Alfa Romeo Giulietta 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 297, velikost PDF: 6.57 MB
Page 21 of 297
17
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Potkávací světlomety (zelená)
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí potkávacích světlo-
metů.2U
Dálková světla (modrá)
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí dálkových světlometů.1
Směrové světlo levé (zelená)
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákového přepínače
ukazatelů směru dolů při zapnutí výstražných světel.
Směrové světlo pravé (zelená)
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákového přepínače
ukazatelů směru nahoru při zapnutí výstražných světel.
R
E
Zapnutí/vypnutí
systému Start&Stop
(pro příslušné modely/trhy)
Závada systému Start&Stop
Zapnutí systému Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se displeji objeví příslušné hlášením.
Za tohoto stavu LED v tlačítku
Tumístěném na osazení přístrojo-
vé desky (viz odstavec „Start&Stop“ v této kapitole) nesvítí.
Vypnutí systému Start&Stop
❍Verze s multifunkčním displejem: vypnutí systému Start&Stop
signalizuje hlášení na displeji.
❍Verze s konfigurovatelným multifunkčním displejem: vypnutí
systému Start&Stop signalizuje zobrazení symbolu
Ta hlá-
šení na displeji.
Je-li systém Start&Stop vypnutý, LED v tlačítku
Tsvítí.
Závada systému Start&Stop
V případě závady systému Start&Stop se na displeji zobrazí bli-
kající symbol
U(displej, multifunkční) nebo j(Nastavitelný mul-
tifunkční displej). U určitých verzí se na displeji zobrazí i upozor-
nění. V takovém případě vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.
Page 22 of 297
18
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Nebezpečí námrazy na vozovce
U provedení s nastavitelným multifunkčním displejem
se zobrazí hlášení + symbol na displeji, jakmile klesne
venkovní teplota pod 3
°C.
U provedení s multifunkčním displejem se zobrazí pouze přísluš-
né hlášení.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní teploty se na displeji
zobrazí namísto hodnoty jen čárky.
√
Zablokování přívodu paliva
U některých verzí se na displeji zobrazí hlášení
a symbol při zásahu bezpečnostního odpojovače paliva.
Další informace, týkající se postupu při obnově funkce systému od-
pojování paliva, naleznete v části „Systém odpojování paliva“ té-
to kapitolys
Závada vnějších světel
U některých provedení se na displeji zobrazí toto hlá-
šení a symbol při závadě následujícího světla/světel:
– denní světla (DRL)
– obrysová světla
– směrová světla
– zadní svítilna do mlhy
– osvětlení registrační značky.
Může se jednat o některou z následujících závad: spálení žárov-
ky/žárovek, přepálení pojistky nebo přerušené elektrické vedení.W
Otevřený zavazadlový prostor
Jestliže je otevřené víko zavazadlového prostoru,
u některých provedení se na displeji zobrazí příslušné
hlášení a symbol.R
Otevřené víko motorového prostoru
Jestliže je otevřené víko motorového prostoru,
u některých provedení se na displeji zobrazí příslušné
hlášení a symbol.
S
Page 23 of 297
19
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Po ru cha sen zo ru stmívání
(pro příslušné mo de ly/trhy)
U některých pro ve dení se na di sple ji zo brazí to to hláše-
ní a sym bol při závadě so um ra kového sen zo ru.1
Po ru cha par ko vacího asi sten ta
(pro příslušné mo de ly/trhy)
U některých pro ve dení se na di sple ji zo brazí to to hláše-
ní a sym bol při závadě par ko vacích sen zorů.
Po ru cha dešťového snímače
(pro příslušné modely/trhy)
U některých pro ve dení se na di sple ji zo brazí to to hláše-
ní a sym bol při závadě dešťového sen zo ru.u
t
Závada brzdových světel
U některých provedení se při závadě brzdových svě-
tel zobrazí na displeji toto hlášení a symbol: Možná
závada: spálení žárovky, přepálení příslušné pojistky nebo přeru-
šené elektrického spojení.TZo bra zení na vo leného jízdního režimu
(Systém „Al fa DNA“)
(pro příslušné modely/trhy)
U pro ve dení s kon fi gu ro va telným mul ti funkčním di sple jem se zo -
brazí hlášení + sym bol na di sple ji udávající na vo lený jízdní režim
„DY NA MIC“, „NOR MAL“ ne bo „ALL WE ATHER“. Po kud nel ze ně-
který z těchto režimů na vo lit, na di sple ji se zo brazí příslušné upo -
zornění.
U pro ve dení s na sta vi telným mul ti funkčním di sple jem se zo brazí
písme no (d ne bo a) označující na vo lený jízdní režim a příslušné
hlášení.
Page 24 of 297
20
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
DISPLEJ
Vozidlo lze vybavit multifunkčním/konfiguratelným displejem, kte-
rý je schopen poskytovat řidiči během jízdy užitečné informace pod-
le jeho nastavení.
S klíčkem vytaženým ze zapalování se při otevření některých dve-
ří na displeji zobrazí na několik sekund čas a počet ujetých km (ne-
bo mílí).
