přesto vydá druhý zvukový signál, obraťte se
na autorizovaný servis Alfa Romeo.
SAMOČINNÉ ZAPNUTÍ ALARMU
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže nebyl alarm aktivován dálkovým ovládáním, do 30 sekund
od přetočení klíčku v zapalování na STOP a od posledního otev-
ření a zavření dveří či víka zavazadlového prostoru se alarm za-
pne automaticky. Tento stav je signalizován blikáním kontrolky LED
v tlačítku A-obr. 20 a výše uvedenými signalizace zapnutí.
Alarm se vypne stiskem tlačítka
Ëna dálkovém ovládání.
Alarm se automaticky zapne i tak, že po zavření dveří zasunete
kovovou vložku klíčku do zámku ve dveřích řidiče a otočíte jím.
Jestliže se systém alarmu zapne samočinně, dveře se nezamknou.

Page 52 of 297

48
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VYPNUTÍ ALARMU
Stiskněte tlačítko Ë. Systém provede následující akce (vyjma ur-
čitých verzí):
❍ukazatelé směru dvakrát krátce zablikají;
❍ozve se dvojí krátké zvukové upozornění;
❍dveře se odemknou.
UPOZORNĚNÍ Centrálním odemknutím dveří kovovou čepelí klíče
s dálkovým ovladačem se alarm nedeaktivuje.
PROSTOROVÁ OCHRANA/OCHRANA
PŘI NAKLONĚNÍ
V zájmu zajištění účinné ochrany se doporučuje řádně zavírat všech-
na okna včetně případného střešního okna, (je-li součástí výbavy
vozidla).
Funkce se vypne stiskem tlačítka A-obr. 20 před aktivací alarmu.
Vypnutí funkce bude potvrzeno několikasekundovým blikáním kon-
trolky v tlačítku A.
Snímače prostorové ochrany/náklonu lze v případě potřeby vy-
pnout při každém vypnutí sdruženého přístroje.
VYŘAZENÍ ALARMU Z FUNKCE
Pro úplné vypnutí alarmu (např. při odstavení vozidla na delší do-
bu) stačí zamknout vozidlo otočením kovové vložky dálkového
ovládání v zámku dveří.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se vybijí baterie v klíčku s dálkovým ovlá-
dání nebo při poruše systému se alarm vypne tak, že zasuneme
klíček do zapalování a otočíme jej na MAR.
obr. 20A0K0130m

Page 53 of 297

49
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 21:
❍STOP: motor je vypnutý, klíč lze vytáhnout, řízení je zamknu-
té. Mohou fungovat všechna elektrická zařízení (např. auto-
rádio, centrální zamykání dveří, alarm atd.);
❍MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat všechna elektrická zaří-
zení;
❍AVV: spuštění motoru.
Spínací skříňka zapalování je vybavena pojistným zařízením, dí-
ky němuž při neúspěšném pokusu o nastartování motoru je nut-
no přepnout klíček v zapalování nejdříve na STOP a teprve pak zo-
pakovat pokus o nastartování.
obr. 21A0K0063m
Po neoprávněné manipulaci se spínací skříňkou za-
palování (např. při pokusu od odcizení), ji před ces-
tou nechejte zkontrolovat u autorizovaného ser-
visu Alfa Romeo.
Při opuštění vozidla vyjměte vždy klíček ze za-
palování, aby nikdo nemohl nevhodně manipulo-
vat s ovládači. Nezapomeňte přitom zatáhnout par-
kovací brzdu. Pokud vozidlo zaparkujte do vrchu,
zařaďte 1. rychlostní stupeň; při parkování v klesání za-
řaďte zpátečku. Ve vozidle bez dozoru dospělého nikdy
nenechávejte děti.
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skříňkou v poloze STOP vytáhněte klíček ze zapalová-
ní a otočením volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Při otáčení klíčku na MAR lehce pohněte volantem.
Je přísně zakázáno v rámci poprodejního dovy-
bavování vozidla upravovat řízení nebo volanto-
vý hřídel (např. při montáž imobilizéru) způsobem,
jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by pozby-
la platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla.
Nikdy nevytahujte klíček během jízdy. Volant by
se automaticky zablokoval při prvním natočení. To
samozřejmě platí i při tažení vozidla.

