Alfa Romeo MiTo 2013 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 111 of 300

Tuning af styretøj:Mere sportsbetonet indstilling.DST:
Standardkontrol af bremser koordineret med ABS/VDC.
Standardkontrol for sideacceleration. Kompensation for
overstyring tilpasset indstillingerne for VDC/ASR: En lille
korrektion på rattet opfordrer føreren til at foretage en mere
korrekt manøvre.
Motor:
Hurtigere reaktionshastighed + Overboost for maksimering af
drejningsmoment (hvis monteret).
For versionerne 1.4 Turbo MultiAir aktiveres desuden turboens
trykladningsfunktion (overboost) ved at vælge funktionen "Dynamic":
Ved overboost tillader motorstyreenheden maksimale turbotryk
afhængigt af speederpedalens stilling og i et begrænset tidsrum.
Derved opnås der en forøgelse af motorens drejningsmoment.
Denne funktion er nyttig ved kortvarigt behov for maksimal ydelse (fx
ved overhaling).
VIGTIGT Under acceleration med funktionen "Dynamic" slået til, er det
muligt at mærke den rykken i styretøjet, der er typisk for en
sportsbetonet indstilling.Frakobling
For at frakoble funktionen "Dynamic" og vende tilbage til "Natural"
skal samme bevægelse af armen gentages med samme intervaller.
I dette tilfælde tændes lysdioden for funktionen "Natural", og på det
rekonfigurerbare multifunktionsdisplay vises angivelsen "Natural
tilkoblet" (se fig. 76).
fig. 76
A0J1059
107BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 112 of 300

TILKOBLING/FRAKOBLING AF
FUNKTIONEN "All Weather"Tilkobling
Flyt armen A fig. 72 nedad (på bogstavet "a") og bliv i denne position
i 0,5 sekunder og under alle omstændigheder indtil tilsvarende
kontrollampe tændes, eller meddelelsen “All Weather” vises på
displayet (se fig. 77).VDC og ASR:
Indstillet med henblik på størst mulig sikkerhed og
kontrol over bilen, også ved kritiske vejforhold (fx.
regn, sne osv.).
Tuning af styretøj:
Maksimal komfort.
DST:
Større kontrol af bremser koordineret med ABS/VDC.
Standardkontrol for sideacceleration. Kompensation for
overstyring tilpasset indstillingerne for VDC/ASR: En lille
korrektion på rattet opfordrer føreren til at foretage en mere
korrekt manøvre.
Motor:
StandardresponsFrakobling
For at frakoble funktionen “All Weather” og vende tilbage til “Natural”
følges den samme procedure, der er beskrevet for funktionen
“Dynamic” med den forskel, at armen A fig. 72 skal flyttes til bogstavet
“a”.
VIGTIGE ANVISNINGER
❒Det er ikke muligt at skifte direkte fra funktionen "Dynamic" til
funktionen "All Weather" og omvendt. Man skal altid først gå
tilbage til funktionen "Natural" og derefter vælge den anden
funktion.
❒Hvis den tilkoblede funktion var "All Weather" eller "Natural", før
motoren blev slukket, bevares den valgte funktion ved den
efterfølgende start.
❒I tilfælde af fejl i systemet eller i armen A fig. 72, er det ikke muligt
at tilkoble nogen kørselsfunktion. På displayet vises en
advarselsmeddelelse.
fig. 77
A0J1511
108
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 113 of 300

START&STOP-SYSTEM(afhængigt af versioner/markeder)
Start&Stop-systemet standser automatisk motoren hver gang, bilen er
standset, og genstarter den, når føreren genoptager kørslen.
Dermed øges bilens effektivitet ved at nedsætte brændstofforbruget og
emissionerne af skadelige luftarter samt støjforurening.
FUNKTIONSMÅDERStandsning af motor
Når bilen holder stille, standses motoren med gearet i frigear og
sluppet koblingspedal.
BemærkBemærk: Automatisk standsning af motoren er kun tilladt
efter at have oversteget en hastighed på cirka 10 km/t for at undgå
gentagne motorstandsninger, når der køres med meget lav hastighed.
Standsning af motoren angives ved visning af symbolet
fig. 78
på displayet.
Genstart af motor
For at genstarte motoren skal du træde koblingspedalen ned.
fig. 78
A0J0279
109BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 114 of 300

