BMW MOTORRAD K 1200 R 2006 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
Page 91 of 164
Manutenzione
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . 90
Attrezzo di bordo . . . . . . . . . . . . . . 90
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Impianto frenante - aspetti
generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pastiglie dei freni . . . . . . . . . . . . . . 94
Liquido freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cavalletto ruota anteriore . . . . . 107
Cavalletto ruota posteriore . . . . 109
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Dispositivo di avviamento
ausiliario esterno . . . . . . . . . . . . . 119Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
789zManutenzione
Page 92 of 164
Avvertenze generaliNel capitolo Manutenzione
sono descritte le operazioni
di sostituzione di parti usurate
eseguibili in modo economi-
co.
Se nel montaggio occorre te-
nere conto di speciali coppie
di serraggio, anche queste
sono opportunamente indica-
te.
Se fosse interessato ad otte-
nere maggiori informazioni, Le
raccomandiamo di consultare
le Istruzioni per le riparazio-
ni su CD-ROM idonee per la
Sua moto. Queste sono di-
sponibili presso i Concessio-
nari BMW Motorrad.
Per eseguire alcuni degli in-
terventi descritti sono neces-
sari attrezzi speciali e una
profonda conoscenza della
moto. In caso di dubbi, ri-
volgersi ad un'officina spe-cializzata, preferibilmente al
proprio Concessionario BMW
Motorrad.
Attrezzo di bordoAttrezzi di bordo di serieCacciavite 1, reversibile
Smontaggio e montaggio
dei vetri degli indicatori di
direzione
Smontaggio dei poli batteria
Chiave Torx T25 2 Smontaggio e montaggio di
elementi della carenatura Smontaggio e montaggio
della staffa di ritegno della
batteria
Cacciavite piccolo 3 Smontaggio e montaggio
dei vetri degli indicatori di
direzione
Kit di attrezzi di bordo
per il ServicePer gli interventi da esegui-
re presso il Concessionario
BMW Motorrad di fiducia è
disponibile il kit di attrezzi di
bordo per il Service.
Informazioni per l'esecuzio-
ne di questi interventi sono
riportate nelle Istruzioni per le
riparazioni su CD-ROM forni-
to dal Concessionario BMW
Motorrad di fiducia.
790zManutenzione
Page 93 of 164
Portattrezzi estraibile 1Attacco di tutti gli attrezzi
mediante adattatore
Bit da 1/4" 2 5 Torx
2 intagli a croce
1 intaglio
Chiave a tubo esagonale da
3/8" amp. 22 3 Smontaggio e montaggio
della ruota anteriore
Torcia 4 Tecnica a LED Chiave a tubo 5
3 chiavi fisse, ampiezze di-
verse
Adattatore bit 6 Attacco per bit da 1/4"
Adattatore snodato da
9x12 mm e 3/8"
Olio motoreControllare il livello
dell'olio motore
Un livello troppo basso
di olio motore può far
bloccare il motore, con con-
seguente rischio di incidenti.
Verificare che il livello dell'olio
sia corretto.
Dopo un periodo pro-
lungato di fermo del vei-
colo, nella coppa può racco-
gliersi dell'olio motore che de-
ve essere pompato nel relati-
vo serbatoio prima di rilevarne
il livello. A tal fine l'olio moto- re deve essere a temperatura
di esercizio. Nel controllare il
livello dell'olio a motore fred-
do o dopo tragitti brevi si può
incorrere in false interpreta-
zioni e, quindi, in riempimenti
errati.
Per garantire una corretta in-
dicazione del livello dell'olio
motore, controllare il livello
solo dopo aver percorso un
lungo tratto.
Il livello dell'olio dipende
dalla temperatura del-
l'olio. Quanto maggiore è la
temperatura, tanto più alto è
il livello dell'olio nel serbatoio.
Controllare il livello dell'olio
motore immediatamente dopo
un lungo tragitto.
Tenere la moto verticale a
temperatura d'esercizio pre-
stando attenzione che il ter-
reno sia in piano e solido.
791zManutenzione
Page 94 of 164
con AS Cavalletto centrale:Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale con il mo-
tore a temperatura di eser-
cizio, prestando attenzione
che il terreno sia in piano e
solido.
Far girare il motore al mini-
mo per un minuto.
Disinserire l'accensione.
Leggere il livello dell'olio
dall'indicatore corrispon-
dente 1. Livello nominale olio
motore
Tra le tacche MIN e MAX
In caso di livello dell'olio al di
sotto della tacca MIN: Procedere al rabbocco.
In caso di livello dell'olio al di
sopra della tacca MAX: Scaricare l'olio in eccesso.
Rabbocco dell'olio
motoreArrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Smontaggio della sella
( 55)
Una quantità insufficien-
te, ma anche una ec-
cessiva, di olio può provocare
danni al motore.
Verificare che il livello dell'olio
motore sia corretto.
Pulire la zona della bocchet-
ta di riempimento.
792zManutenzione
Page 95 of 164
Smontare il tappo dell'aper-
tura di riempimento olio1
ruotandolo in senso antiora-
rio.
Rabboccare l'olio motore
fino al livello nominale.
Montare il tappo della boc-
chetta di riempimento olio 1
ruotandolo in senso orario.
Montaggio della sella ( 56)Scarico dell'olio motoreSmontaggio della sella
( 55) Premere a sinistra e a de-
stra il bloccaggio del fles-
sibile trasparente
2e solle-
varlo dal serbatoio dell'olio
tirando verso l'alto.
Abbassare il flessibile ri-
spetto al telaio e scaricare
l'olio motore in un conte-
nitore appropriato fino al
raggiungimento del livello
nominale.
Inserire il flessibile traspa-
rente nel serbatoio dell'olio
e bloccarlo.