Page 54 of 297

50
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Nastavení výšky sedadla
(pro příslušné modely/trhy)
Výškově se sedadlo nastavuje posunutím páky B nahoru nebo dolů.
UPOZORNĚNÍ Nastavení provádějte pouze vsedě za volantem.
Nastavení sklonu opěradla
Otočením ovládače C nastavíte sedadlo na požadovanou polohu.
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA obr. 22
obr. 22A0K0076m
Sedadla se smějí nastavovat výhradně ve stojícím
vozidle.
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páku A a zatlačte sedadlo vpřed nebo vzad: v poloze ří-
zení musí paže spočívat na kole volantu.
Povolte páku a zkontrolujte pohybem dopředu
a dozadu, zda sedadlo dobře sedí ve vodidlech. Po-
kud by nebylo sedadlo řádně zajištěno, mohlo by
jeho nenadálé posunutí způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
V zájmu maximální bezpečnosti mějte sedadlo ve
vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a mějte
na paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi
a k bokům.

Page 55 of 297

51
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Elektrické vytápění sedadel
(pro příslušné modely/trhy)
S klíčkem v poloze MAR funkci zapnete/vypnete stiskem tlačít-
ka A-obr.23. Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tlačítku.
Elektrické bederní nastavení
(pro příslušné modely/trhy)
S klíčkem v poloze MAR funkci zapnete/vypnete stiskem tlačít-
ka B-obr.23. Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tlačítku.
obr. 23A0K0213m
ELEKTRICKY NASTAVITELNÁ PŘEDNÍ SEDADLA
obr. 24
(pro příslušné modely/trhy)
Ovladače nastavování sedadla jsou:
Multifunkční ovládání A:
❍výškové nastavení sedadla (svislé posunutí sedadla);
❍podélné nastavení sedadla;
B: Nastavení sklonu opěradla a nastavení bederní opěrky.
C: Tlačítka poloze sedadla paměti na straně řidiče.
UPOZORNĚNÍ Elektrické nastavování lze provést s klíčkem zapa-
lování v poloze MAR a zhruba 1 minutu po jeho přepnutí do polohy
STOP. Nastavovat sedadlo lze také 3 minuty po otevření dveří ane-
bo do doby, a než se dveře zavřou.
obr. 24A0K0214m

Page 56 of 297

52
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Vytápění sedadel (pro příslušné modely/trhy)
S klíčkem zapalování v poloze MAR otočte prstencem A-obr. 25,
kterým se ovládá zapínání/vypínání funkce. Můžete si nastavit
3 stupně vyhřívání (0 = vypnuté vyhřívání sedadla).
obr. 25A0K0215m
Ukládání polohy sedadla řidiče
Tlačítka C umožňují uložit a vyvolat tři polohy řidičova sedadla.
Ukládání a vyvolávání poloh je možné pouze s klíčkem zapalová-
ní ve spínací skříňce.
Vyvolat uloženou polohu můžete také 3 minuty po otevření dveří
a 1 minutu po vyjmutí elektronického klíčku ze zapalování v po-
lohe MAR.
Nastavte sedadlo do několika poloh a uložte je podržením tlačít-
ka v polohách, které chcete uložit.
K vyvolání jedné z uložených poloh stiskněte krátce příslušné tla-
čítko.
Když se uloží nová poloha sedadla, automaticky se vymaže před-
chozí, kterou jste uložili stejným tlačítkem.