MANUEL AKTIVERING/DEAKTIVERING
AF SYSTEMETFor at aktivere/deaktivere systemet manuelt skal du trykke på knappen
fig. 79 på panelet ved siden af rattet.
Når systemet deaktiveres, tændes kontrollampen

instrumentgruppen. For versioner/markeder, hvor monteret, vises
desuden en meddelelse + symbol på displayet i tilfælde af
aktivering/deaktivering af systemet.
MANGLENDE STANDSNING AF MOTORNår systemet er aktivt, standser motoren ikke under visse betingelser
på grund af behov for komfort, sikkerhed, og begrænsning af
emissioner:
❒Motoren er stadig kold.
❒Den udvendige temperatur er særlig kold.
❒Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet.
❒Elbagruden er aktiveret.
❒Rudeviskeren er på højeste hastighed.
❒Regenerering af partikelfilteret er i gang (kun for dieselmotorer).
❒Døren i førersiden er ikke lukket.
❒Førerens sikkerhedssele er ikke spændt.
❒Bakgearet er indkoblet (for eksempel ved parkeringsmanøvrer).
❒For versioner med automatisk 2-zoners klimaanlæg (afhængigt af
versioner/markeder), hvis der endnu ikke er opnået et passende
varmeniveau eller aktivering af funktionen MAX-DEF.
❒I den første brugsperiode for at starte systemet.
Hvis man ønsker at gøre brug af klimakomfortsystemet,
kan Start&Stop-systemet slås fra, så klimaanlægget kan
fungere kontinuerligt.
fig. 79
A0J0247
110
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 115 of 300

GENSTARTSBETINGELSERPå grund af behov for komfort, begrænsning af emissioner, og af
sikkerhedsårsager, kan motoren genstarte automatisk, uden at føreren
udfører nogle handlinger, hvis visse betingelser er opfyldt:
❒Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet.
❒Rudeviskeren er på højeste hastighed.
❒Reduceret vakuum i bremseanlægget (for eksempel efter gentagne
tryk på bremsepedalen).
❒Bilen er i bevægelse (for eksempel i tilfælde af kørsel på
nedadgående veje).
❒Motoren er standset ved hjælp af Start&Stop-systemet i mere end
cirka 3 minutter.
❒For versioner med automatisk 2-zoners klimaanlæg (afhængigt af
versioner/markeder), for at få et passende varmeniveau eller
aktivering af funktionen MAX-DEF.
Når et gear er indsat, kan den automatiske genstart af motoren kun
foregå ved at trykke koblingspedalen helt ned. Handlingen angives for
føreren ved at en meddelelse vises på displayet og, afhængigt af
versioner/markeder, blinker symbolet
.
Bemærk
Hvis der ikke bliver trykket på koblingen inden for 3 minutter fra
standsningen af motoren, er det kun muligt at genstarte motoren ved
hjælp af tændingsnøglen.
I tilfælde af uønsket standsning af motoren, der for eksempel kan
skyldes bratte slip af koblingspedalen med indsat gear, er det muligt at
genstarte motoren ved at trykke koblingspedalen helt ned eller sætte
gearet i frigear, hvis Start&Stop-systemet er aktivt.
SIKKERHEDSFUNKTIONERUnder standsning af motoren vha. Start&Stop-systemet kan motoren
kun genstartes med tændingsnøglen, hvis føreren løsner
sikkerhedsselen og åbner døren i førersiden eller passagersiden.
Dette signaleres til føreren med et lydsignal og ved at symbolet

displayet blinker (i nogle versioner vises samtidig med en meddelelse).
FUNKTIONEN “ENERGY SAVING”(afhængigt af versioner/markeder)
Hvis føreren ikke udfører nogen handlinger med bilen i løbet af cirka 3
minutter efter en automatisk genstart af motoren, standser Start&Stop-
systemet definitivt motoren for at undgå forbrug af brændstof. I disse
tilfælde kan genstart af motoren kun foregå ved hjælp af
tændingsnøglen.
BEMÆRK Det er under alle omstændigheder muligt at holde motoren
kørende ved at deaktivere Start&Stop-systemet.
111BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 116 of 300

