Alfa Romeo GT 2006 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 101 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
99
Luz
avisadora
no mostradoVisualização
no display
SINALIZAÇÃO DE ANOMALIA DAS LUZES AVISADORAS
Esta visualização aparece no display multifunção reconfigurável quando é detectada uma anoma-
lia numa das luzes avisadoras indicadas.
POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA ESTRADA
Para avisar o condutor da possível presença de gelo na estrada, o símbolo √e a mensagem com a
temperatura externa lampejante são visualizados pelo display, junto com o relativo sinal acústico, quan-
do a temperatura externa é inferior ou igual a 3° C. A duração do sinal acústico é de cerca 2 segun-
dos enquanto a mensagem com temperatura externa lampejante permanece visualizada por cerca
10 segundos, transcorridos os quais, permanece visualizado somente o símbolo
√até quando a
temperatura não supera os 6° C ou até quando não se pára o motor. Se durante a marcha, sucessi-
vamente à sinalização da possível presença de gelo na estrada, a temperatura supera os 6° C o sím-
bolo desaparece e se a temperatura devesse atingir novamente os 3° C será activada uma nova men-
sagem (com temperatura externa lampejante) e o símbolo
√acompanhados pelo sinal acústico.
Page 102 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
100
1Difusor superior fixo para o descongelamento ou desembaciamento do pára-brisas - 2Difusor superior central regulável - 3Difusores fixos para
o descongelamento ou desembaciamento vidros laterais - 4Difusores centrais orientáveis e reguláveis - 5Bocais laterais orientáveis e reguláveis
-6Difusores fixos zona dos pés lugares dianteiros - 7Difusores fixos zona dos pés lugares traseiros - 8Bocal traseiro orientável e regulável.
CLIMATIZAÇÃO
fig. 88
A0A0703b
Page 103 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
101fig. 89fig. 90fig. 91
REGULAÇÃO DO DIFUSOR
SUPERIOR CENTRAL
(fig. 89)
O difusor (1) é equipado de um coman-
do de abertura/fechamento (A).
•= Todo fechado.
I= Todo aberto.
REGULAÇÃO OS DIFUSORES
ORIENTÁVEIS CENTRAIS
(fig. 89)
Cada difusor (2) é equipado de uma ala-
vanca (B) que permite de orientar (nos 4
sentidos: para cima/para baixo, direita/es-
querda) o fluxo de ar.
Para regular a quantidade de ar agir no co-
mando (C):
•= Todo fechado.
I= Todo aberto.
REGULAÇÃO DOS BOCAIS
ORIENTÁVEIS LATERAIS
(fig. 90)
Para orientar o fluxo de ar, rodar o selec-
tor (A) e/ou agir directamente no coman-
do (B) como desejado.
Para regular a quantidade de ar agir no co-
mando (C):
•= Todo fechado.
I= Abertura parcial.
II= Todo aberto.
D- difusor fixo para o descongelamento
ou desembaciamento dos vidros laterais.
REGULAÇÃO DO BOCAL
TRASEIRO ORIENTÁVEL
(fig. 91)
Para orientar o fluxo de ar, rodar o selec-
tor (A) e/ou agir directamente no coman-
do (B) como desejado.
Para regular a quantidade de ar agir no co-
mando (C):
•= Todo fechado.
I= Abertura parcial.
II= Todo aberto.
A0A0085bA0A0086bA0A0087b
Page 104 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
102
A seguir é descrita de forma sintética a fun-
cionalidade do sistema de aquecimento ma-
nual.
Para obter a máxima funcionalidade do sis-
tema de aquecimento manual nas várias
condições de uso, posicionar o índice dos se-
lectores como representado nas várias fi-
guras.
Para um conhecimento mais profundo do
sistema e para utilizar ao melhor o sistema,
ler as instruções ilustradas nas páginas se-
guintes.
AQUECEDOR MANUAL
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAMENTO RÁPIDO
MÁXIMO AQUECIMENTOA0A0730b
fig. 93
A0A0731b
fig. 94
Page 105 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
103
COMANDOS(fig. 95)
1- Selector de regulação da temperatura
do ar
2- Selector de regulação da velocidade do
ventilador
3- Selector de selecção da distribuição
do ar
4- Botão de activação/desactivação da
circulação ar interno
v
5- Botão de activação/desactivação do
vidro traseiro térmico
(.
fig. 95
A0A0732b
Page 106 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
104
SELECTOR DE REGULAÇÃO
DA TEMPERATURA DO AR
Ao rodar a virola do selector (1-fig. 95)
respectivamente no sentido horário ou an-
ti-horário, se levanta ou se abaixa a tem-
peratura do ar introduzido no habitáculo.
SELECTOR DE
DISTRIBUIÇÃO DO AR
Ao rodar a virola do selector (3-fig. 95),
com o índice em correspondência dos di-
versos símbolos, se seleccionam em se-
quência as seguintes posições:
Fluxo de ar para os difusores supe-
rior central, frontais centrais e dos
bocais dianteiros laterais e traseiros com pos-
sibilidade de regulagem através dos co-
mandos dos difusores.
