BMW 2 SERIES COUPE 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Page 51 of 251
Riscaldamento sedile anteriore
InserimentoLa temperatura passa al livello suc‐
cessivo premendo una volta il tasto.
La temperatura massima si raggiunge in pre‐
senza di tre LED accesi.
Se entro circa 15 minuti la marcia prosegue, si
attiva automaticamente il riscaldamento del
sedile con l'ultima temperatura impostata.
Se la funzionalità ECO PRO, vedi pagina 171,
è attiva, il riscaldamento viene ridotto.
Disinserimento Premere il tasto più a lungo.
I LED si spengono.
Salita nel vano posteriore
Avvertenze AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento durante lo
spostamento dei sedili. Pericolo di lesioni o di
danni materiali. Prima di eseguire le regola‐
zioni, accertarsi che la zona di movimento del
sedile sia libera.◀
AVVERTIMENTO
Lo schienale se non è bloccato può ese‐
guire movimenti inaspettati durante la marcia.
Si può perdere il controllo sulla vettura. Sussi‐
ste il pericolo di lesioni. Prima di partire, abbat‐
tere e bloccare gli schienali.◀
Regolazione longitudinale manuale
Salita comfort
La salita comfort contiene una funzione Me‐
mory per la regolazione longitudinale e dello
schienale.1.Tirare la leva fino allo scatto.2.Ribaltare in avanti lo schienale.3.Spingere in avanti il sedile.
Posizione iniziale
1.Spingere indietro il sedile nella posizione di
partenza.2.Riposizionare lo schienale per bloccare il
sedile.
Regolazione longitudinale elettrica
Salita comfort
La salita comfort contiene una funzione Me‐
mory per la regolazione longitudinale e dello
schienale.
1.Tirare la leva fino allo scatto.2.Ribaltare in avanti lo schienale.Seite 51RegolazioneAzionamento51
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 52 of 251
3.Modifica dello spazio di salita:▷Tenere premuto il tasto finché il
sedile raggiunge la posizione de‐
siderata. Il rilascio arresta il movimento.▷Premere brevemente il tasto. Il
sedile si porta automaticamente
nella posizione di finecorsa. Ripre‐
mendo il tasto, il movimento viene in‐
terrotto.
Posizione iniziale
1.Portare il sedile nella posizione iniziale:▷Tenere premuto il tasto fino a
quando il sedile non raggiunge la
sua posizione iniziale. Il rilascio arresta
il movimento.▷Premere brevemente il tasto. Il
sedile si porta nella sua posizione
iniziale. Ripremendo il tasto, il movi‐
mento viene interrotto.2.Riportare lo schienale in posizione verti‐
cale.
Cinture di sicurezza
Numero di cinture di sicurezza
Per la sicurezza di conducente e passeggeri, la
vettura è dotata di quattro cinture di sicurezza.
Se non sono state agganciate correttamente,
non possono però assicurare la propria fun‐
zione protettiva.
Aspetti generali Prima di partire, allacciare le cinture di sicu‐
rezza di ogni sedile occupato.
Per proteggere i passeggeri, il blocco cintura
scatta in anticipo. Indossare la cintura estraen‐
dola lentamente dal riavvolgitore.
Gli airbag sono un dispositivo di protezione
supplementare ad integrazione delle cinture,
ma non le sostituiscono.
Con il sedile correttamente regolato, il punto di
ancoraggio della cintura è adatto per adulti di
qualsiasi statura.
Avvertenze AVVERTIMENTO
Se sono allacciate alla stessa cintura più
persone, l'effetto di protezione della cintura di
sicurezza non è più garantito. Sussiste il peri‐
colo di lesioni o conseguenze letali. Allacciare
solo una persona per cintura di sicurezza. Mai
prendere in braccio lattanti o bambini, ma tra‐
sportarli con l'apposito sistema di ritenzione
per bambini e assicurarli adeguatamente.◀
AVVERTIMENTO
L'effetto di protezione delle cinture di si‐
curezza può risultare limitato o del tutto as‐
sente se i sistemi di ritenuta non vengono ap‐
plicati correttamente. Una cintura di sicurezza
applicata in maniera errata può causare ulte‐
riori lesioni, per es. in caso di incidente o nelle
manovre di frenata o per evitare un ostacolo.
