Alfa Romeo GT 2006 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: GT, Model: Alfa Romeo GT 2006Pages: 307, PDF Size: 10.5 MB
Page 61 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
59
fig. 79
A0A0012b
fig. 80
A0A0013b
fig. 81
A0A0007b
Mantendo premido o botãoâ(situado
no mostrador ao lado da coluna da direcção),
por mais de 4 segundos, se reactiva a ilu-
minação completa do quadro de bordo.VISUALIZAÇÃO DO
INTERRUPTOR INERCIAL
DE CORTE DE COMBUSTÍVEL
ACTIVADO
(fig. 81)
A visualização ilustrada aparece automa-
ticamente em ocasião de intervenção do in-
terruptor inercial de corte de combustível,
após um impacto de grande gravidade.
O interruptor interrompe a alimentação de
combustível.
AVISOConsultar quanto descrito no pa-
rágrafo comandos e mais precisamente In-
terruptor inercial de corte de combustível.
visualização
com intensidade luminosa mínima
visualização
com intensidade luminosa máximavisualização do interruptor
inercial de corte de combustível activado
fig. 78
A0A0014bvisualização de buzzer excluído (OFF)
REÓSTATO DAS LUZES
(fig. 79-80)
Esta função permite a regulação luminosa
(atenuação/aumento) do quadro de ins-
trumentos, do display hodómetro, (conta-
quilómetros total e parcial, visualização do
corrector de alinhamento dos faróis) do dis-
play relógio/temperatura externa e do dis-
play auto-rádio.
Para obter a regulação luminosa desejada
agir nos botões
âouãquando é pre-
sente a visualização padrão (relógio + tem-
peratura externa).
Iluminação parcial
Mantendo premido o botão
ã(situado
no mostrador ao lado da coluna da direcção)
por mais de 4 segundos, se apaga a ilumi-
nação do quadro de bordo, com excepção
do taquímetro (indicador de velocidade).
Page 62 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
60
DISPLAY MULTIFUNÇÃO RECONFIGURÁVEL
O display multifunção reconfigurável é em
grau de visualizar todas as informações úteis
e necessárias durante a condução e um Me-
nu que permite de efectuar as regulações
e/ou definições seguintes:
RELÓGIO
DATE (DATA)
TEMPERATURA EXTERNA
INFORMAÇÕES SOBRE O ESTADO
DO VEÍCULO
- Trip computer
- Regulação da iluminação (reóstato)
- Visualização das mensagens de avaria
com respectivo símbolo
- Visualização das mensagens de aviso
com respectivo símbolo (por ex: possí-
vel gelo na estrada)
- Marcha seleccionada, para versões
2.0 JTS Selespeed
- Nível de óleo do motor (somente versões
JTD)Menu display multifunção recon-
figurável
SPEED (VELOCIDADE)
- Activação/desactivação da respectiva si-
nalização (ON/OFF)
- Estabelecimento do valor de velocidade
limite
TRIP B
- Activação/desactivação da respectiva
função (ON/OFF)
RELÓGIO
- Estabelecimento das horas
- Estabelecimento dos minutos
DATE (DATA)
- Estabelecimento do dia
- Estabelecimento do mês
- Estabelecimento do ano
DST (HORÁRIO DE VERÃO)
- Activação/desactivação do horário de
verão
MODE 12/24 (MODO 12/24)
- Selecção da modalidade relógio em 12
ou 24 horas
RADIO (RÁDIO)
- Activação/desactivação das seguintes
visualizações no display:frequência ou mensagem RDS da es-
tação rádio seleccionada, compact
disc e relativa música seleccionada
TELEFONE
- Activação/desactivação das seguintes
visualizações no display: chamada em
entrada ou em saída com nome/ou nú-
mero telefónico do usuário conectado
NAVIGATION (NAVEGADOR)
- Activação/desactivação das visuali-
zações e informações relativas ao per-
curso seguinte
LANGUAGE (IDIOMA)
- Estabelecimento do idioma relativo às
mensagens visualizadas no display
UNITS (UNIDADE)
- Selecção das seguintes unidades de me-
dida: km, mi, °C, °F, km/l, l/100km,
mpg
BUZZER
- Regulagem do volume das sinalizações
acústicas
SERVICE
- Visualização das informações relativas
à correcta manutenção do veículo, es-
treitamente ligadas ao Plano de Manu-
tenção Programada
MENU OFF
- Saída do menu.