UREGELMÆSSIG FUNKTIONI tilfælde af fejl, deaktiveres Start&Stop-systemet.
Føreren informeres om fejlen ved at kontrollampen
tændes på
instrumentgruppen og, for versioner/markeder, hvor monteret, ved at
en meddelelse + symbol vises på displayet.
Kontakt i dette tilfælde et autoriseret Alfa Romeo værksted.
LÆNGERE STILSTAND AF BILENHvis bilen skal henstå ubenyttet i længere tid (eller i tilfælde af
udskiftning af batteriet), er det nødvendigt at være særligt opmærksom
på at afbryde den elektriske strømforsyning til batteriet.
Proceduren udføres ved at trykke på knappen A fig. 80 for at frakoble
tilslutning B fra sensoren C for overvågning af batteritilstanden
(sidstnævnte er placeret på selve batteriets negative pol).
I tilfælde af udskiftning af batteriet skal du altid
kontakte et autoriseret Alfa Romeo værksted. Udskift
batteriet med et af samme type (HEAVY DUTY) og med
de samme egenskaber.
VIGTIGT Vent mindst 1 minut efter tændingsnøglen er stillet på STOP,
inden den elektriske strømforsyning til batteriet afbrydes.
fig. 80
A0J0379
112
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 117 of 300

NØDSTARTI tilfælde af nødstart med hjælpebatteri, må hjælpebatteriets negative
kabel (–) aldrig tilsluttes den negative pol A fig. 81 på bilens batteri,
men skal i stedet tilsluttes et stelforbindelsespunkt for motor/gear.
Før motorhjelmen åbnes, skal du sikre dig, at bilen er
slukket, og tændingsnøglen er i positionen STOP. Følg
anvisningerne på skiltet, der sidder under motorhjelmen
fig. 82. Det anbefales at tage nøglen ud af tændingen, når der er
andre personer i bilen. Bilen må kun forlades, når nøglen er trukket
ud, eller når den er drejet til positionen STOP. Når der påfyldes
brændstof, skal du sikre dig, at bilen er slukket og tændingsnøglen er
drejet på STOP.
DYNAMIC SUSPENSION (system
for aktive støddæmpere)(afhængigt af versioner/markeder)
Dette system interagerer med systemet "Alfa DNA" (se afsnittet "Alfa
DNA").
Ved hjælp af armen for systemet "Alfa DNA" er det muligt at vælge
mellem tre kørselsindstillinger, alt efter rute og vejunderlag:
❒d = Dynamic (funktion til sportsbetonet kørsel)
❒n = Natural (funktion til kørsel under normale forhold)
❒a = All Weather (funktion til kørsel i situationer med dårligt vejgreb
som for eksempel regn og sne).
I funktionen "Natural" eller "All Weather" regulerer de aktive
støddæmpere bilens affjedring og tilpasser den til vejtypen og til
kørselspåvirkninger og forbedrer kørekomforten betydeligt på ujævne
strækninger.
fig. 81
A0J0388
fig. 82
A0J0341
113BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 118 of 300

I funktionen "Dynamic" opnås en sportspræget kørestil, der udover en
større reaktionsevne i accelerationen og styring af rattet for en
passende kørefornemmelse også er karakteriseret ved en regulering og
fordeling af affjedring til støddæmperne, der sikrer en større
præcision og reaktivitet af bilen og skaber en god kørekomfort.
Føreren fornemmer bilen mere præcis ved kørsel i kurver og hurtigere
ved retningsskift.
EOBD-SYSTEM (European On
Board Diagosis)(afhængigt af versioner/markeder)
Formålet med EOBD-systemet (European On Board Diagnosis) er:
❒at holde emissionssystemets effektivitet under kontrol
❒at advare om forøgede emissionsniveauer
❒at advare om behov for udskiftning af nedslidte/beskadigede
komponenter.
Bilen er desuden udstyret med et diagnosestik. Dette kan forbindes til et
apparatur, hvormed man kan aflæse eventuelle fejlkoder fra de
elektroniske styreenheders hukommelse sammen med en række motor-
og diagnoseparametre. Denne kontrol kan også foretages af
myndighederne.
VIGTIGT Efter afhjælpning af fejl skal et autoriseret Alfa Romeo
værksted teste systemet på prøvestand og, om nødvendigt, ved
prøvekørsel på vej. Hertil kan det være nødvendigt at køre en længere
strækning.
114
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 119 of 300