Page 57 of 297

53
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
OPĚRKY HLAVY
PŘEDNÍ
U opěrek lze nastavit výšku. V nastavené poloze se pak zabloku-
jí samočinně:
❍vysunutí opěrky nahoru: vytáhněte opěrku nahoru až do
zaklapnutí;
❍zasunutí opěrky dolů: stiskněte tlačítko A-obr. 26 a stlačte opěr-
ku dolů.
obr. 26A0K0064m
Opěrky hlavy je nutno nastavit tak, aby se o ně
opírala hlava, nikoli krk. Pouze takto nastavené
opěrky mohou poskytnout účinnou ochranu.
Vyndání opěrky hlavy:
❍zvedněte opěrku do nejvyšší polohy;
❍stiskněte tlačítka A a B-obr. 26 a vytáhněte opěrky směrem
nahoru.
Zařízení „Anti-Whiplash“
Opěrky hlavy jsou opatřeny zařízením „Anti-Whiplash“, které
při nárazu do vozidla zezadu zkrátí vzdálenost mezi hlavou
a opěrkou a tím omezí poranění při prudkém trhnutí šíjí.
Přitlačením opěradla hrudí nebo rukou se mohou hlavové opěrky
posunout: to je vlastní danému systému a neznamená to závadu.

Page 58 of 297

54
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ZADNÍ
Zadní sedadla jsou opatřena dvěma výškově stavitelnými opěrka-
mi hlavy (které se nastavují stejně, jak je uvedeno výše).
U některých provedení je opěrka i u prostředního sedadla.
Vyndání opěrky hlavy:
❍zvedněte opěrku do nejvyšší polohy;
❍stiskněte tlačítka A a B-obr. 27 a vytáhněte opěrky směrem na-
horu.
VOLANT
Polohu volantu lze nastavit v obou osách.
Postup při nastavení: uvolněte páku A-obr. 28 a zatlačením do-
předu (poloha 1) nastavte polohu volantu. Následně páku zablo-
kujte přitažením páky A směrem k volantu (poloha 2).
obr. 27A0K0065mobr. 28A0K0077m
Volant se smí nastavovat pouze se stojícím vozid-
lem.
Je přísně zakázáno při poprodejním dovybavo-
vání vozidla (např. při montáži imobilizéru) upra-
vovat řízení nebo volantový hřídel způsobem, jímž
by se mohly snížit výkony systému; zneplatnila by se zá-
ruka a mohly by vzniknout vážné problémy z hlediska
bezpečnosti nebo slučitelnosti s homologací vozidla.

Page 59 of 297

55
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 29A0K0079m
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO
Zrcátko má dvě polohy, do nichž se přestavuje pákou A-obr. 29:
běžnou a neoslňující.
Elektrochromatické vnitřní zrcátko
(pro příslušné modely/trhy)
U některých provedení je nainstalované elektrochromatické zr-
cátko obr. 30. Zařazením rychlostního stupně se zrcátko přesta-
ví do polohy používání za dne.
obr. 30A0K0119m

Page 60 of 297

56
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Sklopení elektrického zrcátka
(pro příslušné modely/trhy)
Zrcátko se sklopí tlačítkem C-obr. 31. Opětným stiskem tlačítka jej
vrátíte do jízdní polohy.
Ruční sklopení zrcátka – obr. 32
V případě potřeby lze zrcátko sklopit ručně z polohy 1 do polohy 2.
UPOZORNĚNÍ Během jízdy se zrcátka musejí nacházet v poloze 1.
Nastavení zrcátka
Zrcátka se smějí nastavovat/sklápět pouze s klíčkem zapalování
na poloze MAR.
Ovládačem A-obr. 31 zvolte požadované zrcátko:
❍ovladač v poloze 1: volba levého zrcátka;
❍ovladač v poloze 2: volba pravého zrcátka.
Nastavení polohy zrcátka: stiskem tlačítka B v požadovaném smě-
ru nastavení podle šipek na tlačítku.
UPOZORNĚNÍ Po nastavení zrcátek otočte ovládač A do polohy 0,
aby se předešlo nevyžádanému ovládání.
obr. 31A0K0066mobr. 32A0K0052m
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Vnější zpětné zrcátko u řidiče je zakřivené, a proto
mírně zkresluje vnímání vzdálenosti.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 300 next >