Page 63 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
61
T
BOTÕES DE COMANDO (fig. 82-83)
Para aproveitar das informações que o display multifunção reconfigurável (com chave na posição MAR) pode fornecer, é necessário antes
familiarizar-se com os respectivos botões de comando (situados respectivamente no mostrador ao lado da coluna da direcção e na sumidade
da alavanca direita), utilizando-as nas modalidades descritas a seguir Aconselha-se, além disso, antes de efectuar qualquer operação, de ler
inteiramente este capítulo.
fig. 82
fig. 83Pressão inferior a 1 segundo (impulso) indicado com
Tnos esquemas seguintes,
para passar à página de écran seguinte
Pressão superior a 4 segundos indicada com
Unos esquemas seguintes, para
ajustar a zero (reset) e iniciar, portanto, uma nova viagem
Para escorrer na página de écran e nas relativas opções, para cima ou a segunda
dos casos para aumentar o valor visualizado
para escorrer na página de écran e nas relativas opções, para baixo ou a segunda
dos casos para diminuir o valor visualizado Pressão inferior a 1 segundo (impulso) indicada com
Qnos esquemas se-
guintes, para confirmar a escolha desejada e/ou passar à página de écran se-
guinte ou ter acesso ao Menu
Pressão superior a 2 segundos indicada com
Rnos esquemas seguintes,
para confirmar a escolha desejada e retornar à página de écran padrão
A0A0022b
A0A0619b
AVISOOs botões âeãactivam funções diversas a segunda das seguintes situações:
- Quando é activa a página de écran padrão, permitem a regulagem da iluminação interna
(reóstato)
- No interno do menu permitem o escorrimento para cima ou para baixo
- Durante as operações de definição, permitem o aumento ou a diminuição.
Page 64 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
62
MENU OFF
SPEED (VELOCIDADE)
TRIP B
TIME (RELÓGIO)
DATE (DATA)
DST (HORA DE VERÃO)
MODE 12/24 (MODO 12/24)
RADIO (RÁDIO) TELEPHONE (TELEFONE)NAVIGATION (NAVEGADOR)LANGUAGE (IDIOMA)UNITS (UNIDADE)BUZZERSERVICE
DESCRIÇÃO DO MENU
O menu é composto de uma série de funções dispostas de “modo circular”, cujo selecção, é realizada através dos botões âeã, per-
mite o acesso às diversas operações de escolha e definição (vide os exemplos “IDIOMA” e “DATA” no esquema abaixo); para maiores detal-
hes, consultar, também “Acesso à página de écran menu” no capítulo anterior.
Day (Dia)
Year (Ano)Month (Mês)
Q
English
Nederlands
Espãnol
Français
Deutsch
Italiano
Q
Page 65 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
63
No caso em que o display visualize uma eventual mensagem de
anomalia, vide quanto indicado no capítulo “Luzes avisadoras”; se as
anomalias são duas ou mais, o display as repropõe ciclicamente uma após
a outra. Para eliminar a visualização da mensagem e/ou da luz avisadora
repetida no conta-rotações do display multifunção reconfigurável,
premer o botão
Q.
CHECK INICIAL
Ao rodar a chave de arranque na posição MAR, o display multifunção reconfigurável visualiza a mensagem CHECK ACTIVE: é iniciada a fase de
diagnóstico de todos os sistemas electrónicos presentes no veículo; a duração desta fase é de cerca 4 segundos (somente para as versões JTD o
display multifunção reconfigurável é em grau de fornecer também a indicação do nível de óleo do motor, vide o parágrafo seguinte “Check nível
do óleo do motor”. Se durante esta fase não são encontradas anomalias e com o motor ligado, o display visualiza a mensagem OK.
AVISO No caso o display multifunção reconfigurável visualize uma eventual mensagem de anomalia, vide quanto indicado no capítulo “Lu-
zes avisadoras”.
Página de écran padrão
com caixa de
velocidades mecânica Somente versões JTDPágina de écran padrão
com caixa de
velocidades Selespeed
O Plano de Manutenção
Programada prevê a
manutenção do veículo a cada
20.000 km; esta visualização
aparece automaticamente,
com a chave na posição
MAR, a partir de 2.000 km
(ou milha) deste vencimento e
é reproposta a cada 200 km.
Se não há
anomaliasMotor
accionado?SIM
NÃO
Page 66 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
64
Check de nível do óleo motor
(versões JTD)
Ao rodar a chave de arranque na posição
MARo display multifunção reconfigurável
fornece a visualização, pela duração de 10
segundos, relativa ao nível de óleo do mo-
tor. Durante esta fase, para anular a visua-
lização e passar à página de écran seguin-
te, Premer
Q.
AVISOPara ter certeza da correcta indi-
cação relativa ao nível de óleo do motor
efectuar o check com o veículo posiciona-
do sobre um terreno plano.
A (fig. 84) faz referência à visualização
de correcto nível de óleo do motor. Com o
descer do nível do óleo, as barras de cheio
desaparecem deixando lugar para aquelas
vazias.
fig. 84
A0A9101g
fig. 85
A0A9102g
fig. 86
A0A9103g
A (fig. 85) faz referência à visualização
em condição de nível do óleo inferior ao
valor mínimo previsto. As barras nesta con-
dição aparecem todas vazias.
