BMW MOTORRAD K 1200 S 2006 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 41 of 165

Asegurar la cerradura del
manillar
Si la motocicleta está
apoyada sobre el caba-
llete lateral, dependerá del
tipo de suelo que el manillar
pueda moverse mejor hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Sin embargo, sobre un suelo
llano, la motocicleta está más
estable con el manillar girado
hacia la izquierda en lugar de
hacia la derecha.
Sobre un suelo llano, girar el
manillar siempre a la izquierda para bloquear la cerradura del
manillar.
Mover el manillar hacia la iz-
quierda o hacia la derecha.
Girar la llave a la posición 3
y al mismo tiempo mover un
poco el manillar.
Encendido, luces y todos
los circuitos de función des-
conectados.
Cerradura del manillar ase-
gurada.
La llave puede retirarse.
Bloqueo electrónico
de arranqueSeguridad antirroboEl bloqueo electrónico de
arranque incrementa la se-
guridad antirrobo de su moto-
cicleta BMW sin necesidad de
realizar ajustes o activar fun-
ción alguna. Gracias a este
seguro, solo es posible arran-
car el motor con las llaves que forman parte del vehí-
culo. También puede solicitar
a su Concesionario BMW Mo-
torrad que bloquee llaves in-
dividuales si, p. ej., ha extra-
viado una llave. Tras la anu-
lación de la llave, ya no será
posible arrancar el motor.
Sistema electrónico en la
llaveEn las llaves se ha integrado
un módulo electrónico. Me-
diante una antena anular si-
tuada en la cerradura de con-
tacto, el sistema electrónico
de la motocicleta intercambia
con el sistema electrónico de
la llave señales específicas de
cada vehículo, modificándolas
continuamente. La unidad de
mando del sistema electróni-
co del motor no habilitará el
arranque hasta que la llave se
reconozca como "autorizada".
439zManejo

Page 42 of 165

Si en la llave de contacto
utilizada para el arranque
hay sujeta una llave de re-
puesto, el sistema electrónico
puede "confundirse" y no ha-
bilitará el arranque motor. En
la pantalla multifunción apare-
ce la indicación
EWS
(bloqueo
electrónico de arranque).
La llave de reserva debe
guardarse siempre separada
de la llave de contacto.
Llave de reserva y llave
adicionalPara adquirir llaves de reser-
va o adicionales es necesario
acudir a un Concesionario
BMW Motorrad. El Concesio-
nario está obligado a compro-
bar la legitimación, ya que las
llaves forman parte de un sis-
tema de seguridad. Si desea
anular una llave extraviada,
deberá llevar al Concesionario
todas las demás llaves per- tenecientes a la motocicle-
ta. Una llave bloqueada se
puede desbloquear de nuevo
más adelante.
Intermitentes de
advertenciaConectar los
intermitentes de
advertenciaConectar el encendido.
Accionar al mismo tiempo
las teclas del intermitente
izquierdo
1y del intermiten-
te derecho 2. Los intermitentes de ad-
vertencia descargan la
batería. Conectar los inter-
mitentes de advertencia sólo
durante un tiempo limitado.
Si se acciona una tecla
de intermitente con el
encendido conectado, la fun-
ción del intermitente sustituye
la función de los intermitentes
de advertencia mientras se
accione la tecla. Cuando ya
no se acciona la tecla del in-
termitente, vuelve a activarse
la función de los intermitentes
de advertencia.
Intermitentes de advertencia
conectados.
Parpadean los testigos de
control de los intermitentes
izquierdo y derecho.
Desconectar el encendido.
Los intermitentes de adver-
tencia permanecen conec-
tados.
440zManejo

Page 43 of 165

Los testigos de control de
los intermitentes izquierdo y
derecho se apagan.Desconectar los
intermitentes de
advertenciaAccionar el interruptor de
desconexión de los intermi-
tentes1.
Intermitentes de advertencia
desconectados.
CuentakilómetrosManejo del
cuentakilómetrosEn aquellos vehículos sin or-
denador de a bordo y sin
RDC, el manejo del cuenta-
kilómetros descrito a conti-
nuación puede tener lugar en
alternancia con la tecla IN-
FO 1.Seleccionar el indicadorConectar el encendido. Tras conectar el encen-
dido se muestra siempre
en la pantalla multifunción la
última indicación del cuen-
takilómetros antes de haber
desconectado el encendido.
Accionar la tecla 1una vez
brevemente.
441zManejo

Page 44 of 165

En la pantalla del cuentaki-
lómetros van apareciendo,
partiendo del valor actual, su-
cesivamente los siguientes
valores:Kilometraje total
Kilometraje diario 1 (Trip I)
Kilometraje diario 2 (Trip II)Poner a cero el
cuentakilómetros parcialConectar el encendido.
Seleccionar el cuentakiló-
metros parcial que se de-
see. Mantener pulsada la tecla
1
hasta que cambie la indica-
ción.
El cuentakilómetros parcial
se pone a cero.
Autonomía restanteLa autonomía 1indica qué
distancia se puede recorrer
con el combustible restante.
En los vehículos sin ordena-
dor de a bordo solo se mues-
tra tras alcanzar el nivel de
reserva de combustible. El
cálculo se efectúa con ayuda
del consumo medio y el nivel
de combustible.
El repostaje solo se registra
cuando la cantidad de com-
bustible supera varios litros.
442zManejo