Sussiste il pericolo di lesioni o conseguenze
letali. Accertarsi che le cinture di sicurezza
siano regolate correttamente per tutti i pas‐
seggeri.◀
Utilizzo corretto delle cinture di
sicurezza▷Far passare la cintura sul bacino e sulla
spalla, verificando che non sia attorcigliata,
che risulti ben tesa e che aderisca bene al
corpo.▷Nella zona del bacino fare aderire bene la
cintura ai fianchi. La cintura non deve pre‐
mere sullo stomaco.▷Non fare aderire la cintura al collo, non farla
sfregare su spigoli affilati, non farla passare
o bloccarla sopra ad oggetti rigidi o fragili.▷Evitare vestiti troppo voluminosi.▷Regolare di frequente la tensione della cin‐
tura nella zona busto.Seite 52AzionamentoRegolazione52
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 53 of 251
Chiusura della cintura
Deve udirsi distintamente lo scatto in sede
della fibbia della cintura.
Apertura della cintura
1.Trattenere la cintura.2.Premere il tasto rosso nel fermo.3.Far passare la cintura fino al meccanismo
di arrotolamento.
Avviso cinture per conducente e
passeggero
Viene visualizzato un avviso Check
Control. Verificare che la cintura di si‐
curezza sia correttamente allacciata.
L'avviso cinture si attiva quando la cintura di si‐
curezza del conducente non è allacciata.
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi viene
attivato l'avviso cinture anche a partire da velo‐
cità di circa 10 km/h, se la cintura del passeg‐
gero non è stata allacciata e sul sedile del pas‐
seggero si trovano oggetti pesanti.
Avviso cinture per i sedili posteriori La spia di controllo nella strumenta‐
zione combinata si accende dopo l'av‐
vio del motore.
▷Verde: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore è allacciata.▷Rosso: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore non è allacciata.L'avviso cinture viene attivato anche quando
una cintura dei sedili posteriori viene slacciata
durante la marcia.
Danni alle cinture di sicurezza AVVERTIMENTO
Nelle seguenti situazioni, l'effetto di sicu‐
rezza della cintura può essere limitato o as‐
sente:▷Se le cinture sono danneggiate, sporche o
modificate in altro modo.▷Se l'attacco della cintura è danneggiato o
molto sporco.▷Se il pretensionatore o l'avvolgitore della
cintura sono stati modificati.
Le cinture di sicurezza in caso di incidente
possono subire danni non visibili. Sussiste il
pericolo di lesioni o conseguenze letali. Non
modificare e mantenere pulite le cinture di si‐
curezza, le fibbie delle cinture, i pretensiona‐
tori, gli avvolgitori e gli ancoraggi. In seguito a
un incidente far controllare le cinture di sicu‐
rezza presso un Service Partner o un'officina
specializzata qualificata.◀
In caso di sollecitazioni legate ad un incidente
o in presenza di danni:
Far sostituire l'intero sistema di cinture com‐
presi i pretensionatori e far controllare l'anco‐
raggio delle cinture.
Poggiatesta anteriori Avvertenze AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata
dei poggiatesta può provocare lesioni nella
zona del capo e del collo. Sussiste il pericolo di
lesioni. Prima di mettersi in marcia, montare e
fissare i poggiatesta dei sedili occupati ed ac‐
certarsi che il centro del poggiatesta sostenga
la nuca all'altezza degli occhi.◀
Seite 53RegolazioneAzionamento53
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 54 of 251
AVVERTIMENTO
Eventuali oggetti sui poggiatesta ridu‐
cono l'effetto di protezione nella zona del capo
e del collo. Sussiste il pericolo di lesioni.▷Non utilizzare coprisedili o copripoggiate‐
sta.▷Non appendere alcun oggetto (per es.
grucce) ai poggiatesta.▷Utilizzare esclusivamente accessori catalo‐
gati come idonei dal produttore della vet‐
tura.▷Durante la marcia non utilizzare accessori,
per es. cuscini.◀
Poggiatesta regolati correttamente
Aspetti generali Un poggiatesta regolato correttamente riduce
il rischio di danni alle vertebre cervicali in caso
di incidente.
