Alfa Romeo Stelvio 2017 Betriebsanleitung (in German)

Page 41 of 228

SCHLIESSEN
Schließen von außen
Zum Schließen der Heckklappe:
Die Taste 2 Abb. 43 an der
Innenverkleidung der Heckklappe
drücken.
Die Taste 3 an der Innenverkleidung
der Heckklappe drücken; (alle Schlösser
der Türen, einschließlich das Schloss der
Heckklappe werden blockiert);
Zweimaliger kurzer Druck der Taste
an der Fernbedienung;
Taste Abb. 41, an der Heckklappe
zwischen den Kennzeichenleuchten.
ZUR BEACHTUNG Die Bewegung der
Heckklappe kann unterbrochen werden,
indem man irgend eine Schließtaste
betätigt.
Schließen von innen
Die Taste 1 Abb. 42 an der Schaltblende
der Fahrertür drücken und bis zum Ende
des Vorgangs gedrückt halten.
ZUR BEACHTUNG Die Bewegung der
Heckklappe wird bei Loslassen der
Tasten unterbrochen.
AUTOMATISCHES ÖFFNEN UND
SCHLIESSEN DER HECKKLAPPE MIT
ELEKTRISCHER BETÄTIGUNG UND
FREIHANDSYSTEM
(wo vorhanden)
25)
Betätigung im „Freihandsystem”
Bei blockierten Schlössern muss das
System den elektronischen Schlüssel in
der Nähe der Heckklappe ermitteln.
Bei entriegelten Schlössern ist kein
elektronischer Schlüssel in der Nähe der
Heckklappe erforderlich.
Mittig hinter das Fahrzeug stellen, mit
einem Abstand von ca. 50 cm zur
Heckklappe.
Den Fuß unter der Stoßfänger
bewegen und einen Tritt simulieren.
Anschließend das Bein zurückziehen. Um
die Öffnung zu aktivieren müssen beide
Sensoren das Bein erfassen Abb. 44.
Ist die Heckklappe geschlossen, hat die
Bewegung des Fußes unter der
Stoßstange folgende Wirkung auf die
elektrische Heckklappe/das
Freihandsystem:
die Heckklappe wird entriegelt und
öffnet sich vollständig;
mit einer weiteren Bewegung des
Fußes stoppt die Bewegung;
mit einer weiteren Bewegung des
Fußes schließt die Heckklappe
4204206V0002EM4304056V0055EM
4404206V0015EM
39

Page 42 of 228

vollständig, sofern die Bewegung nicht
erneut gestoppt wird.
Ist die Heckklappe offen, hat die
Bewegung des Fußes unter der
Stoßstange folgende Wirkung auf die
elektrische Heckklappe/das
Freihandsystem:
die Heckklappe schließt sich
vollständig;
eine weitere Bewegung des Fußes,
bevor die Heckklappe vollständig
geschlossen ist, ermöglicht den
vollständigen Stillstand;
wurde die Bewegung der Heckklappe
unterbrochen, ermöglicht eine weitere
Bewegung des Fußes die Umkehrung der
Bewegung, sodass die Heckklappe
wieder geöffnet wird.
ZUR BEACHTUNG Um die
Batterieladung zu schonen ist es
empfehlenswert, diesen Vorgang nicht
wiederholt bei stehendem Motor
durchzuführen.
Die Funktion zum automatischen Öffnen
und Schließen der Heckklappe im
„Freihand“-Modus kann am
Connect-System aktiviert bzw.
deaktiviert werden, indem am
Hauptmenü, das mit der MENU-Taste
aufgerufen wird, folgende Einträge
nacheinander angewählt werden:
„Einstellungen”, Türen und
Verriegelungen” und „Aperturaautomatica portellone” (Automatische
Heckklappenöffnung), durch Drehen und
Drücken des Rotary Pad.
INITIALISIERUNG DER HECKKLAPPE
ZUR BEACHTUNG Nach einem Trennen
der Batterie oder einer Unterbrechung
der Sicherung, muss das Öffnen/
Schließen der Heckklappe wie
nachstehend initialisiert werden:
Alle Türen und die Heckklappe
schließen.
Die Tasteauf der Fernbedienung
drücken.
Die Tasteauf der Fernbedienung
drücken.
ZUR BEACHTUNG
25)Vor dem Anheben des Fußes vom Boden
ist eine stabile Position sicherzustellen.
Keinen Teil des Fahrzeugs berühren, Gefahr
von Verbrennungen, z.B. durch Berühren der
sehr heißen Abgasanlage.
40
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Page 43 of 228

Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert alle nützlichen
Informationen, um die Funktionen der Instrumententafel zu
kennen, zu interpretieren und
korrekt einzusetzen.
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE.........42
DISPLAY....................................44
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN...............50