ELEKTRISK SERVOSTYRINGFungerer kun med nøglen drejet til position MAR og startet motor.
Servostyringen gør det muligt at tilpasse påvirkningen af rattet til
kørselsforholdene.
De forskellige servofunktioner kan vælges via positionerne "d, n, a" på
armen til “Alfa DNA-systemet” (se afsnittet “Systemet Alfa DNA”).
Det er strengt forbudt at foretage nogen form for
eftermarkedsarbejder der medfører ændringer
af styretøjet eller ratakslen (fx montering af ekstra
tyveribeskyttelse) da dette kan influere negativt på systemets
funktion og sikkerhed, og kan medføre bortfald af
garantibeføjelser og bevirke at betingelserne for bilens
godkendelse ikke længere er opfyldt.Inden der udføres vedligeholdelsesarbejde af nogen
art, skal du standse motoren, fjerne tændingsnøglen
og aktivere ratlåsen, især hvis hjulene er løftet fra
jorden.
KLARGØRING TIL AUTORADIO(afhængigt af versioner/markeder)
Hvis der ikke er blevet bestilt autoradio, er bilen udstyret med et
dobbelt småtingsrum på instrumentpanelet fig. 83.
Klargøringen til autoradio omfatter:
❒strømforsyningsledninger for autoradio, forreste og bageste
højttalere og antenne
❒monteringsåbning for autoradio
❒antenne på bilens tag.
Autoradioen skal monteres i det tilhørende rum A fig. 83, der tages ud
ved at trykke på de to låsetunger, der er placeret i selve rummet. Her
findes strømforsyningsledningerne.
Kontakt et autoriseret Alfa Romeo værksted angående
tilslutningen til de forberedte dele i bilen. Derved
undgår du problemer der kan forringe bilens
sikkerhed.
fig. 83
A0J0087
115BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 120 of 300

KLARGØRING TIL INSTALLATION
AF BÆRBART
NAVIGATIONSSYSTEM(afhængigt af versioner/markeder)
På biler udstyret med systemetBlue&Me™kan der (på efterspørgsel)
være klargjort til installation af det bærbare navigationssystem
Blue&Me™TomTom
®, som er en del af Alfa Romeos
tilbehørsprogram.
Installér det bærbare navigationssystem i lejet, der er vist i fig. 84.
INSTALLATION AF ELEKTRISK OG
ELEKTRONISK UDSTYRElektrisk eller elektronisk udstyr, der monteres efter anskaffelsen af
bilen, skal have følgende mærkning: fig. 85
Fiat Group Automobiles S.p.A. godkender installationen af transceivers
forudsat at installationen udføres fagmæssigt, i overensstemmelse
med producentens anvisninger og på et specialiseret servicecenter.
VIGTIGT Hvis installationen af en anordning medfører ændringer af
bilens egenskaber, kan bilen blive kasseret til syn. Desuden kan
garantien bortfalde for så vidt angår fejl og skader der skyldes den
pågældende ændring, eller som direkte eller indirekte kan henføres
hertil.
Fiat Group Automobiles S.p.A. påtager sig intet ansvar for skader i
forbindelse med montering af tilbehør der ikke er leveret eller anbefalet
af Fiat Group Automobiles S.p.A., og/eller som ikke er installeret i
overensstemmelse med de givne forskrifter.RADIOSENDERE OG MOBILTELEFONERApparater der udsender radiobølger (fx mobiltelefoner, CB,
radioamatørsendere og lignende), må ikke benyttes i bilen medmindre
der anvendes en separat antenne udvendigt på bilen.
fig. 84
A0J0107
fig. 85
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
116
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 300 next >