BMW Z4 2016 Notices Demploi (in French)

Page 11 of 301

Aperçu
Les vues d'ensemble des touches, commutateurs et affichages vous
facilitent l'orientation. En outre, vous serez
rapidement familiarisé avec le principe des différentes possibilités de commande.Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 12 of 301

Poste de conduiteEquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements
qui ne sont pas disponibles dans un véhicule
par exemple en raison de l'équipement spécialchoisi ou de la variante de pays, sont donc
également décrits. Cela est aussi valable pour
les fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglemen‐
tation nationale respective en vigueur.
Tout autour du volant
1Ouverture et fermeture commu‐
nes des vitres   412Ouverture et fermeture des vitres
arrière   41Seite 12AperçuPoste de conduite12
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 13 of 301

3Ouverture et fermeture des vitres
avant   414Repli et déploiement des rétroviseurs exté‐
rieurs   515Réglage des rétroviseurs extérieurs, fonc‐
tion guide-trottoir   516Feux de position  89Feux de croisement   89Commande automatique des
feux de croisement   90
Eclairages de virage adapta‐
tif   90
Assistant de feux de route   917Feux arrière de brouillard  938Clignotants  62Feux de route, appel de pha‐
res   91Assistant de feux de route   91Feux de stationnement  91Ordinateur de bord  76Réglages et informations sur la
voiture   799Combiné d'instruments   1410Touches au volantChangement de station radio
Sélection d'un titre
Changement de programme TV
Feuilletter dans le répertoire télé‐
phonique et dans les listes avec
les numéros d'appel mémorisésSource audio suivanteMode de recyclage d'air   11911Essuie-glace  63Détecteur de pluie   6412Démarrer/couper le moteur et
mettre/couper le contact   5813Serrure de contact  5714Chauffage du volant   5315Avertisseur sonore, toute la surface16Réglage du volant  5317Régulateur de vitesse   10918Touches au volantTéléphone  200Volume sonoreSystème de commandes vocales,
activer/désactiver   2519Déverrouillage du capot moteur   24920Ouverture du couvercle de cof‐
fre   36Seite 13Poste de conduiteAperçu13
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 14 of 301

Combiné d'instruments1Compteur de vitesse2Témoins de clignotants3Témoins et voyants  154Compte-tours  755Température d'huile moteur   756Affichage de▷Montre  74▷Température extérieure   74▷Témoins et voyants  15▷Régulateur de vitesse   1097Affichage de▷Affichage du rapport, boîte de vitesses
automatique sport 8 rapports   68▷Affichage du rapport, boîte de vitesses
automatique sport à 7 rapports avec
double embrayage   69▷Ordinateur de bord   76▷Date et distance restant à parcourir
pour les besoins d'entretien   82▷Totalisateur kilométrique général et to‐
talisateur journalier   74▷Programme du contrôle dynamique de
conduite   106▷Assistant de feux de route   91▷Réinitialisation du Contrôle de pression
des pneus   102▷Contrôle du niveau d'huile mo‐
teur   249▷Réglages et informations   79▷ Présence d'un message Check-
Control   86▷Affichage des points de passage de
rapport   778Jauge à carburant   759Réinitialisation du totalisateur journa‐
lier   74Seite 14AperçuPoste de conduite14
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 15 of 301

Témoins et voyantsCombiné d'instruments
Les témoins et les voyants peuvent s'allumer
selon différentes combinaisons et en différen‐
tes couleurs.
Un contrôle du fonctionnement de certaines
lampes est effectué au démarrage du moteur
ou de la mise du contact d'allumage ; celles-ci
s'allument brièvement à cet effet.
Messages textes Les messages textes en bas de l'écran de con‐
trôle expliquent la signification des témoins et
voyants allumés.
Vous pouvez appeler d'autres informations,
par exemple concernant la cause d'un défaut
et les interventions nécessaires correspondan‐
tes, par le Check-Control, voir page 86.
Lorsqu'elles revêtent un caractère d'urgence,
ces informations s'affichent dès que le témoin
correspondant s'allume.
Témoins sans messages texte
Les témoins suivants signalent que certaines
fonctions sont activées :SymboleFonctions et systèmesClignotantsFeux de route/Appel de pharesFeu arrière de brouillardLa lampe clignote :
Le DSC ou DTC régule les forces
motrices pour conserver la stabilité
de la voitureFrein de stationnement serréDéfaut de fonctionnement du mo‐
teur avec altération des valeurs
d'émission à l'échappementSeite 15Poste de conduiteAperçu15
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 16 of 301

