Alfa Romeo MiTo 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 191 of 220
DISPOSIÇÕES PARA O TRATAMENTO DO VEÍCULO EM FIM DE VIDA
(se presente)
A FCA desenvolve, desde há longa data, um esforço global de proteção e respeito pelo ambiente, através do melhoramento contínuo
dos seus processos produtivos e da realização de produtos cada vez mais "ecocompatíveis". Para garantir aos seus clientes o melhor
serviço possível em relação às normas ambientais e em resposta às obrigações derivadas da Diretiva Europeia 2000/53/CE sobre
veículos em fim de vida, a FCA oferece aos seus clientes a possibilidade de entregarem o seu veículo em fim de vida sem quaisquer
custos associados. A Diretiva Europeia prevê, efetivamente, que a entrega do veículo ocorra sem que o seu último detentor ou pro-
prietário tenha de suportar custos devidos ao valor de mercado nulo ou negativo do veículo.
Para entregar o seu veículo em fim de vida sem quaisquer custos adicionais, poderá dirigir-se a qualquer um dos nossos concessioná-
rios em caso de aquisição de um outro veículo ou a um dos centros de recolha e abate autorizados pela FCA. Estes centros foram
cuidadosamente selecionados a fim de garantir um serviço com normas de qualidade adequadas em matéria de recolha, tratamento
e reciclagem de veículos eliminados respeitando o Ambiente.
Poderá encontrar informações sobre os centros de recolha e abate na rede de concessionários FCA ou telefonando para o número
indicado no Manual de Garantia ou ainda consultando as páginas de Internet das várias marcas FCA.
189
Page 192 of 220
Esta página foi deixada em branco intencionalmente
Page 193 of 220
Neste capítulo descrevem-se as principais funcionalidades dos
sistemas infotelemáticos Uconnect™ 5" RadioLIVE e Uconnect™ 5"
Radio Nav LIVE com que pode estar equipado o veículo.
MULTIMÉDIA
CONSELHOS, COMANDOS E INFORMAÇÕES GERAIS.......192
Uconnect™ 5” Radio LIVE - Uconnect™ 5” Radio Nav LIVE......193
AVISOS E RECOMENDAÇÕES ......................206
Page 194 of 220
CONSELHOS, COMANDOS E
INFORMAÇÕES GERAIS
CONSELHOS
148) 149)
49) 50)
Segurança na estrada
Aprenda a utilizar as diversas funções do
sistema antes de começar a conduzir.
Leia atentamente as instruções e as mo-
dalidades de utilização do sistema antes
de começar a conduzir.
Condições de receção
As condições de receção variam constan-
temente durante a condução. A receção
pode ser perturbada devido à presença
de montanhas, edifícios ou pontes, em
particular quando se está longe do trans-
missor da emissora ouvida.
ATENÇÃO Durante a receção de informa-
ções de trânsito pode verificar-se um
aumento do volume relativamente à re-
produção normal
Cuidados e manutenção
Observar as seguintes precauções de
modo a garantir um funcionamento efi-
ciente do sistema:
não utilize álcool, gasolinas e seus
derivados para a limpeza do transparente
do display;
o display é sensível a riscos, líquidos e
detergentes. Evitar bater no display com
objetos pontiagudos ou rígidos que
possam danificar a superfície. Durante a
limpeza, não exerça pressão no ecrã;
evitar que eventuais líquidos
penetrem no interior do sistema: poderão
danificá-lo de modo irreparável.
CONFIGURAÇÕES DE SEGURANÇA
Olhar para o ecrã apenas quando for ne-
cessário e seguro fazê-lo. Se for necessá-
rio olhar durante muito tempo para o
ecrã, encostar num local seguro para não
se distrair durante a condução.
Interromper imediatamente a utilização
do sistema caso se verifique uma avaria.
Caso contrário, podem ocorrer danos no
próprio sistema. Dirigir-se o quanto antes
à Rede de Assistência Alfa Romeo para
efetuar a sua reparação.
AVISO
148)Siga as precauções indicadas de
seguida: caso contrário, podem provocar
lesões nas pessoas ou danos no sistema.
149)Um volume demasiado elevado pode
constituir um perigo. Regular o volume de
modo que seja sempre possível ouvir os sons
provenientes do exterior (por ex., buzinas,
sirenes de ambulâncias, sirenes da polícia,
etc.).
ATENÇÃO
49)Limpar o painel frontal e o transparente
do display apenas com um pano macio,
limpo, seco e anti-estático. Os produtos
detergentes e para polir podem danificar a
superfície. Não utilizar álcool, gasolinas e
seus derivados.