Divisão do fluxo entre os difusores
descritos no item anterior e a parte
inferior do habitáculo.
Fluxo de ar para a parte inferior do ha-
bitáculo (dianteira e traseira).
Repartição do fluxo entre o pára-bri-
sas/vidros laterais dianteiros e a par-
te inferior do habitáculo.
Fluxo de ar para o pára-brisas e os
vidros laterais dianteiros para o des-
congelamento/desembaciamento dos mes-
mos.
Fluxo de ar que realiza um rápido
descongelamento/desembaciamento do pá-
ra-brisas e dos vidros laterais dianteiros, com
activação do vidro traseiro térmico para o
descongelamento/desembaciamento do vi-
dro traseiro (função denominada
MAX-DEF).
μ
w
≤
y
-
¥
SELECTOR DE REGULAÇÃO DA
VELOCIDADE DO VENTILADOR
Ao rodar a virola do selector (2-fig. 95)
é possível seleccionar uma das velocidades do
ventilador para personalizar a quantidade do
ar introduzido no habitáculo.
A posição 0desliga o ventilador e activa au-
tomaticamente a circulação de ar interno (evi-
denciado pelo acendimento do led situado ao
lado do botão 4
v) isolando portanto o
habitáculo da entrada de ar externo.
Para desactivar a circulação de ar interno,
premer o botão (4)
v.
Page 107 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
105
BOTÃO DE ACTIVAÇÃO/
DESACTIVAÇÃO DA
CIRCULAÇÃO DE AR INTERNO
Premendo o botão (4-fig. 95)vse
activa a função de circulação de ar interno
e se ilumina o led situado ao lado do botão.
Neste caso o sistema trata directamente o
ar contido no habitáculo e o ventilador é ac-
tivado.
Para desactivar a função de circulação de
ar interno e levantar o ar do externo, pre-
mer novamente o botão.A função de circulação de
ar interno permite, a se-
gunda do funcionamento do
sistema “aquecimento” ou “refri-
geração”, um mais rápido alcance
das condições desejadas. É de qual-
quer modo, desaconselhado o uso
da mesma em dias chuvosos/frios
enquanto se aumentaria de modo
notável a possibilidade de emba-
ciamento interno dos vidros, prin-
cipalmente quando o climatizador
manual não está ligado.
Aconselha-se a activação
da função de circulação de
ar interno
vdurante as
paragens em fila ou em túnel para
evitar a entrada de ar poluído do
externo. Contudo, deve-se evitar
o uso prolongado desta função, es-
pecialmente se existem mais pes-
soas a bordo, para evitar a possi-
bilidade de embaciamento interno
dos vidros.
BOTÃO DE ACTIVAÇÃO/
DESACTIVAÇÃO DO VIDRO
TRASEIRO TÉRMICO
Ao premer o botão (4-fig. 95)(se
activa o desembaciamento/descongela-
mento do vidro traseiro térmico, e se fo-
rem presentes, as resistências dos espel-
hos retrovisores externos; ao mesmo tem-
po se ilumina o led situado ao lado do
botão. A função é temporizada e é desacti-
vada automaticamente após 20 minutos.
Para excluir antecipadamente a função de
aquecimento, premer novamente o botão.
AVISOO sistema activa automatica-
mente o vidro traseiro térmico se a tempe-
ratura estiver abaixo de 3
°C.
AVISONão aplicar decalcomanias na par-
te interna do vidro traseiro em corres-
pondência dos filamentos do vidro traseiro
térmico para evitar de danificá-lo, prejudi-
cando a funcionalidade.
Durante a limpeza do la-
do interno do vidro trasei-
ro, prestar especial atenção
para não danificar os filamentos
(resistências) do vidro traseiro tér-
mico.
Page 108 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
106
DESEMBACIAMENTO E/OU
DESCONGELAMENTO DO
PÁRA-BRISAS E DOS VIDROS
LATERAIS DIANTEIROS, VIDRO
TRASEIRO TÉRMICO E
ESPELHOS RETROVISORES
EXTERNOS
(funçãoMAX-DEF)
(fig. 97)
Proceder como indicado a seguir:
- rodar a virola do selector (3), distribuição
de ar, em correspondência do símbolo
-.
O sistema activa, em modalidade tempori-
zada (após 3 minutos se desactiva automati-
camente), todas as funções necessárias para
acelerar o desembaciamento/descongela-
mento do pára-brisas e dos vidros laterais dian-
teiros, isto é:
- desactiva a circulação de ar interno, se
activada;
- estabelece a máxima temperatura do ar;
- acciona o ventilador com uma velocida-
de pré-estabelecida;
- direcciona o fluxo de ar para os difusores
do pára-brisas e dos vidros laterais diantei-
ros;
- activa o vidro traseiro térmico e, se pre-
sente, as resistências dos espelhos retrovi-
sores externos.Quando a função de máximo desemba-
ciamento/descongelamento é activada, se
acendem: o led ao lado do botão do vidro
traseiro térmico (5)
(.
