BMW MOTORRAD K 1200 S 2007 Manual de instrucciones (in Spanish)
Page 71 of 176
Girar la llave en la cerradura del
asiento en sentido contrario al
de las agujas del reloj.
Presionar el asiento hacia abajo
al mismo tiempo para facilitar el
proceso.Levantar el asiento por detrás.
Si el asiento se deposita
sobre una superficie rugosa
los bordes pueden resultar daña-
dos.
Depositar el asiento por el lado
del tapizado sobre una superficie
lisa y limpia, por ejemplo sobre el
depósito.
Soltar la llave y tirar del asiento
hacia atrás para extraerlo de la
sujeción.
Montar el asiento
Si se ejerce demasiada pre-
sión hacia delante la moto-
cicleta puede volcar.
Asegurarse de que la motocicleta
está apoyada de forma segura.
Desplazar el asiento hacia de-
lante para encajarlo en las suje-
ciones 1.
469zManejo
Page 72 of 176
Presionar el asiento con fuer-
za hacia abajo por encima del
enclavamiento.
El asiento hace un ruido de
encaje.Soporte para cascoAsegurar el casco a la
motocicletaDesmontar el asiento ( 68)Fijar el casco con ayuda de
la correa de acero disponible
como accesorio opcional a uno
de los soportes para casco
1
o 2. El cierre del casco puede
rayar el revestimiento.
Al engancharlo, observar la posi-
ción del cierre del casco.
Para ello, pasar el cable de
acero a través del casco e in-
troducir las anillas del cable en
el soporte.
Montar el asiento ( 69)
470zManejo
Page 73 of 176
Lazadas para equipajeCuerdas para equipaje
bajo el asientoEn la parte inferior del asiento
están las cuerdas1para colo-
car los cinturones para equipaje.
En combinación con los orificios
de enganche 2de los asideros,
estas cuerdas permiten transpor-
tar equipaje sobre el asiento de
pasajero.
Utilizar lazadas para
equipajeParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente.
Desmontar el asiento ( 68)
Girar el asiento.
Extraer las lazadas 1del sopor-
te 3y colocar hacia el exterior.
En las lazadas pueden colgarse
los cinturones para equipaje.
Montar el asiento ( 69)
471zManejo
Page 74 of 176
472zManejo
Page 75 of 176
Conducir
Conducir
Instrucciones de seguridad.......... 74
Lista de control ...................... 76
Arrancar ............................. 76
Rodaje ............................... 79
Frenos ............................... 80
Parar la motocicleta .................. 81
Repostar ............................. 83
573zConducir
Page 76 of 176
Instrucciones de
seguridadEquipo para el conductor¡No circule nunca sin los elemen-
tos de protección! Lleve siempre
puesto:Casco
Mono
Guantes
Botas
Esto también es aplicable para
tramos cortos, en cualquier épo-
ca del año. Su Concesionario
BMW Motorrad estará encantado
de poder informarle y le propor-
cionará el vestuario adecuado
para cada uso.VelocidadAl circular a alta velocidad, las
diferentes condiciones del entor-
no pueden influir negativamente
sobre el comportamiento de la
motocicleta: Ajuste del sistema de muelles
y amortiguadores
Carga mal repartida
Ropa holgada
Presión insuficiente de los neu-
máticos
Perfil desgastado de los neu-
máticos
Etc.
Cargar correctamente
La carga excesiva y desi-
gual puede afectar negati-
vamente en la estabilidad de la
motocicleta durante la marcha.
No se ha de rebasar el peso to-
tal admisible y se han de tener
en cuenta las instrucciones de
carga.
Alcohol y drogas
Incluso pequeñas cantida-
des de alcohol y drogas
afectan negativamente sobre
las capacidades de percepción,
de evaluación y de decisión y merman los reflejos. La toma de
medicamentos puede aumentar
todavía más estos efectos.
No continuar la marcha des-
pués de tomar alcohol, drogas
y/o medicamentos.