Page 44 of 228

INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE
3.5” TFT-DISPLAY
1. Drehzahlmesser 2. Digitale Motoröltemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
3. TFT-Display 4. Digitale Kraftstoffanzeige (das Dreieck auf der linken Seite des Symbols gibt an, auf welcher Seite des
Fahrzeugs sich der Kraftstoffeinfüllstutzen befindet) 5. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
4505026S0010EM
42
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Page 45 of 228

VERSION MIT 7” TFT-DISPLAY
1. Drehzahlmesser 2. Digitale Motoröltemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
3. TFT-Display 4. Digitale Kraftstoffanzeige (das Dreieck auf der linken Seite des Symbols gibt an, auf welcher Seite des
Fahrzeugs sich der Kraftstoffeinfüllstutzen befindet) 5. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
Neben den Unterschieden, die sich auf das Display beziehen, kann die Instrumentafel auch kleine Unterschiede in bezug auf die
Version oder des Zielmarkts des Fahrzeugs vorweisen.
4605026S0011EM
43

Page 46 of 228

DISPLAY
BESCHREIBUNG
Das Fahrzeug kann mit einem TFT-Display mit 3,5“ oder 7“ Bildschirm ausgestattet werden.
KONFIGURIERBARES TFT-DISPLAY
Beim Betrieb ist das Display in mehrere Bereiche unterteilt, in denen die Fahrdaten, die Warnungen und Fehlermeldungen angezeigt
werden. Die Abbildung Abb. 47 zeigt das Layout der Displays mit den verschiedenen Bereichen.
4705036S0001EM
44
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Page 47 of 228

1 Getriebedaten
Automatikgetriebe
Zeigt folgende Daten über den Betrieb
des Getriebes an:
Betriebsart des Getriebes (M, P, R, N,
D). Wird der Gang im D-Modus über den
Hebel am Lenkrad (wenn vorhanden) oder
im manuellen M-Modus gewechselt, wird
der eingelegte Gang angezeigt. Im
M-Modus wird zudem hingewiesen, einen
anderen Gang einzulegen, d.h. hoch- oder
herunterzuschalten.
2 Kollisionsschutzsysteme vorn
seitlich; Cruise Control
Zeigt die Betriebsarten an:
Forward Collision Warning (FCW);
Lane Departure Warning (LDW);
Cruise Control (CC) oder Active Cruise
Control (ACC) (soweit vorhanden).
Für weitere Informationen wird auf die
betreffenden Abschnitte verweisen.
3 Kontrollleuchte für Speed Limiter
Liefert Informationen des
Geschwindigkeitsbegrenzers (Speed
Limiter).
Für weitere Informationen wird auf den
betreffenden Abschnitt verweisen.
4 Neu konfigurierbarer Hauptbereich
Zeigt folgende Bildschirmseiten an:
Home.
Fahrt A.
Fahrt B (aktivierbar/deaktivierbar
über das Connect System)
Performance.
Die Bildschirmseiten sind nacheinander
abrufbar mit der in Abb. 48 angezeigten
Taste .
Je nach Fahrstil, der mittels „Alfa
DNA™”-System gewählt wurde (Dynamic,
Normal, Advanced Efficiency), können die
Seiten eine unterschiedliche Grafik
aufweisen. Die Anweisungen für
Navigation und Abruf der Seiten finden
sich sowohl im Connect System als auch
in diesem Display-Bereich; die
Funktionen können im Connect System
eingestellt werden.
Home
Die auf dem Display angezeigten
Parameter für die Betriebsarten:
Dynamic, Normal und Advanced
Efficiency sind:
Uhrzeit Abb. 49 oder Abb. 50 (auf dem
3,5“ TFT-Display nur angezeigt, wenn
nicht die Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde
Abb. 51 ).
Außentemperatur (auf dem 3,5“
TFT-Display nur angezeigt, wenn nicht die
Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde).
Aktuelle Geschwindigkeit (wird
angezeigt, wenn vorher nicht die
Betriebsarten Wiederholung der
Funktionen Navigation und Telefon
aktiviert wurden).
Reichweite (auf dem 3,5“ TFT-Display
nur angezeigt, wenn nicht die Betriebsart
Wiederholung der Funktionen Radio,
Medienplayer und Navigation vorher
aktiviert wurde).
3.5” TFT-Display
4805036V0002EM
4905036S0003EM
45

