tow CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 139 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
 137
FOTELIKI Z PODPóRKą
Foteliki dziecięce z podpórką (lub bazą) 
muszą być instalowane ze szczególną 
ostrożnością. n ależy zwrócić uwagę, 
czy pod stopami przy bocznych tylnych 
siedzeniach nie znajduje się schowek.
tylne środkowe miejsce nie ma
 
schowka pod stopami. Można więc bez 
przeszkód instalować fotelik dziecięcy 
z podpórką, zarówno mocowany za 
pomocą zamocowań I
so FIX, jak też 
za pomocą trzypunktowego pasa 
bezpieczeństwa.
Nie ustawiać podpórki na 
pokrywie schowka, ponieważ 
może zostać zniszczona w razie 
silnego uderzenia. 
j eżeli regulacja 
podpórki na to pozwala, proponujemy 
dwie możliwości jej instalacji.
Na dnie schowka
jeżeli podpórka jest wystarczająco 
długa, można postawić ją na dnie 
schowka. Przed zamocowaniem 
podpórki należy całkowicie opróżnić 
schowek.
Poza schowkiem
jeżeli podpórka jest dość długa i 
można ją wystarczająco odchylić 
(zgodnie z zaleceniami podanymi 
w instrukcji instalacji fotelika 
dziecięcego), można ustawić podpórkę 
na podłodze obok schowka. Można 
wykorzystać regulację wzdłużną fotela 
tylnego i przedniego, aby ustawić 
podpórkę poza schowkiem.
j
eżeli nie można ustawić podpórki 
w sposób opisany powyżej, 
nie należy instalować fotelika 
dziecięcego z podpórką na tym 
miejscu. 
Przewożenie dzieci 
bEZPIEcZEstWo
5  
Page 140 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
138
uSYTuOWANIE FOTELIKóW DZIECIęCYCh MOCOWANYCh ZA POMOC ą  PASA  BEZPIECZEŃSTWA 
*  nigdy nie instalować fotelika dziecięcego z podpórką na tylnym bocznym miejscu pasażera w rzędzie 2, z wyjątkiem 
przypadku, gdy możliwe jest jego zamontowanie zgodnie z zalecen iami podanymi w rubryce "Instalacja fotelików 
dziecięcych z podpórką".
** 
n igdy nie instalować fotelika dziecięcego z podpórką na miejscu pasażera z tyłu w rzędzie 3.
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, tabela prezentuje możliwości instalacji fotelików dziecięcych mocowanych 
za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanych jako uniwersalne (a), w zależności od wagi dziecka i miejsca w 
samochodzie.
u
:   
miejsce przystosowane do instalacji fotelika dziecięcego mocowa
 nego za pomocą pasa bezpieczeństwa  
i homologowanego jako uniwersalny "tyłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy". Miejsce
Waga i orientacyjny wiek dziecka
Poniżej 13   kg 
 (grupy 0   (b)  
i 0+)
Do ≈ 1   roku
Od 9   do 18   kg 
(grupa 1)
o
 d 1   do ≈ 3   lat
Od 15   do 
25   kg 
(grupa 2)
o
 d 3   do ≈ 6   lat
Od 22  
do 
 36  
kg
  
(grupa 3)
o
 d 6  
do 
 ≈ 10  
lat
r
ząd 1. (c) (d)
Miejsce 
pasażera U
UUU
r
ząd 2. (e)
(5   i 7   miejsc)
Miejsca 
boczne
U*
U* UU
Miejsce 
środkowe U
UUU
r
ząd 3. (f) (g)
(7   miejsc)
Wszystkie 
miejsca
U**
U** UU 
Przewożenie dzieci  
Page 141 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
 139
(a)   u niwersalny fotelik dziecięcy: 
fotelik dziecięcy, który można 
instalować we wszystkich 
samochodach przy użyciu pasa 
bezpieczeństwa.
(b)
 
 
  g rupa 0   : od urodzenia do 10   kg. 
g
ondole i łóżeczka "auto" nie 
mogą być instalowane na miejscu 
pasażera z przodu lub w rzędzie 
3. 
g dy są zainstalowane w rzędzie 
2, mogą uniemożliwić korzystanie 
z jednego lub kilku miejsc w tym 
rzędzie.
(c)
 