AVISONeste caso é necessário restabe-
lecer ao mais rápido possível o correcto ní-
vel de óleo do motor, vide “Verificação dos
níveis” no capítulo “Manutenção do veícu-
lo”.A (fig. 86) faz referência à visualização
em condição de nível do óleo superior ao va-
lor máximo previsto. As barras nesta con-
dição aparecem todas cheias.
AVISONeste caso é necessário dirigir-
se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo que
providenciarão ao restabelecimento do co-
rrecto nível de óleo do motor.
Page 67 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
65
ACESSO À PÁGINA DE ÉCRAN DO MENU
A seguir ao CHECK INICIAL, com veículo parado e na presença de página de écran padrão, é possível ter acesso à página de écran menu:
premer o botão
Q.
Para navegar utilizar os botões
âeã.
A definição do limite de velocidade é autorizada também com veículo em movimento.
Se por caso o tempo de espera (nenhuma operação) for superior a 10 segundos, é restabelecida automaticamente a página de écran
padrão ou a página de écran activa antes da pressão do botão
Q; todas as operações confirmadas serão memorizadas.
Visualização
com caixa de
velocidades mecânica
Visualização
com caixa de
velocidades Selespeed
Veículo em
movimento?
Para a activação do
limite de velocidade,
vide a página seguinte
SPEED (VELOCIDADE)
TRIP B
TIME (RELÓGIO)
DATE (DATA)
DST (HORÁRO DE VERÃO)
MODE 12/24 (MODO 12/24)RADIO (RÁDIO)
TELEPHONE (TELEFONE)
NAVIGATION (NAVEGADOR)
LANGUAGE (IDIOMA)
UNITS (UNIDADE)
BUZZER
SERVICE
MENU OFF
Q
Q
Vide
CHECK INICIALNÃO
SIM
Page 68 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
66
SPEED (VELOCIDADE)
Esta função permite de estabelecer o limite de velocidade do veículo que se por acaso for superado, activa automaticamente uma sinali-
zação de aviso ao condutor. Para a definição da velocidade limite é necessário proceder como indicado a seguir:
Mediante os botões âe/ouãestabelecer a velocidade desejada. Durante a
definição da mesma o valor expresso pelo display lampeja. Cada pressão (impulso)
no respectivo botão determina o aumento ou a diminuição de uma unidade.
Mantendo premido o botão respectivo se obtém o aumento ou a diminuição rápida
automática. Quando se está próximo ao valor desejado soltar o comando e completar
a regulação com pressões individuais. A definição possível está incluída entre 30 e
250km/h ou entre 20 e 160mph a segunda da unidade anterioremente estabelecida
(vide o parágrafo UNITS (UNIDADE) descrito a seguir).
Página de écran menu
Retorno à página de
écran menu
Retorno
a página de écran
padrão Vide CHECK INICIAL e ACESSO
À PÁGINA DE ÉCRAN DO MENU
Esta visualização
aparece
automaticamente no
display, junto com um
aviso sonoro, tão logo o
veículo supera o valor de
velocidade limite
estabelecido.
QR
Escolher a activação ou
a desactivação ON/OFF
Q
Q
R
â
ã
â
ãâ
ã
R
Page 69 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
67
TRIP B (activação/desactivação ON/OFF)
Com esta opção é possível activar ON ou desactivar OFF a função TRIP B (trip parcial) na qual são visualizadas as grandezas relativas ao
CONSUMO MÉDIO B,VELOCIDADE MÉDIA B,TEMPO DE VIAGEM B, eDISTÂNCIA PERCORRIDA Bdurante uma “tarefa parcial” contida na “tarefa geral”. Para
maiores informações, vide “Geral Trip - Trip B”.
Página de écran menu
Retorno à página de
écran menu Vide CHECK INICIAL e ACESSO
À PÁGINA DE ÉCRAN MENU
Retorno
à página de écran
padrãoQ
Q R
R
â
ã
â
ã
Mediante
os botões
âouãescolher a activação
ou a desactivação
ON/OFF
Page 70 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
68
TIME (RELÓGIO)
Para regular o relógio (horas - minutos) é necessário proceder como indicado a seguir:
Página de écran menu
Retorno à página de
écran menu
Retorno
à página de écran
padrãoQ
Q
Q R
R
R
â
ã
â
ã
â
ã
Vide CHECK INICIAL e ACESSO
À PÁGINA DE ÉCRAN MENU
Cada pressão (impulso)
no botão
âouãdetermina o
aumento ou a diminuição
de uma unidade. Mantendo
premido
o botão relativo se obtém o
aumento ou a diminuição rápida
automática. Quando estiver
próximo ao valor desejado deixar
o comando e completar a
regulação com pressões
individuais.