„STANDARDNÍ“ OBRAZOVKA
MULTIFUNKČNÍHO DISPLEJE obr. 6
Na displeji se zobrazí:
A. Datum
B. Počítadlo km (zobrazení počtu ujetých km nebo mílí)
C. Jízdní režim, zvolený pomocí systému „ALFA DNA“ (Systém
kontroly jízdy vozidla)(pro příslušné modely/trhy)
– d = Dynamic
– n = Normal
– a = All Weather
D. Hodiny (zobrazené vždy i s klíčkem vytaženým ze zapalová-
ní a zavřenými dveřmi)
E. Ukazatel funkce Start&Stop (pro příslušné modely/trhy)
F. Venkovní teplota
G. Gear Shift Indicator (ukazatel řazení rychlostních stupňů)(pro
příslušné modely/trhy)
H. Poloha sklonu světlometů (pouze při zapnutí potkávacích
světel).
obr. 6A0K1222g
Page 25 of 297
21
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
„STANDARDNÍ“ OBRAZOVKA
KONFIGURATELNÉHO MULTIFUNKČNÍHO
DISPLEJE obr. 7
Na displeji se zobrazí:
A. Čas
B. Částečný počet ujetých km (nebo mílí)
C. Počitadlo km (počet ujetých km/mílí)
D. Signalizace stavu vozidla (např. otevření dveří, případný vý-
skyt náledí na silnici atd.)/Ukazatel funkce Start&Stop (pro
příslušné modely/trhy)/Gear Shift Indicator (ukazatel řazení
rychlostních stupňů)(pro příslušné modely/trhy).
E. Nastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými potkávací-
mi světlomety)
F. Venkovní teplotaU některých verzí se při navolení režimu jízdy „DYNAMIC“ (viz od-
stavec „Systém Alfa DNA“ v této kapitole) zobrazí na displeji tlak
v turbíně – obr. 8.
obr. 7A0K0005mobr. 8A0K0006m
Page 26 of 297
22
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
GEAR SHIFT INDICATOR
Systém „GSI“ (Gear Shift Indicator) doporučuje řidiči, jaký rych-
lostní stupeň má zařadit pomocí vyhrazeného hlášení na přístrojové
desce (viz obr. 9).
Pomocí systému GSI je řidič upozorňován, že zařazením jiného
rychlostního stupně se sníží spotřeba paliva.
Abyste řadili s ohledem na co nejnižší spotřebu paliva, doporuču-
jeme používat režim „Normal“ nebo „All Weather“ a tam, kde
to dopravní situace dovoluje, sledovat doporučení systému Gear
Shift Indicator. Pokud se na displeji objeví ikona SHIFT UP (
NSHIFT), doporu-
čuje GSI přeřadit na rychlostní stupeň s vyšším převodovým po-
měrem, kdežto když se na displeji zobrazí ikona SHIFT DOWN
(
OSHIFT), doporučuje GSI přeřadit na stupeň s nižším převodo-
vým poměrem.
POZN. signalizace na přístrojové desce zůstane rozsvícená, do-
kud řidič nepřeřadí nebo dokud se podmínky jízdy nevrátí
do takového stavu, že změna rychlosti již není za účelem opti-
malizace spotřeby nezbytná.
obr. 9A0K0050m
Page 27 of 297
23
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
WELCOME MOVEMENT
U některých provedení se při otočení klíčku na MAR:
❍ukazatelé rychloměru a otáčkoměru rychle vychýlí (naho-
ru/dolů);
❍osvětlí se grafické ukazatele/displej;
❍na displeji se zobrazí grafická animace profilu vozidlu.
Pohyb ukazatelů
❍Při vytažení klíčku ze zapalování během pohybu ukazatelů
se tyto vrátí do výchozí polohy.
❍Jakmile se ukazatelé dostanou na konec stupnice, vrátí se
na hodnotu udanou stavem vozidla.
❍Při spuštění motoru se ukazatelé ustálí.
Osvětlení ukazatelů/displeje
Po několika sekundách od zapnutí klíčku v zapalování se na několik
sekund rozsvítí ukazatelé, grafiky a displej.
Zobrazení grafické animace
Při vytahování klíčku v zapalování (se zavřenými dveřmi) zůsta-
ne displej osvětlený a zobrazí se grafická animace. Jas displeje pak
postupně tmavne, až se vypne.
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 10
Ò▲: procházení nabídkami na obrazovce nahoru nebo zvýšení
zobrazené hodnoty.
„SET ESC“: krátký stisk: vstup do menu a/nebo přechod na
následující obrazovku nebo potvrzení volby. Dlouhý
stisk: návrat na standardní obrazovku.
▼: procházení položkami na obrazovce dolů nebo snížení zo-
brazené hodnoty.