50)Não utilizar o display como base para
suportes com ventosa ou adesivos para
navegadores externos ou dispositivos
smartphone ou similares
192
MULTIMÉDIA
Page 195 of 220
Uconnect™ 5” Radio LIVE - Uconnect™ 5” Radio Nav LIVE
COMANDOS NO PAINEL FRONTAL
129A0J0394C
193
Page 196 of 220
TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO PAINEL FRONTAL
Botão Funções Modalidade
1–Ativação/Desativação Pressão breve do botão
Regulação do volume Rotação para a esquerda/direita do seletor
2–
Ativação/desativação do volume (Mute/Pausa) Pressão breve do botão
3–
Expulsão do CD Pressão breve do botão
4Compartimento de alojamento do CD –
5–
Ligar/desligar o display Pressão breve do botão
6–
Saída da seleção/retorno ao ecrã anterior Pressão breve do botão
7 –BROWSE ENTERDeslocação na lista ou sintonização de uma estação de
RádioRotação para a esquerda/direita do seletor
Confirmar opção visualizada no display Pressão breve do botão
8 –APPSAcesso a funções adicionais: por exemplo, Visualização
da hora, Trip computer (Computador de bordo), Bússola,
Temperatura exterior, Configurações, serviços
Uconnect
™LIVE (quando presentes)Pressão breve do botão
9 – PHONEAcesso à modalidade Telefone Pressão breve do botão
10 – SETTINGS
(*)Acesso ao menu principal das definições Pressão breve do botão
10–NAV
(**)Acesso ao menu de Navegação Pressão breve do botão
11 – MEDIA
Seleção da fonte: CD, USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Pressão breve do botão
12 –RADIOAcesso à modalidade Rádio Pressão breve do botão
(*) Versões comUconnect™5” Radio LIVE / (**) Versões comUconnect™5” Radio Nav LIVE
194
MULTIMÉDIA
Page 197 of 220
COMANDOS NO VOLANTE
Descrição
No volante fig. 130 estão presentes os comandos das funções principais do sistema, que permitem um controlo mais fácil das
mesmas.
A ativação da função escolhida é comandada, em alguns casos, pela duração da pressão exercida (pressão breve ou prolongada),
como indicado na tabela da página seguinte.
130A0J0052C
195
Page 198 of 220
TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO VOLANTE
Botão Interação
Aceitação da chamada telefónica a receber
Aceitação da segunda chamada recebida e colocação da chamada ativa em espera
Ativação do reconhecimento vocal para a função Telefone
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Recusa da chamada telefónica recebida
Conclusão da chamada telefónica em curso
Desativação/reativação do microfone durante uma conversação telefónica
Ativação/desativação da Pausa das fontes CD, USB/iPod,Bluetooth®
Ativação/desativação da função Mute do Rádio
+/-Regulação do volume áudio: mãos-livres, leitor de mensagens SMS, avisos vocais e fontes musicais
Ativação do reconhecimento vocal
Interrupção da mensagem vocal, de forma a começar um novo comando vocal
Interrupção do reconhecimento de voz
Pressão curta (modalidade Rádio): seleção da estação seguinte/anterior
Pressão prolongada (modalidade Rádio): procura das frequências superiores/inferiores até largar
Pressão curta (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): seleção da faixa seguinte/anterior
Pressão longa (modalidade CD, USB/iPod,Bluetooth®): avanço rápido/retrocesso rápido até soltar
196
MULTIMÉDIA
Page 199 of 220
LIGAR/DESLIGAR O SISTEMA
O sistema liga/desliga premindo a tecla/
seletor
(ON/OFF).
Rodar o botão/seletor no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume ou no sentido contrário para o
diminuir.
MODO DE RÁDIO (TUNER)
Para ativar o nodo Rádio, premir o botão
RÁDIO no painel frontal.
Selecionar a banda premindo o respetivo
botão gráfico: “AM”, “FM”, “DAB”.
Seleção da banda de frequência
Premir brevemente o botão gráfico "AM/
FM" para passar da banda AM para a FM
e vice-versa.
Se estiver previsto o sintonizador DAB,
premir brevemente os botões gráficos
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB" para
aceder à seleção da banda desejada.
Visualização no display
Uma vez selecionada a estação de rádio
pretendida, no display serão exibidas as
seguintes informações:
Na parte superior:visualização da lista
de estações de rádio memorizadas (pre-
set) é evidenciada a estação atualmente
em escuta.
Na parte central:visualização do nome
da estação de rádio em escuta e botõesgráficos para seleção da estação de rádio
anterior ou seguinte.
Na parte inferior:seleção das estações
de rádio, banda, sintonização, informa-
ções sobre a faixa e definições áudio.
Pesquisa da estação de rádio anterior/
seguinte
Para efetuar a pesquisa da estação de
rádio pretendida, rode o botão/seletor
BROWSE ENTER, prima os botões gráfi-
cos
ouno display ou utilize
os comandos no volante.
.
Durante a função de pesquisa para a
frente, se o sistema atingir a estação
inicial depois de ter percorrido toda a
banda, parará automaticamente na esta-
ção a partir da qual foi iniciada a pes-
quisa.
Pesquisa rápida da estação de rádio
anterior/seguinte
Manter premidos os botões gráficos
ouno display: ao soltar o
botão, é apresentada a primeira estação
de rádio sintonizável.
