BMW MOTORRAD R 1100 S 2000 Instruktionsbok (in Swedish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2000, Model line: R 1100 S, Model: BMW MOTORRAD R 1100 S 2000Pages: 92, PDF Size: 2.03 MB
Page 51 of 92

3
49
Start – körning – parkering
Viktiga anvisningar
BMW integral ABS*Vid utrustning med
BMW integral ABS* (
b 68)
d Varning:
När tändningen är frånkopplad
eller om BMW integral ABS är
ur funktion, återstår endast en
»RESTBROMSFUNKTION»
(
b 71).
I detta fall reagerar bromsarna
långsammare och det krävs
BETYDLIGT mera kraft för att
bromsa!
* Extrautrustning
BrandfaraVid avgasröret (särskilt med
katalysator) uppstår höga
temperaturer.
d Varning:
Kontrollera när du kör, motorn
går på tomgång eller när mo-
torcykeln parkeras att lättan-
tändligt material (t ex hö, löv,
gräs, kläder, bagage etc) inte
kommer i närheten av avgas-
systemet!
PROPOSITION 65
KALIFORNIEN - VARNING
d Varning:
Avgaser, några avgaskom-
ponenter samt vissa fordons-
delar innehåller eller avger
kemikalier, kända i delstaten
Kalifornien för att de förorsa-
kar cancer och förlossnings-
skador eller andra genetiska
skador.
Batteripoler och -klämmor
samt andra liknande delar
innehåller bly och blyförbin-
delser. Tvätta alltid händerna
efter att ha kommit i kontakt
med sådana delar.
10SBKS4.BK Seite 49 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 52 of 92

50
Start – körning – parkering
3
Viktiga anvisningar
Risk för förgiftningAvgaserna innehåller giftig
kolmonoxid, som är färg- och
luktlös.
d Varning:
Inandning av avgaserna är
hälsovådlig och kan leda till
medvetslöshet eller döden.
Låt aldrig motorn gå i stängda
utrymmen.
LivsfaraDin motorcykel är utrustad med
digital motorelektronik (Motro-
nic) och ett högspänningständ-
system.
d Varning:
Rör inte vid spänningsförande
delar i tändsystemet och den
digitala motorelektroniken när
motorn går eller tändningen är
tillkopplad.
10SBKS4.BK Seite 50 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 53 of 92

3
51
Start – körning – parkering
Viktiga anvisningar
Katalysator
e OBS!
För att inte skada katalysatorn:
Tomkör inte bränsletanken
Startbogsering får endast göras med kall motor
Kör inte motorn med en tändstiftskabel avdragen
Kör inte motorn i de övre varvtalsområdena
Lämna in motorcykeln
regelbundet till service
Börjar motorn hacka under
körning ska den omedelbart
stängas av
Kontakta omedelbart en fack-
verkstad, helst en BMW-verk-
stad, vid tändningsmissar
eller kraftig försämring av
motoreffekten!
e OBS!
Om oförbränt bränsle kommer
till katalysatorn på grund av
tändningsmissar eller funk-
tionsstörningar i bränsle-luft-
blandningen, kan den överhet-
tas och skadas.
10SBKS4.BK Seite 51 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 54 of 92

52
Start – körning – parkering
3
Uppställning på
sidostödet
d Varning:
Av säkerhetsskäl är det förbju-
det att sitta på motorcykeln
när sidostödet är utfällt.
e OBS!
Stäng av motorn innan stödet
fälls ned!
Kontrollera att underlaget under
stödet är fast. I nedförslut ska
motorcykeln vändas och ställas
»uppförsbacke» med ettans
växel inlagd.
Fatta med vänster hand om
vänstra styrhandtaget
Lägg höger hand på sadeln
Fäll fram sidostödet helt med höger fot
Luta motorcykeln försiktigt mot stödet
Vrid styret helt åt vänster
Kontrollera att motorcykeln står stadigt
Sidostöd
10SBKS4.BK Seite 52 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 55 of 92

3
53
Start – körning – parkering
Uppfällning av sidostöd
d Varning:
Vid utrustning med BMW inte-
gral ABS* står endast en
RESTBROMSFUNKTION till för-
fogande när tändningen är från-
kopplad (
b 71 ) .
Sidostödet måste fällas upp helt
före körning!
– Körning med sidostödet
nedfällt inebär en säker-
hetsrisk! Tändningsnyckeln i läge »
R»
eller » ON» (
b 9)
– Styrlåset upplåst
Fatta med vänster hand om
vänstra styrhandtaget
Fatta med höger hand om
högra styrhandtaget och
handbromsen
Dra försiktigt upp motor-
cykeln så att den står rakt
Fäll upp sidostödet med
vänster fot
* Extrautrustning
Sidostöd
10SBKS4.BK Seite 53 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 56 of 92