Peligro de
envenenamientoLos gases de escape contienen
monóxido de carbono: un gas
incoloro e inodoro, pero tóxico.
La aspiración de los gases
de escape es nociva para la
salud y puede provocar la pérdi-
da de conocimiento e incluso la
muerte.
No aspirar gases de escape. No
dejar el motor en marcha en lo-
cales cerrados.
574zConducir
Page 77 of 176
Alta tensión
El contacto con piezas con-
ductoras de tensión del sis-
tema de encendido con el motor
en marcha puede provocar des-
cargas de corriente.
No tocar ninguna pieza del sis-
tema de encendido con el motor
en marcha.
CatalizadorSi debido a fallos de arranque
entra combustible no quemado
en el catalizador, existe peligro de
sobrecalentamiento y deterioro.
Por eso deben tenerse en cuenta
los siguientes puntos:
No conducir la motocicleta
hasta vaciar el depósito de
combustible
No dejar el motor en marcha
con los capuchones de las bu-
jías desmontados Si se observan fallos en el mo-
tor, se ha de apagar inmediata-
mente
Utilizar solo combustible sin
plomo
Observar sin falta los periodos
de mantenimiento prescritos.
El combustible no quemado
puede destruir el cataliza-
dor.
Observar los puntos especi-
ficados para la protección del
catalizador.
Peligro de incendioEn el tubo de escape se alcan-
zan temperaturas elevadas.
Si algún material fácilmen-
te inflamable (p. ej. hierba
seca, hojas, césped, ropa o equi-
paje, etc.) entra en contacto con
el tubo de escape, podría infla-
marse.
Asegurarse de que ningún ma-
terial fácilmente inflamable entre en contacto con el sistema de
escape caliente.
Si el motor funciona duran-
te un tiempo prolongado
con la motocicleta parada, la re-
frigeración no será suficiente y
puede sobrecalentarse. En casos
extremos podría producirse un
incendio en el vehículo.
No dejar el motor en marcha
con la motocicleta parada si no
es necesario. Iniciar la marcha
inmediatamente después de
arrancar.
Manipulación de la unidad
de mando del sistema
electrónico del motor
La manipulación de la uni-
dad de mando del motor
puede ocasionar daños en el ve-
hículo y, en consecuencia, llegar
a provocar accidentes.
No manipular la unidad de man-
do del motor.
575zConducir
Page 78 of 176
La manipulación de la uni-
dad de mando del motor
puede provocar cargas mecáni-
cas para las que los componen-
tes de la motocicleta no están
preparados. Los daños derivados
de esta intervención conllevarán
la pérdida del derecho de garan-
tía.
No manipular la unidad de man-
do del motor.
Lista de controlUtilice la siguiente lista de com-
probación para verificar las prin-
cipales funciones, los ajustes y
los límites de desgaste antes de
iniciar cada desplazamiento.
Funcionamiento del equipo de
frenos
Niveles del líquido de frenos
delante y detrás
Función de embrague
Nivel del líquido del embrague Ajuste de amortiguadores y
pretensado de los muelles
Profundidad del perfil y presión
de inflado de los neumáticos
Sujeción segura de bultos y
equipaje
En intervalos regulares: Nivel de aceite del motor (en
cada parada de repostaje)
Desgaste de las pastillas de
freno (cada tercera parada de
repostaje)
ArrancarCaballete lateralSi está desplegado el caballe-
te lateral y está engranada una
marcha, no es posible arrancar
el motor de la motocicleta. Si la
motocicleta se arranca en ralen-
tí y a continuación se introdu-
ce una marcha con el caballete
lateral desplegado, el motor se
apaga.
CambioLa motocicleta puede arrancar-
se en ralentí o con una marcha
introducida con el embrague ac-
cionado. Accionar el embrague
una vez se ha conectado el en-
cendido; en caso contrario, el
motor no arrancará. En ralentí se
enciende el testigo de control de
punto muerto en color verde y el
indicador de marcha de la panta-
lla multifunción indica N.Arrancar el motorInterruptor de parada de emer-
gencia 1en posición de funcio-
namiento A.
