Alfa Romeo Giulietta 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 171 of 276
DLHÉ
NEPOUŽÍVANIE
VOZIDLA
Ak sa vozidlo nebude používať viac ako
mesiac, urobte tieto opatrenia:
❒vozidlo zaparkujte na krytom,
suchom a podľa možností vetranom
mieste;
❒presvedčiť sa, že je zatiahnutá ručná
brzda;
❒odpojte zápornú svorku z pólu
batérie a skontrolujte stav nabitia
akumulátora. Počas dočasného
odstavenia bude potrebné túto
kontrolu opakovať každé tri mesiace,
❒pokiaľ akumulátor od elektrického
zariadenia neodpojíte, skontrolujte
stav jeho nabitia každých tridsať dní;
❒očistite a ochráňte natreté časti
nanesením ochranných voskov;
❒očistite a chráňte lesklé kovové časti
pomocou špecifických produktov
dostupných na trhu;
❒čistiace gumičky stierača predného a
zadného skla posypte púdrom a
nechajte ich zdvihnuté zo skla;
❒pootvorte okná;❒zakryte automobil s textilnou
plachtou alebo dierkovanou
plastovou plachtou; Nepoužívajte
neperforované plastické plachty,
ktoré neumožňujú vyparovanie
vlhkosti na povrchu automobilu;
❒pneumatiky nahustite na tlak o +0,5
bar vyšší vzhľadom na predpísaný a
pravidelne ich kontrolujte;
❒nevypúšťajte chladiace zariadenie
motora.
❒vždy, keď vozidlo necháte odstavené
dva a viac týždňov, zapnite
klimatizačné zariadenie na aspoň 5
minút pri minimálnych otáčkach
motora, s prívodom vonkajšieho
vzduchu a s ventilátorom na maxime.
Tento postup zaručí primerané
mazanie, aby sa čo najviac obmedzili
škody na kompresore pri obnovení
jeho prevádzky.
UPOZORNENIE Od prepnutia
štartovacieho kľúča do polohy STOP
pred odpojením elektrického napájania
akumulátora počkajte aspoň 1
minútu.
167
Page 172 of 276
168
Ta stran je namenoma prazna
Page 173 of 276
NÚDZOVÝ STAV
Prepichnutá pneumatika alebo vypálená
žiarovka?
Môže sa stať, že nejaký problém naruší
vašu jazdu.
Strany venované núdzovým stavom
vám môžu pomôcť, aby ste sami a
pokojne čelili kritickým situáciám.
V núdzovej situácii vám odporúčame
zatelefonovať na bezplatné telefónne
číslo, ktoré nájdete v Záručnom liste.
Okrem toho môžete zatelefonovať
na bezplatné číslo 00 800 2532 4200 a
získať informácie o najbližšej prevádzke
servisnej siete Alfa Romeo.NAŠTARTOVANIE MOTORA ...........170
VÝMENA KOLESA ..........................171
SÚPRAVA “FIX&GO AUTOMATIC” ...177
VÝMENA ŽIAROVKY .......................180
VÝMENA VONKAJŠEJ ŽIAROVKY ..184
VÝMENA VNÚTORNEJ ŽIAROVKY .187
VÝMENA POISTIEK.........................189
NABÍJANIE BATÉRIE .......................198
ZDVIHNUTIE VOZIDLA ....................198
ŤAHANIE VOZIDLA..........................199
169
Page 174 of 276
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
Ak kontrolkana prístrojovom paneli
zostane svietiť neprerušovane, obráťte
sa okamžite na autorizované servisy
Alfa Romeo.
NAŠTARTOVANIE S
POMOCNOU BATÉRIOU
Ak je akumulátor vybitý, motor sa dá
naštartovať pomocou iného
akumulátora s rovnakou kapacitou
alebo o niečo väčšou, ako je ten vybitý.
24) 25)112)
Pri štartovaní postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒zapojte kladný kábel (+) obr. 138
pomocnej batérie výlučne do bodu,
ktorý je zobrazený na batérii vozidla
(nápis OK) a nie do iných bodov;
❒ďalším káblom pripojte zápornú
svorku(–)pomocného akumulátora
s uzemnením
na motor alebo na
prevodovku vozidla, ktoré chcete
naštartovať;
❒naštartujte motor; po naštartovaní
motora odpojte káble v opačnom
poradí, ako ste ich zapájali.Pre verzie vybavené systémom
Start&Stop pri naštartovaní s
pomocným akumulátorom si pozrite
odsek „Systém Start&Stop” v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom".
Ak sa po niekoľkých pokusoch motor
nenaštartuje, obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.ŠTARTOVANIE
ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Vyhnite sa štartovaniu tlačením,
ťahaním alebo využitím klesaní.