Tout autour de la console centrale1Ecran de contrôle  182Feux de détresse  2623Verrouillage centralisé   354▷Climatiseur  115▷Climatiseur automatique   1175Lecteur de▷CD/DVD audio  173▷DVD de navigation   1406Organes de commande pour▷Radio  167▷CD/DVD   1737Chauffage du siège   49Détecteur d'obstacles PDC   111Fermeture du toit escamota‐
ble   42Ouverture du toit escamota‐
ble   42Désactivation de la fonction Start/
Stop automatique   598Frein de stationnement   619Controller avec touches   1810Touches du contrôle dynamique de con‐
duite   106Seite 16AperçuPoste de conduite16
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 17 of 301

Tout autour du ciel de pavillon1Appel de détresse  2622Liseuse  943Eclairage intérieur   944Liseuse  945Témoin d'airbag du passager
avant   97Seite 17Poste de conduiteAperçu17
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 18 of 301

iDriveEquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements
qui ne sont pas disponibles dans un véhicule
par exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc
également décrits. Cela est aussi valable pour
les fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglemen‐
tation nationale respective en vigueur.
Principe
L'iDrive regroupe les fonctions d'un grand
nombre de commutateurs. Ainsi, ces fonctions peuvent être commandées à partir d'un empla‐
cement central.
Commande de iDrive pendant la con‐
duite
Ne procéder à l'entrée de données que si les
conditions de circulation le permettent. Un
manque d'attention pourrait mettre en danger
les occupants du véhicule et les autres usa‐
gers de la route.◀Aperçu des organes de
commande
Organes de commande1Ecran de contrôle2Controller avec touches
Les touches permettent d'appeler les me‐
nus directement. Le Controller permet de
sélectionner des options et de procéder à
des réglages.
Ecran de contrôle
Remarques
▷Respecter les instructions d'entretien, voir
page 272, pour le nettoyage de l'écran de
contrôle.▷Ne pas déposer d'objets devant l'écran de
contrôle, car l'écran de contrôle pourrait
être endommagé.
Arrêt
1. Appuyer sur la touche.
Seite 18AperçuiDrive18
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 19 of 301

2.« Fermer écran de contrôle »
Mise en marchePour la mise en marche, appuyer sur le Con‐
troller.
Controller
Sélectionner les options de menu et procéder
aux réglages.
1.Tourner.2.Appuyer.3.Basculer dans quatre directions.
Touches sur le Controller
ToucheFonctionMENUAppeler le menu principal.RADIOAppel du menu Radio.MEDIAAppel du menu CD/multimédia.NAVAppel du menu Navigation.TELAppel du menu Téléphone.BACKAffichage du tableau précédent.OPTIONAppel du menu Options.
Principe de commande
Appel du menu principal Appuyer sur la touche.
Le menu principal s'affiche.
Toutes les fonctions de iDrive sont accessibles
par le menu principal.
Seite 19iDriveAperçu19
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page 20 of 301

Sélection d'une option de menuLes options de menu représentées en blanc
peuvent être sélectionnées.1.Tourner le Controller jusqu'à ce que l'op‐
tion désirée de menu soit marquée.2.Appuyer sur le Controller.
Options de menu dans la notice
d'utilisation
Dans la notice d'utilisation, les options de
menu qui doivent être sélectionnées sont re‐
présentées entre guillemets, par exemple
« Réglages ».
Passage d'un tableau à l'autre Après la sélection d'une option de menu, par
exemple« Radio », un nouveau tableau s'affi‐ che. Les tableaux peuvent se trouver l'un au
dessus de l'autre.
▷Basculer le Controller à gauche.
Le tableau actuel se ferme et le tableau
précédent s'affiche.
Une pression sur la touche BACK fait réap‐
paraître le tableau précédent. Le tableau
actuel n'est toutefois pas fermé.▷Basculer le Controller à droite.
Le nouveau tableau s'ouvre et se place
par-dessus.
Les flèches blanches à gauche ou à droite
montrent que d'autres tableaux peuvent être
appelés.
Vue d'un menu appelé
Lors de l'appel d'un menu, c'est généralement
le tableau qui a été sélectionné en dernier dans
ce menu qui s'affiche. Pour l'affichage du pre‐
mier tableau du menu :
▷Basculer le Controller à gauche de façon
répétée jusqu'à l'affichage du premier ta‐
bleau.▷Appuyer deux fois sur la touche du menu
sur le Controller.
Ouverture du menu Options
Appuyer sur la touche.
Le menu « Options » s'affiche.
Autre possibilité : basculer le Controller vers la
droite de façon répétée jusqu'à ce que le menu
« Options » s'affiche.
Menu Options Le menu « Options » comprend différentes zo‐
nes :
Seite 20AperçuiDrive20
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 310 next >