576zConducir
Page 79 of 176
Conectar el encendido.
Se realiza el pre-ride check.
( 77)
Se lleva a cabo el autodiagnós-
tico del ABS. ( 78)
Con EO Control automático de la
estabilidad (ASC): Conectar el encendido.
Se realiza el pre-ride check.
( 77)
Se lleva a cabo el autodiagnós-
tico del ABS. ( 78)
Se lleva a cabo el autodiagnós-
tico del ASC. ( 78)
Pulsar la tecla de arranque 1. Si las temperas son muy
bajas, puede ser necesario
accionar la maneta del acelerador
en el proceso de arranque. Si la
temperatura ambiente es inferior
a 0 °C: una vez conectado el en-
cendido, accionar el embrague.
Si la tensión de la bate-
ría es demasiado baja, se
interrumpe automáticamente el
proceso de arranque. Antes de
realizar nuevos intentos de arran-
que, cargar la batería o solicitar
ayuda para el arranque.
El motor arranca.
Si el motor no arranca, el cua-
dro de averías puede servir de
ayuda. ( 142)
Pre-ride checkUna vez conectado el encendido
el cuadro de instrumentos realiza
un test del testigo de advertencia
general, denominado "Pre-Ride-
Check". Para ello, primero se ilu-
mina el testigo de advertencia en rojo y a continuación en amari-
llo. El test se interrumpe si antes
de su finalización se arranca el
motor.
Fase 1
El testigo de advertencia
general se ilumina en rojo.
Se muestra el aviso
CHECK!
Fase 2 El testigo de advertencia
general se ilumina en ama-
rillo.
Se muestra el aviso
CHECK!
Si no se muestra el testigo de
advertencia general: Si no se puede mostrar el
testigo de advertencia ge-
neral, no se podrán comunicar
algunos fallos de funcionamiento.
Observar si el testigo de adver-
tencia general se enciende en
rojo y amarillo.
577zConducir
Page 80 of 176
Se recomienda acudir a un
taller especializado, preferi-
blemente a un Concesionario
BMW Motorrad, para reparar la
avería.Autodiagnóstico del ABSLa disponibilidad funcional del
BMW Motorrad Integral ABS se
comprueba mediante el auto-
diagnóstico. Éste se lleva a cabo
automáticamente al conectar el
encendido. Para comprobar los
sensores de rueda, la motocicle-
ta deberá desplazarse a más de
5 km/h.
Fase 1Comprobación de los compo-
nentes de sistema que pueden
diagnosticarse en parado. El testigo de advertencia de
ABS parpadea.
Posible variante nacional
del testigo de advertencia
de ABS. Fase 2
Comprobación de los sensores
de las ruedas al arrancar. El testigo de advertencia de
ABS parpadea.
Posible variante nacional
del testigo de advertencia
de ABS.
Autodiagnóstico del ABS
concluido
El testigo de advertencia de
ABS se apaga.
En caso de que tras concluir
el autodiagnóstico del ABS se
muestre un error: Es posible continuar con la
marcha. Sin embargo, hay que
recordar que ni la función ABS
ni la función Integral están dis-
ponibles.
Se recomienda acudir a un
taller especializado, preferi-
blemente a un Concesionario BMW Motorrad, para subsanar
el fallo.
Autodiagnóstico del
ASC
EO
La disponibilidad funcional del
BMW Motorrad ASC se com-
prueba mediante el autodiag-
nóstico. Éste se lleva a cabo
automáticamente al conectar el
encendido. Para que pueda fina-
lizar el autodiagnóstico del ASC,
el motor debe estar en marcha
y la motocicleta debe circular al
menos a 5 km/h.
Fase 1
Comprobación de los compo-
nentes de sistema que pueden
diagnosticarse en parado. El símbolo de ASC parpa-
dea.
Fase 2 Comprobación de los compo-
nentes de sistema que pueden
578zConducir