UPOZORNENIE
24) Nespájajte priamo záporné
svorky batérií! Ak je pomocný
akumulátor v inom automobile,
zabráňte vzájomnému kontaktu
kovových dielov tohto vozidla
s vozidlom s vybitým
akumulátorom.
25) Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu
akumulátora pri núdzovom
štartovaní: mohli by sa poškodiť
elektronické systémy a spínacie a
napájacie stanice motora.
138A0K0247
170
NÚDZOVÝ STAV
Page 175 of 276
POZOR!
112) Takéto štartovanie musí
vykonávať špecializovaná osoba,
pretože nesprávna manipulácia
môže vyvolať veľmi intenzívne
elektrické výboje. Kvapalina
obsiahnutá v batérii je jedovatá a
korozívna: vyhnite sa kontaktu
s pokožkou alebo očami.
Odporúčame nepribližovať sa k
batérii s otvoreným ohňom alebo
cigaretami a nevyvolávať iskrenie.
VÝMENA KOLESA
VŠEOBECNÉ POKYNY
Vozidlo je vybavené "Súpravou Fix&Go
automatic": pre použitie tohto
zariadenia pozri odsek "Súprava
Fix&Go Automatic".
Ako alternatíva súpravy „Kit Fix&Go
Automatic“ môže byť vozidlo vybavené
náhradným kolesom: pri výmene kolesa
pozri nasledovné strany.
113) 114) 115) 116) 117)
HEVER
Je nutné vedieť, že:
❒hmotnosť heveru je 1,76 kg;
❒hever si nevyžaduje žiadne
nastavenie;
❒hever nie je možné opraviť; v prípade
poškodenia je treba ho vymeniť za
iný, originálny;
❒na hever sa nesmie montovať žiaden
nástroj okrem rukoväte pre otáčanie.
Pri výmene kolies postupujte
nasledujúcim spôsobom:❒zastavte vozidlo na mieste, kde
nebude predstavovať
nebezpečenstvo pre premávku a
umožní bezpečnú výmenu kolesa.
Terén musí byť podľa možností v
rovine a dostatočne ucelený.
❒vypnite motor, zatiahnite ručnú brzdu
a zaraďte 1. rýchlostný stupeň alebo
spiatočku. Oblečte si reflexný odev
(povinný zo zákona) ešte predtým,
ako vystúpite z vozidla;
❒otvorte batožinový priestor, zatiahnite
za pútko A obr. 139 a zodvihnite
koberec;
❒použitím kľúča A obr. 140, ktorý sa
nachádza v škatuli s náradím,
odskrutkujte blokovacie zariadenie,
zoberte škatuľu s náradím B a
položte ju vedľa kolesa, ktoré chcete
vymeniť; potom vyberte rezervné
koleso C;
139A0K0648
171
Page 176 of 276
❒vezmite kľúč A obr. 141 a zaisťovacie
skrutky povoľte o približne jednu
otáčku. Pri verziách vybavených
zliatinovými ráfikmi zatraste vozidlom,
aby ste uľahčili oddelenie ráfika z
náboja kolesa;❒umiestnite zdvihák pod vozidlo, vedľa
kolesa, ktoré sa má vymeniť. Pri
verziách, ktoré sú ním vybavené,
dajte pozor, aby ste nezničili
umelohmotný aerodynamický kryt;
❒pohybujte zariadením A obr. 142 tak,
aby sa zdvihák rozťahoval, kým sa
horná časť B obr. 143 správne
nezasunie do nosníka C;❒prípadným osobám ktoré sa
nachádzajú v blízkosti vozidla
oznámte, že ho budete zdvíhať; je
potrebné aby sa vzdialili od vozidla a
nedotýkali sa ho až do jeho
opätovného spustenia na zem;
❒vložte rukoväť D do sedla na
zariadení A, otáčajte ňou a nadvihnite
vozidlo, až kým sa koleso nezdvihne
od zeme do výšky niekoľkých
centimetrov;
❒pre verzie, ktoré sú vybavené krytom
kolesa, odstráňte kryt kolesa potom,
ako ste odskrutkovali 4 skrutky,
ktoré ho upevňujú, odkrúťte piatu
skrutku a vyberte koleso;
❒uistite sa, že povrch rezervného
kolesa ktorý je v styku s nábojom je
čistý a zbavený nečistôt ktoré by
neskôr mohli spôsobiť uvoľnenie
bezpečnostných skrutiek;
❒rezervné koleso namontujte tak, že
prvú skrutku zaskrutkujete na dve
otáčky do otvoru, ktorý je najbližšie k
ventilu;
❒vezmite kľúč A obr. 140 a
upevňovacie skrutky dotiahnite na
doraz;
❒otáčajte rukoväťou zdviháka D tak,
aby ste vozidlo spustili nižšie.