Altezza
Regolare il poggiatesta in modo che la sua
parte centrale si trovi all'incirca all'altezza delle
orecchie.
Distanza Regolare il poggiatesta in modo tale che la di‐
stanza dalla testa sia minima.
Eventualmente regolare la distanza tramite l'in‐
clinazione dello schienale.
Regolazione dell'altezza
▷Verso l'alto: spingere.▷Verso il basso: premere il tasto, freccia 1, e
abbassare il poggiatesta.
Smontaggio
Smontare il poggiatesta solo se il sedile non è
occupato.
1.Spingere il poggiatesta verso l'alto fino alla
resistenza.2.Premere il tasto, freccia 1, ed estrarre com‐
pletamente il poggiatesta.
Poggiatesta posteriori
Avvertenze AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata
dei poggiatesta può provocare lesioni nella
zona del capo e del collo. Sussiste il pericolo di
lesioni. Prima di mettersi in marcia, montare e
fissare i poggiatesta dei sedili occupati ed ac‐
certarsi che il centro del poggiatesta sostenga
la nuca all'altezza degli occhi.◀
AVVERTIMENTO
Eventuali oggetti sui poggiatesta ridu‐
cono l'effetto di protezione nella zona del capo
e del collo. Sussiste il pericolo di lesioni.
▷Non utilizzare coprisedili o copripoggiate‐
sta.▷Non appendere alcun oggetto (per es.
grucce) ai poggiatesta.Seite 54AzionamentoRegolazione54
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 55 of 251
▷Utilizzare esclusivamente accessori catalo‐
gati come idonei dal produttore della vet‐
tura.▷Durante la marcia non utilizzare accessori,
per es. cuscini.◀
Poggiatesta regolati correttamente
Aspetti generali Un poggiatesta regolato correttamente riduce
il rischio di danni alle vertebre cervicali in caso
di incidente.
Altezza
Regolare il poggiatesta in modo che la sua
parte centrale si trovi all'incirca all'altezza delle
orecchie.
Regolazione dell'altezza
▷Verso l'alto: spingere.▷Verso il basso: premere il tasto, freccia 1, e
abbassare il poggiatesta.Ribaltamento del poggiatesta▷Ripiegamento verso il basso: premere il ta‐
sto, freccia 1, e premere il poggiatesta
verso il basso, freccia 2.▷Ripiegamento verso l'alto: tirare il poggia‐
testa verso l'alto.
Smontaggio
Smontare il poggiatesta solo se il sedile non è
occupato.
1.Spingere il poggiatesta verso l'alto fino alla
resistenza.2.Premere il tasto, freccia 1, ed estrarre com‐
pletamente il poggiatesta.
Memoria sedili e specchietti
retrovisori
Avvertenze AVVERTIMENTO
Utilizzando la funzione Memory durante
la marcia si possono provocare movimenti ina‐
spettati del sedile. Si può perdere il controllo
Seite 55RegolazioneAzionamento55
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 56 of 251
sulla vettura. Pericolo di incidente. Richiamare
la funzione Memory soltanto a vettura ferma◀
AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento durante lo
spostamento dei sedili. Pericolo di lesioni o di
danni materiali. Prima di eseguire le regola‐
zioni, accertarsi che la zona di movimento del
sedile sia libera.◀
Principio di funzionamento
È possibile memorizzare e richiamare due po‐
sizioni per sedile conducente e specchietti re‐
trovisori esterni per ciascun profilo. Le regola‐
zioni della larghezza dello schienale e del supporto lombare non vengono memorizzate.