AVISOSe o motor não é suficientemen-
te quente, a função não activa imediata-
mente a velocidade do ventilador pré-esta-
belecida, para limitar a entrada no habitá-
culo de ar não suficientemente quente pa-
ra o desembaciamento dos vidros.
Após o desembaciamento/descongela-
mento, actuar sobre os comandos para man-
ter as condições ideias de visibilidade e con-
forto.
AVISOO descongelamento será mais rá-
pido e eficaz quanto mais o motor estiver
quente.AVISOEm casos de forte humidade ex-
terna e/ou de chuva e/ou de fortes dife-
renças de temperaturas entre o interno do
habitáculo e o externo, aconselha-se de efec-
tuar a seguinte manobra preventiva de an-
ti-desembaciamento dos vidros:
- circulação de ar interno desactivada, led
situado ao lado do botão (4)
vdesli-
gado;
- índice do selector (2) pelo menos na se-
gunda velocidade do ventilador;
- índice do selector (3) no símbolo
≤com
a possibilidade de passagem à posição
y
no caso em cujo se notem sinais de emba-
ciamento;
Para o descongelamento ou o desembacia-
mento do vidro traseiro, premer o botão (5)
(, led situado ao lado do botão aceso.
A0A0733b
fig. 97
Page 109 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
107
AQUECIMENTO(fig. 98)
Para obter a temperatura desejada proce-
der como indicado a seguir:
- índice do selector (1), regulação da tem-
peratura, no sector vermelho como desejado;
- índice do selector (2), regulação da quan-
tidade de ar, na velocidade do ventilador de-
sejada para personalizar a quantidade de ar
introduzido;
- índice do selector (3), distribuição de ar,
na posição desejada.
Para obter a máxima potência de aqueci-
mento actuar do seguinte modo:
- índice do selector (1) no fim de curso em
sentido horário (sector vermelho de tem-
peratura máxima);
- índice do selector (2) na máxima velo-
cidade do ventilador;
- índice do selector (3) distribuição de ar
na posição desejada (aconselha-se a posição
w).
AVISOPara obter um bom aquecimento
do habitáculo é necessário que o motor ten-
ha atingido a temperatura de exercício.O filtro tem a capacidade específica de ha-
bilitar a função de filtragem mecânica do
ar com um efeito electro-estático de modo
que o ar externo introduzido no habitáculo
resulte depurado e sem as partículas, quais,
pós, pólen, etc.
À função acima descrita se adiciona tam-
bém aquela de uma eficaz redução da con-
centração de agentes poluentes.
A acção da filtragem é activa em todas
as condições de tomada de ar e é obvia-
mente mais eficaz com os vidros fechados.
Controlar as condições do filtro pelo me-
nos uma vez por ano nos Serviços Autori-
zados Alfa Romeo, preferencialmente no iní-
cio do Verão.Em caso de uso prevalente em zonas po-
luentes ou poeirentas se aconselha de efec-
tuar o controlo e a eventual substituição com
maior frequência em relação ao prazo pres-
crito.
A não substituição do fil-
tro pode reduzir de modo
notável a eficácia do siste-
ma de climatização até à anulação
da capacidade do ar em saída pe-
los bocais e pelos difusores.
FILTRO ANTI-PÓLEN
(para versões/mercados onde previsto)
A0A0734b
fig. 98
Page 110 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
108
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA (para versões/mercados onde previsto)
Para accionar o sistema (fig. 99):
- rodar as virolas dos selectores para es-
tabelecer as temperaturas desejadas (lado
condutor - lado passageiro).
- premer o botão
AUTO.
AVISOO sistema de climatização per-
mite uma personalização das temperatu-
ras pedidas nos dois lados com uma dife-
rença máxima de 7°C entre o lado condu-
tor e aquele do passageiro.
AVISOO compressor do climatizador fun-
ciona somente quando o motor está em mo-
vimento e a temperatura externa é superior
a 4°C.
Com a temperatura ex-
terna inferior a 4°C o com-
pressor do climatizador
não pode funcionar. Aconselha-se,
de não utilizar a função de circu-
lação de ar interno
vcom a tem-
peratura externa baixa, enquanto
os vidros poderiam embaciar-se ra-
pidamente.
Para um conhecimento mais profundo do
sistema e para utilizar ao melhor o sistema,
ler as instruções ilustradas nas páginas se-
guintes.
A0A0203b
fig. 99
O sistema de climatização
utiliza fluído refrigerante
R134a que respeita as
normativas vigentes em matéria e
que, em caso de perdas acidentais,
não danifica o ambiente.
Evitar absolutamente o uso de ou-
tros fluídos incompatíveis com os
componentes do sistema.
GENERALIDADES
O veículo é equipado com um climatizador
bizona, controlado por uma unidade elec-
trónica que permite de regular separada-
mente a temperatura do ar do lado condu-
tor e aquela do lado passageiro. Para ob-
ter o melhor controlo das temperaturas nas
duas zonas do habitáculo, o sistema é equi-
pado de um sensor externo, de um sensor
no habitáculo e de um sensor de irradiação
solar bizona.
Em algumas versões, o sistema é inte-
grado por um sensor de incipiente emba-
ciamento, montado atrás do espelho retro-