Následne vyberte zdvihák;
140A0K0649
141A0K0650
142A0K0651
143A0K0652
172
NÚDZOVÝ STAV
Page 177 of 276
❒pomocou kľúča A striedavo, podľa
očíslovaného poradia znázorneného
na obrázku obr. 144 doťahujte
protiľahlé skrutky až na doraz;
❒ak vymieňate zliatinové koleso,
odporúča sa namontovať ho tak, aby
malo krajšiu stranu otočenú smerom
hore.
Ihneď ako to bude možné, vymeňte
koleso, ktoré bežne používate, pretože
tým, že má väčšie rozmery oproti
rezervnému kolesu, ktoré je umiestnené
na príslušnom mieste, vytvára jemnú
nerovnosť úložnej plochy v
batožinovom priestore.
26)
ODSTRÁNENIE
SUBWOOFER-u (verzie s
HI-FI Bose)
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa
výbavy)
UPOZORNENIE Nasledovná procedúra
je platná iba pre automobily, vybavené
zariadením audio Hi-Fi Bose so
Subwooferom (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave).
Subwoofer a náhradné
koleso
Pri týchto verziách sa nástroje pre
výmenu kolesa nachádzajú vo vnútri
príslušného puzdra, ktoré je umiestnené
na ľavej strane batožinového priestoru
(pozrite obr. 145).
Zdvihák sa však nachádza vo vnútri
tašky, ktorá je umiestnená vždy na ľavej
strane batožinového priestoru (pozrite
obr. 146).Na odstránenie Subwoofera postupujte
nasledovne:
❒otvorte batožinový priestor, potiahnite
jazýček A obr. 147, zdvihnite
koberček a odstráňte podložku v
batožinovom priestore;
❒odskrutkujte blokovacie zariadenie A
, odpojte upevňovaciu pružinu B
kábla a následne zdvihnite
Subwoofer;
144A0K0040
145A0K0235
146A0K0228
147A0K0654
173
Page 178 of 276
❒uložte Subwoofer na stranu
batožinového priestoru a vezmite
náhradné koleso;
❒potom vymeňte koleso vyššie
opísaným spôsobom.
Po dokončení výmeny:
❒správne umiestnite Subwoofer
naspäť (pozrite pokyny na
samolepiacej etikete, ktorá je nad
Subwooferom) tak, aby bol nápis
„BOSE” umiestnený tak, aby sa
mohol správne prečítať;
❒vráťte správne kábel Subwooferu na
miesto, tak aby ste ho neprivreli.
Následne ukotvite pružinu B a
priskrutkujte blokovacie zariadenie A.
Nakoniec správne umiestnite
podložku batožinového priestoru a
uložte koberček batožinového
priestoru.
❒správne umiestnite Subwoofer
naspäť (pozrite pokyny na
samolepiacej etikete, ktorá je nad
Subwooferom) tak, aby bol nápis
„BOSE” umiestnený tak, aby sa
mohol správne prečítať;❒vráťte správne kábel Subwooferu na
miesto, tak aby ste ho neprivreli.
Následne ukotvite pružinu B a
priskrutkujte blokovacie zariadenie A.
Nakoniec správne umiestnite
podložku obr. 145 batožinového
priestoru a uložte koberček
batožinového priestoru.
Subwoofer a “Kit
Fix&Go Automatic”
Pre vybratie súpravy Fix&Go Automatic:
❒otvorte batožinový priestor,
zatiahnite za pútko A a zodvihnite
koberec;
❒vezmite „Kit Fix&Go Automatic”
uloženú na ľavej strane batožinového
priestoru (pozrite obr. 148);
❒nahustite koleso (pozrite odsek „Kit
Fix&Go Automatic”).UPOZORNENIE V prípade, že budete
musieť premiestniť Subwoofer, aby
ste ho správne vrátili na miesto,
dodržujte pokyny na samolepiacej
etikete obr. 148, ktorá sa nachádza nad
Subwooferom.