Page 45 of 165

La autonomía restan-
te calculada es un va-
lor aproximado. Por tal mo-
tivo, BMW Motorrad reco-
mienda no agotar la autono-
mía indicada hasta el último
kilómetro.
RelojAjustar el reloj
Ajustar la hora durante la
marcha puede provocar
accidentes.
Ajustar la hora únicamente
con la motocicleta parada.
Conectar el encendido. Pulsar la tecla INFO
1hasta
que se muestre el kilome-
traje total. con EO Ordenador de a
bordo:
Pulsar la tecla INFO 1hasta
que se muestre el reloj.
443zManejo

Page 46 of 165

Mantener pulsada la tecla
INFO hasta que cambie la
indicación.
El indicador de la hora2co-
mienza a parpadear.
Pulsar la tecla INFO.
Con cada accionamiento se
aumenta una hora.
Mantener pulsada la tecla
INFO hasta que cambie la
indicación.
El indicador de minutos 3
comienza a parpadear.
Pulsar la tecla INFO. Con cada accionamiento
van aumentando los minu-
tos.
Mantener pulsada la tecla
INFO hasta que cambie la
indicación.
El indicador ya no parpa-
dea.
Ajuste del reloj finalizado.
Control de presión de
neumáticos RDC
EO
Mostrar la presión
de inflado de los
neumáticosConectar el encendido.
Pulsar la tecla INFO
1hasta
que se muestre la presión
de inflado en la pantalla.
La indicación de presión de
inflado de los neumáticos se
alterna con la indicación de
reloj. El valor de la izquierda
444zManejo

Page 47 of 165

representa la presión de aire
de la rueda delantera y el de
la derecha, el de la rueda tra-
sera. En aquellos vehículos
con ordenador de a bordo las
presiones de inflado se mues-
tran como un valor más del
ordenador de a bordo.Computadora de a
bordo
EO
Seleccionar el indicadorConectar el encendido.
Accionar la tecla INFO1
una vez. En la pantalla del ordenador
de a bordo van apareciendo,
partiendo del valor actual, su-
cesivamente los siguientes
valores:
Temperatura ambiente
Velocidad media
Consumo medio
Autonomía
Nivel de aceite
Presión de inflado de los
neumáticos (EO)
Temperatura ambienteLa indicación de la tempera-
tura ambiente 1solo está ac-
tiva con el motor en marcha;
en caso contrario, se muestra---
.
Si la temperatura des-
ciende por debajo de
3 °C, se indica una adverten-
cia de hielo. La primera vez
que la temperatura cae por
debajo de este valor, la pan-
talla muestra el indicador de
temperatura, independiente-
mente del ajuste de la panta-
lla. Este indicador parpadea
445zManejo

Page 48 of 165

hasta que se seleccione otro
indicador.Cálculo de la velocidad
mediaEn el cálculo de la velocidad
media1se aplica el tiempo
transcurrido desde la última
"puesta a cero". No se tienen
en cuenta las interrupciones
de la marcha en las que se
apaga el motor.
Poner a cero la velocidad
mediaPulsar la tecla INFO 1hasta
que se muestre la velocidad
media en la pantalla.
Mantener pulsada la tecla
INFO hasta que cambie la
indicación ("RESET").
La pantalla muestra "---
km/h"
Cálculo del consumo
medioEn el cálculo del consumo
medio 1se contabiliza la can-
tidad de combustible utilizada
desde la última "puesta a ce-
ro" con los kilómetros recorri-
dos desde entonces.
446zManejo

Page 49 of 165

Poner a cero el consumo
medioPulsar la tecla INFO1hasta
que se muestre el consumo
medio en la pantalla.
Mantener pulsada la tecla
INFO hasta que cambie la
indicación ("RESET").
En la pantalla aparece "---.--
l/100 km"
AutonomíaLa descripción del funciona-
miento de la autonomía res-
tante ( 42) también es vá-
lida para su indicación. No
obstante, la autonomía res-
tante 1también puede con-
sultarse antes de alcanzar
el nivel de reserva de com-
bustible. Para el cálculo de la
autonomía se utiliza un con-
sumo medio especial que no
siempre coincide con el valor
que puede consultarse en el
indicador. La autonomía restan-
te calculada es un va-
lor aproximado. Por tal mo-
tivo, BMW Motorrad reco-
mienda no agotar la autono-
mía indicada hasta el último
kilómetro.
Nivel de aceiteEl indicador de nivel de acei-
te 1informa sobre el nivel de
aceite del motor.
Para llevar a cabo el control
del nivel de aceite deben sa-
tisfacerse las condiciones si-
guientes:
447zManejo

Page 50 of 165

El motor funciona a ralentí
(al menos durante 10 se-
gundos).
El motor está a temperatura
de servicio.
El caballete lateral está ple-
gado.
Significado de los indicado-
res:OK
: nivel de aceite correcto.
CHECK
: comprobar el nivel
de aceite.
---
: No ha sido posible rea-
lizar la medición (no se satis-
facen los requisitos indica-
dos).
La siguiente vez que se co-
necte el encendido se mos-
trará el último estado medido
durante 5 segundos. Si, a pesar de que el ni-
vel de aceite mostrado
en el indicador sea correcto,
aparece constantemente la
indicación de comprobar el
nivel de aceite, es probable
que esté averiado el sensor
del nivel de aceite. Acuda en
este caso a su Concesionario
BMW Motorrad.
Interruptor de parada
de emergencia1 Interruptor de parada de
emergencia.
El accionamiento del in-
terruptor de parada de
emergencia durante la mar-
cha puede llegar a bloquear
la rueda trasera y, de este
modo, provocar una caída.
No accionar el interruptor de
parada de emergencia duran-
te la marcha.
Gracias al interruptor de pa-
rada de emergencia se puede
448zManejo

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 170 next >