Panoramica
Memorizzazione
1.Inserire l'accensione.2.Impostare la posizione desiderata.3.Premere brevemente il tasto . Si
accende il LED nel tasto.4.Tenere premuto il tasto desiderato 1 o 2
fino all'accensione del LED. Il LED si spe‐
gne.
Se è stato premuto inavvertitamente il tasto
SET:
Ripremere il tasto.
Il LED si spegne.
Richiamo
Aspetti generali La funzione Memory si può richiamare in due
modi:▷Funzione comfort, vedi pagina 56.▷Funzione di sicurezza, vedi pagina 56.
Funzione comfort
1.Aprire la portiera del conducente.2.Se necessario, disinserire l'accensione.3.Premere brevemente il tasto desiderato 1
o 2.
Viene eseguita automaticamente la regola‐
zione del sedile corrispondente.
La procedura viene interrotta premendo un in‐
terruttore per la regolazione del sedile o uno
dei tasti.
Funzione di sicurezza
1.Chiudere la portiera del conducente o inse‐
rire l'accensione.2.Tenere premuto il tasto desiderato 1 o 2
fino alla conclusione della regolazione.
Richiamo disattivato
Per non sovraccaricare la batteria, il richiamo
delle posizioni sedile memorizzate viene disat‐
tivato poco dopo.
Riattivazione del richiamo:
▷Aprire e chiudere la portiera o il portellone
del bagagliaio.▷Premere un tasto del telecomando.▷Premere il pulsante start/stop.Seite 56AzionamentoRegolazione56
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 57 of 251
Specchietti retrovisori
Specchietti retrovisori esterni
Aspetti generali A seconda dell'equipaggiamento, la regola‐
zione degli specchietti retrovisori esterni viene
memorizzata per il profilo attualmente in uso.
Sbloccando la vettura con il telecomando, la
posizione viene richiamata automaticamente
se la regolazione è stata attivata.
Avvertenza AVVERTIMENTO
Gli oggetti visibili nello specchietto retro‐
visore sono più vicini di quanto sembrino. La
distanza dai mezzi successivi potrebbe venire
calcolata in maniera errata, per es. durante un
cambio di corsia. Pericolo di incidente. Valu‐ tare la distanza dal mezzo successivo con uno
sguardo sopra le spalle.◀
Panoramica1Regolazione 572Sinistra/destra, dispositivo bordo marcia‐
piede3Ripiegamento e apertura 57
Selezione dello specchietto
retrovisore
Commutazione specchietto retrovi‐
sore:
Spingere l'interruttore.
Regolazione elettrica
Nelle direzioni riportate sul tasto.
Memorizzazione delle posizioni Memory per sedile e specchio, vedi pagina 55
Regolazione manuale Per es. in caso di guasto elettrico, spingere i
bordi dello specchietto.
Dispositivo bordo marciapiede Principio di funzionamento
Se la retromarcia è innestata, il vetro dello
specchietto dal lato passeggero è inclinato
verso il basso. In tal modo, per es. in fase di
parcheggio, viene migliorata la visuale del
bordo del marciapiede o di altri ostacoli bassi.
Attivazione1. Spingere l'interruttore in posizione
specchietto retrovisore sinistro.2.Portare la leva selettrice in posizione R.
Disattivazione
Spingere l'interruttore in posizione specchietto
retrovisore destro.
Ripiegamento e apertura ATTENZIONE
A causa della sua larghezza,la vettura po‐
trebbe venire danneggiata nel tunnel di lavag‐
gio. Sussiste il pericolo di danni materiali.
Prima di procedere al lavaggio, chiudere gli
specchietti con la mano o con il tasto.◀
Premere il tasto.
Possibile fino a circa 20 km/h.