 
  
Przed montażem fotelika 
dziecięcego na tym miejscu należy 
zapoznać się z obowiązującymi 
przepisami w danym kraju.
(d)
 
 
  g dy fotelik dziecięcy "tyłem 
do kierunku jazdy" jest 
zainstalowany na miejscu 
pasażera z przodu, czołową 
poduszkę powietrzna pasażera 
należy bezwzględnie wyłączyć. 
Zaniechanie tego mogłoby 
grozić ciężkimi obrażeniami 
lub śmiercią dziecka w 
przypadku wyzwolenia poduszki 
powietrznej.
 
g dy fotelik dziecięcy "przodem do 
kierunku jazdy" jest zainstalowany 
na miejscu pasażera z przodu, 
czołowa poduszka powietrzna 
pasażera powinna pozostać 
włączona. Wyjąć i schować zagłówek 
przed zainstalowaniem fotelika 
dziecięcego z oparciem na 
miejscu pasażera.
Zamontować zagłówek na swoim 
miejscu po zdemontowaniu fotelika 
dziecięcego.
(e)
    a by zainstalować fotelik dziecięcy 
na miejscu z tyłu, tyłem lub 
przodem do kierunku jazdy, 
przesunąć do przodu fotele 
usytuowane przed nim  
i wyprostować ich oparcia, aby 
pozostawić wystarczającą ilość 
miejsca na fotelik dziecięcy albo na 
nogi dziecka.
(f)
 
 
  u stawić oparcia siedzeń 
bocznych i środkowego rzędu 2. 
usytuowanych przed miejscem 
zajętym przez fotelik dziecięcy 
w pozycji stolika, a jeżeli to nie 
wystarcza, zdemontować te 
siedzenia rzędu 2., aby fotelik 
dziecięcy albo nogi dziecka nie 
dotykały siedzeń rzędu 2.
(g) 
  j eżeli miejsca w 3. rzędzie są 
zajęte, nie pozostawiać fotelika 
zainstalowanego na siedzeniu 
składanym 2. rzędu, aby ułatwić 
dostęp do 3. rzędu. 
Przewożenie dzieci 
bEZPIEcZEstWo
5  
Page 142 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
140
MOCOWANIA ISOFIX
samochód posiada homologację 
zgodną z najnowszymi przepisami 
I
so FIX.
Dotyczy to trzech zaczepów dla 
każdego siedzenia.
Dwóch zaczepów z przodu A, 
umieszczonych między oparciem 
a siedziskiem fotela samochodu, 
noszących specjalne oznaczenia,j ednego zaczepu z tyłu  b , 
znajdującego się na oparciu fotela 
samochodu, do mocowania górnego 
paska, zwanego 
top tether
.
top tether umożliwia mocowanie 
górnego paska fotelików dziecięcych 
posiadających taki pasek. W 
przypadku zderzenia czołowego, 
urządzenie to ogranicza przechył 
fotelika dziecięcego do przodu.
s
ystem mocowania I so FIX zapewnia 
pewny, solidny i szybki montaż fotelika 
dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce I
so FIX wyposażone 
są w dwa zamki, które mocowane są 
do dwóch zaczepów A z przodu.
n
iektóre foteliki posiadają również 
górny pasek, który łączy się z 
zaczepem tylnym 
b .
n
 ależy ściśle stosować się do 
instrukcji montażu podanych w 
instrukcji użytkownika fotelika 
dziecięcego.
a
 by przymocować fotelik dziecięcy do 
zaczepu 
top tether:
-
  
wyjąć i schować zagłówek 
przed zainstalowaniem fotelika 
dziecięcego na tym miejscu 
(zamontować zagłówek po 
zdemontowaniu fotelika 
dziecięcego),
-
  
przełożyć górny pasek fotelika 
dziecięcego za górną część oparcia 
fotela, centrując go pomiędzy 
otworami pod trzpienie zagłówka,
-
 