NAMONTOVANIE KOLESA
Postupujte podľa predchádzajúcej
popísanej procedúry, nadvihnite a
odmontujte rezervné koleso.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒uistite sa, že koleso na normálne
použitie, má povrch v kontakte s
nábojom čistý a zbavený nečistôt,
ktoré by mohli spôsobiť uvoľnenie
bezpečnostných skrutiek;
❒pre verzie s oceľovými ráfikmi:
pripevnite kryt kolesa na ráfik,
zarovnajte otvor s polmesiacom s už
nasunutým svorníkom a potom
upevnite 4 skrutkami;
❒pomocou kľúča A obr. 139
zaskrutkujte upevňovacie skrutky;
❒spustite vozidlo a vytiahnite zdvihák;
❒pomocou kľúča A zaskrutkujte na
doraz skrutky v poradí čísel
znázornenom na obr. 144
148A0K0178
174
NÚDZOVÝ STAV
Page 179 of 276
Po skončení operácie
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒uložte rezervné koleso do príslušného
otvoru v batožinovom priestore;
❒zdvihák a ďalšie náradie uložte do
príslušného obalu;
❒obal s náradím položte na rezervné
koleso;
❒uložte na miesto koberček
batožinového priestoru.
POZOR!
113) Rezervné koleso vo výbave je
špecifické pre určité vozidlo:
nemontujte ho na vozidlá iných
modelov, ani na danom
automobile nepoužívajte rezervné
kolesá iných modelov. Rezervné
koleso sa smie použiť iba v
prípade nutnosti. Jeho použitie sa
musí obmedziť na nevyhnutné
minimum a rýchlosť nesmie
prekročiť 80 km/hod. Na
náhradnom kolese je umiestnená
nálepka oranžovej farby, na ktorej
sú zhrnuté hlavné upozornenia
týkajúce sa použitia kolesa a
príslušné obmedzenia používania.
Nálepka sa nesmie byť v žiadnom
prípade odstrániť ani zakryť. Na
rezervné koleso sa nesmie
montovať žiaden kryt.114) Odstavené vozidlo signalizujte
podľa platných nariadení: núdzové
svetlá, výstražný trojuholník atď.
Cestujúci by mali z vozidla
vystúpiť, najmä keď je vozidlo
príliš naložené a mali by počkať,
kým sa ukončí výmena, pričom by
mali dávať pozor na
nebezpečenstvá premávky. V
prípade ciest so sklonom alebo s
nerovnomerným povrchom
položte pod kolesá kliny alebo iné
materiály vhodné na zablokovanie
automobilu.
115) Vedenie automobilu je pri
namontovanom náhradnom
kolese zmenené. Vyhýbajte sa
prudkému pridávaniu a brzdeniu,
ostrým trhnutiam a rýchlym
zákrutám. Rezervné koleso vydrží
približne 3000 km, po tejto
vzdialenosti treba pneumatiku
vymeniť za inú toho istého typu. V
žiadnom prípade neinštalujte
klasickú pneumatiku na ráfik,
určený na použitie ako rezervné
koleso. Dajte opraviť a
namontovať vymenené koleso, čo
najskôr. Súčasné použitie dvoch
alebo viacerých náhradných kolies
nie je povolené. Pred montážou
nemažte závity svorníkov: mohli
by sa odkrútiť samovoľne.
175
Page 180 of 276
116) Zdvihák slúži len na výmenu
kolesa vozidla s týmto vybavením
alebo pre vozidlá toho istého
modelu. Je absolútne zakázané
iné použite, ako napríklad
dvíhanie vozidiel iných modelov V
žiadnom prípade ho nepoužívajte
na opravy pod vozidlom.
Nesprávne umiestnenie zdviháka
môže spôsobiť spadnutie
zdvihnutého vozidla. Nepoužívajte
zdvihák pre väčšie hmotnosti,
ako sú tie určené na štítku. Na
rezervné koleso sa nesmú
montovať snehové reťaze, preto,
ak sa prepichne predná
pneumatika (hnacie koleso) a
potrebujete používať reťaze, je
potrebné odmontovať normálne
koleso zo zadnej nápravy a
rezervné namontovať namiesto
neho. Takto budete mať dve
normálne predné hnacie kolesá a
môžete na ne namontovať
snehové reťaze.
117) Chybná montáž krytu kolesa
môže spôsobiť jeho odpojenie
počas jazdy vozidla. V žiadnom
prípade neupravujte nafukovací
ventil pneumatiky. Nestrkajte
žiadne nástroje medzi koleso a
pneumatiku. Pravidelne
kontrolujte tlak v pneumatikách a
v náhradnom kolese (pozrite
kapitolu „Technické údaje").
UPOZORNENIE
26) Čo najskôr sa obráťte na
servisnú sieť Alfa Romeo, aby
overili, či sú skrutky na kolesách
dobre utiahnuté.
Súprava “Fix&Go
Automatic”
Nachádza sa v batožinovom priestore
(puzdro, v ktorom sa nachádza
súprava, sa môže meniť, podľa verzií -
pozrite obr. 149).
V puzdre súpravy sú aj skrutkovač a
vlečné oko.
Súprava obsahuje:
149A0K0515
176
NÚDZOVÝ STAV