Vantaggioso nelle situazioni seguenti:
Seite 57RegolazioneAzionamento57
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 58 of 251
▷Negli autolavaggi.▷Nelle strade strette.▷Per riaprire gli specchietti retrovisori ripie‐
gati manualmente.
Gli specchietti retrovisori ripiegati si riaprono
automaticamente a circa 40 km/h.
Riscaldamento automatico
Entrambi gli specchietti retrovisori esterni si ri‐
scaldano automaticamente a motore acceso.
Autoanabbaglianti
I due specchietti retrovisori esterni sono di tipo
autonabbagliante. Il controllo è affidato alle fo‐
tocellule presenti all'interno dello specchietto
retrovisore interno, vedi pagina 58.
Specchietto retrovisore interno,
anabbagliante manuale
Spostamento della leva
Per ridurre l'abbagliamento attraverso lo spec‐
chietto retrovisore interno, spostare la leva in
avanti.
Rotazione del pulsante
Per ridurre l'abbagliamento attraverso lo spec‐
chietto retrovisore interno, ruotare il pulsante.
Specchietto retrovisore interno
autoanabbagliante
Principio di funzionamento
Azionamento effettuato dalle fotocellule:
▷Nel vetro dello specchietto retrovisore.▷Sul retro dello specchietto retrovisore.
Requisiti per il funzionamento Per un funzionamento perfetto:
▷Tenere pulite le fotocellule.▷Non coprire la zona tra lo specchietto re‐
trovisore interno ed il parabrezza.Seite 58AzionamentoRegolazione58
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 59 of 251
Volante
Avvertenza AVVERTIMENTO
Regolando il volante durante la marcia si
possono provocare movimenti inaspettati del
volante. Si può perdere il controllo sulla vet‐
tura. Pericolo di incidente. Regolare il volante
soltanto a vettura ferma.◀
Bloccasterzo elettricoCon cambio manuale: il volante si blocca auto‐
maticamente quando si apre la portiera del
conducente.
Per sbloccarlo è necessario inserire l'accen‐
sione.
AVVERTIMENTO
Con il bloccasterzo attivato la vettura non
può sterzare. Pericolo di incidente. Prima di
muovere la vettura, inserire l'accensione.◀
Regolazione1.Portare la leva in basso.2.Modificare la posizione orizzontale del vo‐
lante nonché dell'altezza del sedile.3.Riportare la leva in posizione di partenza.Riscaldamento del volante
Premere il tasto.
▷ON: il LED si accende.▷OFF: il LED si spegne.Seite 59RegolazioneAzionamento59
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15
Page 60 of 251
Trasporto sicuro dei bambiniEquipaggiamento dellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Il posto giusto per i bambini
Avvertenza
AVVERTIMENTO
Bambini e animali a bordo senza sorve‐
glianza possono mettere in moto la vettura e
mettere in pericolo sé stessi o gli altri, per es.
con le seguenti azioni:▷Premendo il pulsante start/stop.▷Rilascio del freno di stazionamento.▷Apertura e chiusura di portiere o finestrini.▷Inserimento della leva selettrice in marcia
neutra.▷Attivazione delle apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. Non
lasciare bambini o animali nella vettura senza
sorveglianza. Nel lasciare la vettura, portare
con sé il telecomando e bloccarla.◀
Posti a sedere adatti
Informazioni sull'utilizzabilità di seggiolini per
bambini sui diversi sedili, se i seggiolini perbambini vengono fissati con una cintura di si‐
curezza — ai sensi della norma ECE-R 16: GruppoPeso del bam‐
binoEtà approssi‐
mativaSedile del pas‐
seggeroSedili poste‐
riori, esterni –
b)Sedile po‐
steriore,
centrale0Fino a 10 kgFino a 9 mesiUUX0+Fino a 13 kgFino a 18 mesiUUXI9 – 18 kgFino a 4 anniUUXII15 – 25 kgFino a 7 anniUUXSeite 60AzionamentoTrasporto sicuro dei bambini60
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 855 - VI/15