zamocować zaczep górnego paska 
do tylnego pierścienia,
-
 
napiąć górny pasek.
n
ieprawidłowe zainstalowanie 
fotelika dziecięcego w 
samochodzie naraża dziecko 
na niebezpieczeństwo w razie 
wypadku.
a
by zapoznać się z możliwościami 
instalowania fotelików dziecięcych 
I
so FIX w Państwa samochodzie, 
prosimy przejrzeć tabelę zbiorczą. 
Przewożenie dzieci  
Page 144 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
142
uSYTuOWANIE FOTELIKóW DZIECIęCYCh ISOFIX
*  W wersji 7-miejscowej, wszystkie trzy 
fotele rzędu 2. muszą być na swoich 
miejscach przy instalowaniu fotelików 
dziecięcych.
** 
 n igdy nie instalować fotelika 
dziecięcego z podpórką na tylnym 
bocznym miejscu pasażera w 
rzędzie 2, z wyjątkiem przypadku, 
gdy możliwe jest jego zamontowanie 
zgodnie z zaleceniami podanymi 
w rubryce "Instalacja fotelików 
dziecięcych z podpórką".
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych I
so FIX 
w samochodzie, na siedzeniach wyposażonych w mocowania I so FIX.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych I so FIX, klasa rozmiaru I so FIX fotelika dziecięcego, 
określona literą od A do G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo I so FIX.
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10   kg 
 (grupa 0)  Do około 
6   miesiąca
Poniżej 10   kg 
 (grupa 0) 
 Poniżej 13   kg
(grupa 0+) 
Do około 1   roku
Od 9   do 18   kg 
 (grupa 1) 
o
 d 1   roku do około 3   lat
Typ fotelika dziecięcegoISOFIX Gondola "tyłem do kierunku 
jazdy"
"tyłem do 
kierunku jazdy""przodem do kierunku  jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A
bB1
Rząd 2
 
(5
 
i 7* miejsc) Miejsca 
boczne**
IL-S
u
IL-S
u
IL-S
u
I
 u F, IL-S u
Miejsce 
środkowe Bez mocowań ISOFIX
Rząd 3
 
(7
 
miejsc) Wszystkie 
miejsca
Bez mocowań ISOFIX
I
u
F: miejsce przystosowane do 
instalacji uniwersalnego fotelika 
dziecięcego I
so
FIX "przodem do 
kierunku jazdy" mocowanego za 
pomocą górnego paska.
IL-S
u
: miejsce przystosowane do 
instalacji półuniwersalnego fotelika 
dziecięcego I
so
FIX, czyli:
-
 
"tyłem do kierunku jazdy" 
wyposażonego w górny pasek albo 
podpórkę,
-
 
"przodem do kierunku jazdy" 
wyposażonego w podpórkę, W
yjąć i schować zagłówek 
przed zainstalowaniem fotelika 
dziecięcego z oparciem na 
miejscu pasażera.
Zamontować zagłówek na swoim 
miejscu po zdemontowaniu fotelika 
dziecięcego.
-
 
gondoli wyposażonej w górny 
pasek albo podpórkę.
a
by zamocować górny pasek, patrz 
rubryka 5, część "Mocowania I
so FIX". 
Przewożenie dzieci  
Page 145 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
 143
ZALECENIA DOTYCZ ą CE  
FOTELIK
ó W   DZIECI ę CYC h
na miejscach z tyłu należy zawsze 
pozostawić  wystarczającą ilość miejsca 
pomiędzy przednim fotelem i:
-
 