54
Start – körning – parkering
3
Uppställning på
centralstödet*
d Varning:
Av säkerhetsskäl är det för-
bjudet att sitta på motorcykeln
när centralstödet är nedfällt.
e OBS!
Stäng av motorn innan central-
stödet fälls ned!
Kontrollera att underlaget under
stödet är fast!
* Extrautrustning
Fatta med vänster hand om vänstra styrhandtaget
Håll höger hand på uppställ-
ningshandtaget eller bagage-
hållaren*
Ställ höger fot på centralstö-
dets manöverstång och tryck
ned stödet så att rörbågarna
står på marken
Ställ höger fot på fotsteget
Belasta fotsteget med hela kroppstyngden
Dra motorcykeln bakåt/uppåt
på centralstödet (pil)
Kontrollera att motorcykeln
står stadigt
Centralstöd*
10SBKS4.BK Seite 54 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 57 of 92

3
55
Start – körning – parkeringUppfällning av
centralstödet*
d Varning:
Vid utrustning med BMW
integral ABS* står endast en
RESTBROMSFUNKTION till
förfogande när tändningen är
frånkopplad (b 71).
e OBS!
Centralstödet måste vara helt
uppfällt vid körning! Tändningsnyckeln i läge »
R»
eller » ON» (
b 9)
– Styrlåset upplåst
Fatta med vänster hand om
vänstra styrhandtaget
Håll höger hand på uppställ-
ningshandtaget eller bagage-
hållaren*
Skjut ned motorcykeln framåt
från centralstödet
Kontrollera att centralstödet
är helt uppfällt
* Extrautrustning
Centralstöd*
10SBKS4.BK Seite 55 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 58 of 92

56
Start – körning – parkering
3
e OBS!
Om inkörningsvarvtalen över-
skrids, ökar slitaget i motorn!
L Anvisning:
Kör under inkörningstiden med
ofta växlande beastning och
varvtal. Välj kurviga och lätt
kuperade vägar och undvik
motorvägar.
Inkörningsvarvtal0 - 100 mil körsträcka
Varvtal max 4 000 varv/min och ingen fullastacceleration
Låt genomföra den första servicen efter 100 mil.
Beställ tid hos din BMW-verk-
stad i god tid, så slipper du
väntetider!
100 - 200 mil körsträcka
När motorcykeln har gått 100 mil kan du gradvis öka
varvtalet
Upp till 200 mil bör du undvika
full belastning av motorn
Inkörning
10SBKS4.BK Seite 56 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 59 of 92

3
57
Start – körning – parkering
Inkörning
Inkörning av nya däck
d Varning:
Ytan på nya däck är slät. Den
måste därför ruggas upp
genom försiktig inkörning
med motorcykeln i lutnings-
läge omväxlande åt höger och
vänster!
Först efter inkörningen har
däcken full greppförmåga!
Inkörning av nya
bromsbelägg
d Varning:
Nya bromsbelägg måste
köras in och är först inslitna
till varandra efter en inkör-
ningssträcka på 50 mil.
Den något reducerade
bromseffekten kan utjämnas
genom starkare tryck på
bromsen.
Undvik kraftiga inbromsning-
ar under denna period!
e OBS!
Observera anvisningarna om
BMW integral ABS (b 68-75).
10SBKS4.BK Seite 57 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12
Page 60 of 92

58
Start – körning – parkering
3
Tillkoppling av tändning
– Nödströmbrytaren 1 i läge A
Tändningslåset i läge ON
(
b 8)
Endast i nödfall: Ställ strömbrytaren 1 i läge B.
– Strömkretsarna för Motronic, bränslepump och startmotor
är då ur funktion
L Anvisning:
Om nödströmbrytaren ställs i
läge B när tändningen är till-
kopplad (läge ON), fungerar
BMW integral ABS* fortfarande
(
b 69).
* Extrautrustning
Före start
A
B
B
1
10SBKS4.BK Seite 58 Dienstag, 29. Juni 2010 12:05 12