Sintonização de rádio AM/FM
Premir o botão gráfico "Sinton." no dis-
play e, depois, digitar a frequência da
estação de rádio através do teclado no
display.
Nesta modo, os botões gráficos+e–per-
mitem a regulação fina da frequência
sintonizada.Para apagar um número incorreto (e digi-
tar o número correto da estação) prima o
botão gráfico
(Apagar).
Depois de ter digitado o último algarismo
da estação, o ecrã é desativado e o sis-
tema sintoniza-se automaticamente na
estação selecionada (o número da esta-
ção de rádio é exibido na caixa de texto
“Sinton.”).
O ecrã desaparecerá automaticamente
após 5 segundos ou manualmente pre-
mindo os botões gráficos "OK" ou “X”.
Saída do ecrã "Sinton. direta"
Premir o botão gráfico "Sair" ou "Rádio"
no display para regressar ao ecrã princi-
pal do sistema.
Rádio DAB
(se presente)
Uma vez selecionada a modalidade rádio
DAB, no display serão visualizadas as
informações relativas à estação em es-
cuta.
Seleção da estação de rádio anterior/
seguinte através de:
rotação do botão/seletor BROWSE
ENTER;
pressão breve nos botões gráficos
ouno display;
premindo os comandos no volante
.
A pressão prolongada nos botões gráfi-
197
Page 200 of 220
cosouativa o deslocamento
rápido da lista das estações.
O botão gráfico “Visualiz.” permite
visualizar:
a lista de todas as estações DAB;
a lista das estações filtradas por
"Géneros";
a lista das estações filtradas por
"Ensembles" (grupo de broadcast).
Definição das pré-seleções
As pré-seleções estão disponíveis em
todas as modalidades do sistema e são
ativadas tocando num dos botões gráfi-
cos de pré-seleção situados na parte su-
perior do display.
Se estiverem sintonizadas numa estação
de rádio que se pretende memorizar, pre-
mir e manter premido o botão gráfico
correspondente à pré-seleção preten-
dida ou fim quando não tiver sido emitido
um sinal acústico de confirmação.
O sistema pode memorizar até 12 esta-
ções de rádio em cada modalidade: na
parte superior do display são exibidas
3 estações de rádio.
Premir o botão gráfico "Todos" no display
para visualizar todas as estações de rá-
dio memorizadas na banda de frequência
selecionada.
Áudio
Para aceder ao menu “Áudio” premir a
tecla APPS do painel, percorrer o Menu eem seguida selecionar e premir a opção
“Áudio” no display.
Através do menu "Áudio" é possível efe-
tuar as seguintes regulações:
“Equalizador” (se presente): para
regular os tons altos, médios e baixos;
“Balance/Fader" (regulação do balanço
direito/esquerdo e anterior/posterior do
som);
“Volume/Velocidade” (excluindo as
versões com sistema HI-FI) controlo
automático do volume em função da
velocidade;
“Loudness” (se presente): melhora a
qualidade do áudio em baixo volume;
“Auto-On Radio”: permite escolher
entre rádio ligado, rádio desligado ou
restabelecimento do estado ativo na
última rotação da chave de ignição para a
posição STOP;
“Atraso de rádio/off”: permite manter
ligado o rádio por um determinado tempo
após rodar a chave de ignição para a
posição STOP.
MODO MEDIA
Premir o botão gráfico "Fonte" para sele-
cionar a fonte áudio desejada entre as
disponíveis: CD,
Bluetooth®, AUX,
USB/iPod
Mudança de faixa (seguinte/anterior)
Premir rapidamente o botão gráfico
ou premir o comando ao volante
ou, em alternativa, rodar em sentidohorário a tecla/manípulo BROWSE EN-
TER para reproduzir a faixa seguinte.
Premir rapidamente o botão gráfico
ou premir o comando ao volante
ou, em alternativa, rodar em sentido
horário a tecla/manípulo BROWSE EN-
TER para voltar ao início do faixa selecio-
nada ou para voltar ao início da faixa an-
terior se a reprodução da faixa tiver
iniciado a menos de 8 segundos.
Avanço rápido/para trás rápido das
faixas
Premir e manter premido o botão gráfico
para fazer avançar a alta veloci-
dade a faixa selecionada ou manter pre-
mido o botão gráfico
para fazer a
faixa retroceder rapidamente.
Seleção da faixa (Visualiz.)
As possibilidades de seleção dependem
do dispositivo ligado ou do tipo de CD
inserido.
Premir o botão gráfico “Visualiz.” para
ativar esta função na fonte em re-
produção.
NOTA Alguns dispositivos
Bluetooth®
não oferecem a possibilidade de
percorrer as faixas através de todas as
categorias existentes.
NOTA Dentro de cada lista, o botão grá-
fico “ABC” permite saltar para a letra pre-
tendida ao longo da lista. Este botão
pode estar desativado nalguns dispositi-
vos
Apple®.
198
MULTIMÉDIA