Raccogliere l'olio motore in
eccesso o smaltirlo in modo
ecocompatibile. Montaggio della sella ( 56)
Impianto frenante -
aspetti generaliSicurezza di esercizioUn impianto frenante efficien-
te è la premessa di base per
la sicurezza di circolazione
della moto.
Non proseguire la marcia in
caso di dubbi sulla sicurez-
za di esercizio dell'impianto
frenante.
Far controllare in tal caso l'im-
pianto da un'officina specia-
lizzata, preferibilmente da un
Concessionario BMW Motor-
rad.
Interventi inadeguati
mettono a rischio
la sicurezza di esercizio
dell'impianto frenante.
Far eseguire tutti gli interven-
ti sull'impianto frenante da
793zManutenzione
Page 96 of 164
un'officina specializzata, pre-
feribilmente da un Concessio-
nario BMW Motorrad.Controllo della funzione
frenanteAzionare la leva manuale del
freno.
Si deve percepire una chia-
ra resistenza.
Azionare il pedale del freno.
Si deve percepire una chia-
ra resistenza.Pastiglie dei freniControllo dello spessore
delle pastiglie freno
anteriore
Uno spessore delle pa-
stiglie dei freni inferiore
al minimo prescritto riduce
fortemente l'effetto frenante
e, in determinate circostanze,
danneggia i freni.
Per garantire la sicurezza di esercizio dell'impianto frenan-
te, non scendere al di sotto
dello spessore minimo delle
pastiglie.
Arrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Eseguire un controllo visivo
dello spessore delle pasti-
glie freno, sinistra e destra. Spesso pastiglie freno
anteriori
Le pastiglie freni devono
avere i contrassegni di
usura chiaramente visibili.
Se il contrassegno di usura
non è più visibile: Far sostituire le pastiglie dei
freni da un'officina specializ-
zata, preferibilmente da un
Concessionario BMW Mo-
torrad.
794zManutenzione
Page 97 of 164
Controllo dello spessore
delle pastiglie freno
posteriore
Uno spessore delle pa-
stiglie dei freni inferiore
al minimo prescritto riduce
fortemente l'effetto frenante
e, in determinate circostanze,
danneggia i freni.
Per garantire la sicurezza di
esercizio dell'impianto frenan-
te, non scendere al di sotto
dello spessore minimo delle
pastiglie.
Arrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Eseguire un controllo visivo
dello spessore delle pasti-
glie freno dal lato destro.
Spessore del materia-
le pastiglia freno po-
steriore
Limite d'usura
1 mm (Solo guarnizione
di attrito senza piastra di
supporto)
Il disco freno non deve
essere visibile attraverso
il foro del ceppo interno.
Se il disco freno è visibile: Far sostituire le pastiglie dei
freni da un'officina specializ-
zata, preferibilmente da un
795zManutenzione
Page 98 of 164
Concessionario BMW Mo-
torrad.Liquido freniControllo del livello del
liquido freno anteriore
In caso di liquido freni
insufficiente nel relati-
vo serbatoio, nell'impianto
frenante può infiltrarsi aria.
Questo può far ridurre note-
volmente l'effetto frenante.
Controllare periodicamente il
livello del liquido freni.
Tenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
Rilevare il livello del liquido
freno sulla zona anteriore
del serbatoio del liquido fre-
ni
1.
In caso di pastiglie dei
freni usurate il livello del
liquido freni nel relativo serba-
toio si abbassa. Livello del liquido fre-
no anteriore
Liquido freni DOT4
Il livello del liquido fre-
ni non deve rimanere al
di sotto della tacca MIN.
(Serbatoio del liquido freni
orizzontale)
Se il livello del liquido freno
si abbassa sotto il valore am-
messo: Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
796zManutenzione
Page 99 of 164
te da un Concessionario
BMW Motorrad.Controllare il livello del
liquido freno posteriore
In caso di liquido freni
insufficiente nel relati-
vo serbatoio, nell'impianto
frenante può infiltrarsi aria.
Questo può far ridurre note-
volmente l'effetto frenante.
Controllare periodicamente il
livello del liquido freni.
Tenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido. Leggere il livello del liquido
freno sulla zona anteriore
del serbatoio del liquido fre-
ni
1.
In caso di pastiglie dei
freni usurate il livello del
liquido freni nel relativo serba-
toio si abbassa. Livello del liquido fre-
no posteriore
Liquido freni DOT4
Il livello del liquido fre-
ni non deve rimanere al
di sotto della tacca MIN.
(Serbatoio del liquido freni
orizzontale)
Se il livello del liquido freno
si abbassa sotto il valore am-
messo: Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
797zManutenzione
Page 100 of 164
te da un Concessionario
BMW Motorrad.FrizioneControllo del
funzionamento della
frizioneAzionare la leva della frizio-
ne.
Si deve percepire una chia-
ra resistenza.
Non si percepisce alcuna re-
sistenza: Far controllare la frizione
da un'officina specializzata,
preferibilmente da un Con-
cessionario BMW Motorrad.Controllare il livello del
liquido frizioneTenere la moto verticale
prestando attenzione che il
terreno sia in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea. con AS Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Portare il manubrio in posi-
zione di marcia rettilinea.
Rilevare il livello del liqui-
do frizione sulla relativa va-
schetta 1.
Con l'usura della frizione
nella relativa vaschetta il
livello del liquido aumenta. Livello del liquido fri-
zione
Il livello del liquido frizione
non deve scendere.
Se il livello si riduce: Liquidi non adatti posso-
no danneggiare l'impian-
to della frizione.
Non rifornire con alcun tipo di
liquido.
Far eliminare al più presto
l'anomalia da un'officina
specializzata, preferibilmen-
798zManutenzione