BMW MOTORRAD R 1100 S 2000 Instruktionsbok (in Swedish)
Page 61 of 92
3
59
Start – körning – parkering
Fäll upp sidostödet helt
L Anvisning:
Motorcykeln kan inte startas
när sidostödet är nedfällt och
en växel inlagd.
Lägg växeln i friläge
(neutral)
– Neutrallägeskontrollampan 1
grön
k lyser (b 7).
L Anvisning:
Motorn startar inte:
– Lägg växeln i friläge
k eller
dra in kopplingen
Motorn stannar vid växling till
första växeln:
– Fäll upp sidostödet helt, se
vid behov efter i felsöknings-
schemat ( b Service- och
teknikbok, kapitel 1)
Före start
1
10SBKS4.BK Seite 59 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 62 of 92
60
Start – körning – parkering
3
Start
Start
e OBS!
Startförsök med urladdat batteri
utlöser ett knackande ljud i
startreläet. Ytterligare startför-
sök kan skada startreläet och
startmotorn.
Ladda batteriet innan motorn
startas igen.
d Varning:
Varmkör inte motorn på
tomgång — överhettnings-/
brandfara!
Kör iväg direkt efter start.
Även korta varmkörnings-
faser ska undvikas, så att den
luftkylda motorn inte överhet-
tas eller skadas.
Kör inte med höga motor-
varvtal efter kallstart.
AB1C
10SBKS4.BK Seite 60 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 63 of 92
3
61
Start – körning – parkering
Ökning av varvtal Inställning av chokereglaget 1:
– Reglaget uppåt i läge A:
kallstart
– Reglaget nedåt i läge C:
driftsvarm motor
Dra vid starten ut reglaget 1
till läge A (pil) och håll kvar det
L Anvisning:
Vrid inte på gashandtaget vid
starten.
Tryck in startknappen 2
– Motorn startar
Använd ev gashandtaget försiktigt
Släpp chokereglaget 1
– Reglaget 1 i läge B
Ställ snarast möjligt tillbaka
chokereglaget 1 till läge C
(i förhållande till motorns
gång)
Start
2
10SBKS4.BK Seite 61 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 64 of 92
62
Start – körning – parkering
3
234
5
1
BatteriladdningVarningslampan1 slocknar när
motorn går på tomgång.
e OBS!
Om varningslampan 1 tänds
under körning:
Uppsök en fackverkstad - helst
en BMW-verkstad.
Allmän varningslampa Den allmänna varningslampan 3
tänds vid fel i BMW integral
ABS* (
b 75) samt om bak- eller
bromsljuset inte fungerar.
Varningslampa ABS/brake
failure*
Varningslampan ABS/brake
failure 2 tänds vid fel i BMW
integral ABS (
b 75)
* Extrautrustning
Varningslampor
10SBKS4.BK Seite 62 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 65 of 92
3
63
Start – körning – parkering
4
5
BränslereservNär kontrollampan4 tänds finns
ca 5 liter bränsle kvar i tanken
MotoroljetryckKontrollampan 5 slocknar när
motorn går på tomgång.
e OBS!
Vidta följande åtgärder med
hänsyn till trafiksituationen, om
kontrollampan 5 tänds under
körning:
Frikoppla
Slå till nödströmbrytaren (
b 58)
Stanna motorcykeln
Kontrollera motoroljenivån (
b 22)
Är motoroljenivån tillräcklig
måste en fackverkstad och då
helst en BMW-verkstad uppsö-
kas!
Varningslampor
10SBKS4.BK Seite 63 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 66 of 92
64
Start – körning – parkering
3
MotorvarvtalAnpassa motorvarvtalet till
motortemperaturen och kör
med fullt varvtal endast när
motorn är driftsvarm.
I varvräknarens röda varnings-
fält skyddas motorn mot över-
varvning genom att
bränsletillförseln avbryts.
L Anvisning:
Varvtalsbegränsningen börjar
arbeta vid 8 200 varv/min.
Belastningsskiftningar
d Varning:
Undvik snabba belastnings-
skiftningar, speciellt på våt
eller hal vägbana.
Växling
L Anvisning:
Hastigheten får endast varieras
med motorvarvtalet och inte
med slirande koppling.
Körning och Växling
10SBKS4.BK Seite 64 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 67 of 92
3
65
Start – körning – parkering
Start/uppväxling: Dra in kopplingen
ta växeln) och släpp den åter
Släpp kopplingen försiktigt
Öka därvid motorvarvtalet något
Accelerera efter inkopplingen
Uppväxling till tvåans, treans, fyrans och femmans och sex-
ans växel sker på samma sätt
Nedväxling:
Dra in kopplingen
Växling til närmast lägre växel: Mot pilriktningen
Släpp kopplingen försiktigt
Körning och växling
10SBKS4.BK Seite 65 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 68 of 92
66
Start – körning – parkering
3
Bromsar - allmänt
Våta bromsarEfter tvättning av motorcykeln,
efter körning genom vatten eller
vid regn kan bromsarnas ver-
kan vara nedsatt på grund av att
bromsskivor och bromsbelägg
är våta eller nedisade på vin-
tern.
d Varning:
Bromsarna måste då först
»torrbromsas»!
Vägsalt på bromsarnaBromseffekten kan försämras
vid körning på vägar där vägsalt
har strötts ut, om ingen
inbromsning har gjorts under en
längre stund.
d Varning:
Vid bromsning måste saltskik-
tet på bromsskivorna och
bromsbeläggen först slipas
bort.
10SBKS4.BK Seite 66 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 69 of 92
3
67
Start – körning – parkering
Bromsar - allmänt
Olje- och fettfria bromsar
d Varning:
Bromsskivor och bromsbe-
lägg måste vara olje- och
fettfria!
Smutsiga bromsarVid körning på grusvägar eller
smutsiga vägar, kan bromsver-
kan försämras på grund av
smutsiga bromsskivor och
bromsbelägg.
d Varning:
Bromsa kraftigt för att rensa
bromsarna!
Vid smuts på bromsarna ökar
bromsbeläggförslitningen!
d Varning:
Om handbromsen/fotbromsen
utan motstånd kan dras in/tram-
pas ned till anslag föreligger ett
mekaniskt/hydrauliskt fel.
Bromssystemet är defekt!
Uppsök omedelbart en fack-
verkstad och då helst en BMW-
verkstad!
10SBKS4.BK Seite 67 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 70 of 92
68
Start – körning – parkering
3
Bromsar - med BMW integral ABS*
Finkänslig
elektronik
Extrema bromssituationer med
motorcykel kräver att föraren
har den rätta bromskänslan. Ett
låst framhjul förlorar sin stabili-
serande förmåga i längs- och
sidled och en vurpa kan vara
oundviklig.
Därför utnyttjas den fulla
bromseffekten sällan i nödsitu-
ationer.
* Extrautrustning
Den nyutvecklade BMW ABS-
generationen BMW integral
ABS ger ytterligare förbättrad
bromsning genom blockerings-
skyddet för båda hjulen och
integralfunktionens broms-
kraftsfördelning (
b 70). Även på
våta eller hala vägar förkortas
bromssträckan så mycket som
möjligt genom att den tekniska
bromsförmågan utnyttjas effek-
tivt.
Vid körning rakt fram gör BMW
integral ABS att du alltid kan
bromsa säkert även i nödsitua-
tioner.
10SBKS4.BK Seite 68 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12