Page 48 of 228

7” TFT-Display
Fahrt A und B
Der "Trip Computer" ermöglicht für alle
Fahrweisen (Dynamic, Normal, Advanced
Efficiency), wenn die Startvorrichtung
auf ON gestellt ist, die Anzeige der Daten
des aktuellen Betriebsstatus. Diese
Funktion arbeitet mit zwei voneinander
getrennten Speichern, „Fahrt A” und
„Fahrt B” (letzterer deaktivierbar überdas Connect System), die in der Lage
sind, die Daten „kompletter
Fahrstrecken” des Fahrzeugs (Reisen)
unabhängig voneinander aufzuzeichnen.
„Fahrt A” und „Fahrt B” erlauben die
Anzeige folgender Werte:
Fahrleistung
Durchschnittlicher Verbrauch
Durchschnittsgeschwindigkeit
Aktiver Trip
Anzeige des Kraftstoffverbrauchs (nur
Display 7" TFT-Display)
3.5” TFT-Display7” TFT-Display
Für die Rückstellung der Größen die
Taste auf dem rechten Hebel
Abb. 54 drücken und gedrückt halten.
Performance
Die angezeigten Parameter
unterscheiden sich je nach aktivem
Fahrmodus. Folgende Fahrmodi können
über das “Alfa DNA™” -System gewählt
werden:
5005036S0104EM
5105036S0030EM
5205036S0006EM
5305036S0107EM
5405036V0002EM
46
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Page 49 of 228

Normal,
3.5” TFT-Display
7” TFT-Display
Die Bildschirmseite zeigt grafisch einige
Parameter, die eng mit der Effizienz des
Fahrstils hinsichtlich der
Kraftstoffersparnis verknüpft sind.
Advanced Efficiency,3.5” TFT-Display
7” TFT-Display
Auf der Bildschirmseite zeigen die drei
mittleren Symbole die Effizienz des
Fahrstils für folgende Parameter an:
Beschleunigung, Abbremsung und
Schaltvorgänge hinsichtlich der
Kraftstoffersparnis. Der unter den
Symbolen dargestellte Balken gibt den
Ist-Verbrauch an und der grüne Bereichstellt den optimalen Verbrauch dar. Die
Erdkugel (Display 7“ TFT-Display)
leuchtet progressiv in Abhängigkeit der
Verbrauchsreduzierung auf.
Dynamic,
3.5” TFT-Display
7” TFT-Display
Die angezeigten Parameter beziehen sich
auf die Fahrzeugstabilität, die Grafik
zeigt den Verlauf der Längs-/
5505036S0008EM
5605036S0009EM
5705036S0010EM
5805036S0111EM
5905036S0012EM
6005036S0113EM
47

Page 50 of 228

Seitenbeschleunigung (G-Meter-Daten),
wobei die Gravitationsbeschleunigung als
Bezugsmaß angenommen wird.
Außerdem werden auch die Spitzenwerte
der Seitenbeschleunigung aufgeführt.
5 Kompass
Gibt die Position durch Anzeige der
Himmelsrichtung an.
6 - Kilometerzähler
Zeigt die gefahrenen Gesamtkilometer
(oder Meilen) an.
7 Warnlampe Störung
Bereich, der der Anzeige von Störungen
vorbehalten ist; nacheinander können
folgende Symbole angezeigt werden:
Symbole für niedrige Kritizität
(Bernsteingelb).
Symbole für hohe Kritizität (rot).
8 Fahrzeugreichweite (nur 7”
TFT-DISPLAY)
Gibt die Kilometer (Meilen) an, die mit
dem verbliebenen Kraftstoff gefahren
werden können.
9 Kontrollleuchten Scheinwerfer (nur
7” TFT-DISPLAY)
Zeigt die der Betriebsart entsprechende
Kontrolllampe an:
Abblendlichter;
Fernlicht;
Auto-Abblendlicht;
Auto-Fernlicht.VOM BENUTZER EINSTELLBARE
PARAMETER
Mit dem Connect System kann der
Benutzer eine Reihe von Funktionen
programmieren. Im vorliegenden
Abschnitt werden nur die
Grundeinstellungen beschrieben, wie:
Einheiten & Sprachen;
Uhrzeit und Datum;
Kombiinstrument.
Wie folgt vorgehen, um Zugriff auf die
o.a. Optionen zu erhalten: im mit der
Taste MENÜ Abb. 62 abrufbaren
Hauptmenü die Funktion „Einstellungen“
durch Drehen und Drücken des Rotary
Pads ansteuern.
Rotary Pad auf die gewünschte Option
drehen und diese durch Drücken
aktivieren.Einheiten & Sprachen
Nach Anwahl dieser Option können
folgende Einstellungen geändert werden
Abb. 63:
Maßeinheit (ermöglicht die Wahl
zwischen metrischem, englischem oder
individuell eingestelltem Messsystem;
bei der letzten Möglichkeit kann für jede
Maßeinheit die Größe individuell gewählt
werden).
6105036V0015EM
6205036V0040EM
6305036S0016EM
48
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 230 next >