UPOZORNĚNÍ Tlačítko „
Ò▲“ a „▼“ aktivují jednotlivé funk-
ce takto:
❍v menu: umožňují procházet položkami nahoru nebo dolů;
❍při nastavování: umožňují zvýšit nebo snížit hodnotu.
obr. 10A0K0094m
Page 28 of 297
24
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Menu se skládá z následujících položek:
– MENU
– ZVUKOVÉ UPOZORNĚNÍ NA RYCHLOST
– SNÍMAČ SVĚTLOMETŮ (pro příslušné modely/trhy)
– DEŠŤOVÝ SNÍMAČ (pro příslušné modely/trhy)
– AKTIVACE/ÚDAJE JEDNOTKY TRIP B
– NASTAVENÍ ČASU
– NASTAVENÍ DATA
– PRVNÍ STRANA (pro příslušné modely/trhy)
– VIZ AUTORÁDIO
– AUTOCLOSE
– MĚRNÁ JEDNOTKA
– JAZYK
– HLASITOST UPOZORNĚNÍ
– HLASITOST PŘI STISKU TLAČÍTEK
– ZVUKOVÉ UPOZORNĚNÍ/BZUČÁK SIGNALIZUJÍCÍ NEZAPNUTÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
– SERVIS
– AIRBAG/BAG NA STRANĚ SPOLUCESTUJÍCÍHO
– DENNÍ SVĚTLOMETY
– SVÍTIDLA VE VOZIDLE
– VÝSTUP Z MENU
POZNÁMKA Některé položky ve vozidle opatřeného systémem rá-
diové navigace (pro příslušné modely/trhy) se zobrazují na jeho
displeji.MENU SETUP
Menu obsahuje celou řadu položek, jejichž výběrem pomocí tlačí-
tek „
Ò▲“ a „▼“ zpřístupníte následující volby a nastavení
(setup). Některé položky mají submenu.
Nastavovací menu se aktivuje krátkým stiskem tlačítka SET ESC.
Page 29 of 297
25
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Navolení položky hlavního menu bez podmenu:
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC lze navolit nastavení hlavní-
ho menu, které chcete změnit;
– tlačítky „
Ò▲“ nebo „▼“ (postupným stiskem) je možné
zvolit nové nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC lze nastavení uložit do paměti
a současně se vrátit na původně zvolenou položku v hlavním menu.
Navolení jedné položky hlavního menu
obsahujícího i podmenu:
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC lze zobrazit první položku pod-
menu;
– tlačítky „
Ò▲“ nebo „▼“ (postupným stiskem) je možné
procházet položkami podmenu;
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC lze nastavení zvolit položku
podmenu a vstoupit do příslušného nastavovacího menu;
– tlačítky „
Ò▲“ nebo „▼“ (postupným stiskem) je možné
zvolit nové nastavení této položky podmenu;
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC lze nastavení uložit do paměti
a současně se vrátit na původně zvolenou položku hlavního menu.
Page 30 of 297
26
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
POLOŽKY MENU
Menu
Tato položka umožňuje vstoupit do nastavovacího menu.
Stiskněte tlačítko „
Ò▲“ nebo „▼“ chcete-li zvolit jednotlivé
položky menu.
Dlouhým stiskem tlačítka SET ESC se vrátíte na standardní obra-
zovku.
Zvukový signál rychlosti (limit rychlosti)
Tato funkce umožňuje přednastavit mezní rychlost vozidla (km/h
nebo m/h), na jejíž překročení bude řidiče upozorněn zvukovou
výstrahou. Pro nastavení požadované mezní rychlosti postupujte
následovně:
– stiskněte krátce tlačítko SET ESC, na displeji se zobrazí nápis
(Beep Vel.);
– stiskem tlačítka „
Ò▲“ nebo „▼“ zvolte zapnutí (On) ne-
bo vypnutí (Off) mezní rychlosti;
– pokud jste funkci již zapnuli (On), stiskem tlačítek „
Ò▲“ ne-
bo „
▼“ můžete zvolit požadovanou mezní rychlost a potvrdit
volbu stiskem SET ESC.UPOZORNĚNÍ Rychlost lze nastavit v rozsahu 30 – 200 km/h
(20 – 125 mph podle přednastavené měrné jednotky), viz ní-
že odstavec „Měrná jednotka“ (Nastavení měrnýchjednotek). Kaž-
dým stiskem tlačítka
Ò▲/▼se hodnota zvýší/sníží o pět
jednotek. Podržením tlačítka
Ò▲/▼se hodnota rychlosti zvý-
ší/sníží automaticky. Jakmile se začnete blížit k požadované hod-
notě, přejděte na nastavení jednotlivými stisky;
– stiskněte krátce tlačítko SET ESC, chcete-li se vrátit na obrazovku
menu, nebo tlačítko stiskněte dlouze, chcete-li se vrátit
na standardní obrazovku, aniž jste úpravu uložili.
Postup při zrušení zadaného limitu rychlosti:
– stiskněte krátce tlačítko SET ESC, na displeji se rozbliká hláše-
ní (ON);
– stiskněte tlačítko
▼, na displeji se rozbliká (Off);
– krátkým stiskem tlačítka SET ESC se vrátíte na obrazovku
s menu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na standardní obrazov-
ku bez uložení dat.