fotelikiem dziecięcym "tyłem do 
kierunku jazdy",
-
 
stopami dziecka siedzącego 
  
w foteliku "przodem do kierunku 
jazdy".
W tym celu przesunąć przedni 
fotel do przodu, a w razie potrzeby 
wyprostować także jego oparcie.
n
 ieprawidłowa instalacja fotelika 
dziecięcego w samochodzie nie 
gwarantuje bezpieczeństwa dziecka   
w przypadku kolizji.
n
 ależy sprawdzić, czy pod fotelikiem 
dziecięcym nie ma pasa bezpieczeństwa 
albo klamry pasa bezpieczeństwa, 
mogłoby to zdestabilizować fotelik.
n
 ależy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub 
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając 
maksymalnie luz względem ciała 
dziecka, nawet w przypadku krótkich 
przejazdów.
a
 by zainstalować fotelik dziecięcy za 
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy 
sprawdzić, czy pas jest dobrze napięty na 
foteliku dziecięcym i czy trzyma on mocno 
fotelik dziecięcy na siedzeniu samochodu. 
j
 eżeli fotel pasażera w Państwa 
samochodzie jest regulowany, przesunąć 
go do przodu w razie potrzeby.
a
 by w sposób optymalny zainstalować 
fotelik dziecięcy "przodem do kierunku 
jazdy", należy sprawdzić, czy jego oparcie 
jest możliwie jak najbliżej oparcia fotela 
samochodu, a nawet styka się z nim.
n
 ależy zdemontować zagłówek przed 
zainstalowaniem fotelika dziecięcego   
z oparciem na miejscu pasażera.
n
 ależy upewnić się, że zagłówek 
jest prawidłowo schowany albo 
przymocowany, aby uniknąć by nie stał 
się on pociskiem w razie gwałtownego 
hamowania.
Zamontować zagłówek na swoim miejscu 
po zdemontowaniu fotelika dziecięcego.Dzieci na przednich fotelach
Przepisy dotyczące przewozu dzieci na 
miejscu pasażera z przodu różnią się  
w zależności od kraju. 
n ależy 
zapoznać się z przepisami 
obowiązującymi w danym kraju.
n
ależy wyłączyć czołową poduszkę 
powietrzną pasażera z chwilą 
zainstalowania fotelika dziecięcego 
"tyłem do kierunku jazdy" na miejscu 
pasażera z przodu.
Zaniedbanie tego grozi poważnym 
zranieniem albo śmiercią dziecka 
w momencie zadziałania poduszki 
powietrznej.
Instalacja podstawki 
podwyższającej
część piersiowa pasa bezpieczeństwa 
powinna spoczywać na ramionach 
dziecka, nie dotykając szyi.
n
ależy upewnić się, czy część 
brzuszna pasa bezpieczeństwa 
spoczywa na udach dziecka.
c
I tro Ë n  zaleca stosowanie 
podstawek podwyższających wraz 
z oparciem, wyposażonych w 
prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Dla zachowania bezpieczeństwa 
należy pamiętać, by nie zostawiać:
-
 
dziecka/dzieci bez opieki 
  
w samochodzie,
-
 
dziecka lub zwierzęcia 
  
w samochodzie na słońcu, przy 
zamkniętych szybach,
-
 
kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz 
samochodu.
a
by zapobiec przypadkowemu 
otworzeniu drzwi, należy włączyć 
mechanizm "
b ezpieczeństwo dzieci".
s
zyb tylnych nie należy otwierać 
bardziej niż o jedną trzecią.
a
by osłonić małe dziecko przed 
promieniami słonecznymi, należy 
założyć na tylne szyby żaluzje boczne.
W przypadku instalacji w rzędzie 3, 
ustawić oparcia siedzeń bocznych  
i środkowego w rzędzie 2
 
w położeniu 
stolika albo zdemontować te siedzenia 
w rzędzie 2
 
tak, aby fotelik dziecięcy 
albo nogi dziecka nie dotykały siedzeń 
rzędu 2. 
Przewożenie dzieci 
bEZPIEcZEstWo
5  
Page 147 of 308
 145
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Więcej informacji dotyczących 
masy pojazdu i holowanych 
przyczep znajduje się w rubryce 9, 
w części "Masy".
hOLOWANIE PRZYCZEPY, PRZYCZEPY  CAMPINGOWEJ ,  Ł ó DKI ...
Rozmieszczenie ładunku
n
ależy tak rozłożyć ładunki na 
przyczepie, by najcięższe przedmioty 
znajdowały się możliwie najbliżej osi  
i by nacisk na główkę haka był zbliżony 
do maksymalnego dopuszczalnego 
nacisku, jednak nie większy.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy pod górę 
powoduje zwiększenie temperatury 
płynu chłodzącego. Wentylator napędzany jest 
elektrycznie, jego zdolność chłodzenia 
nie zależy więc od obrotów silnika.
Przeciwnie, należy stosować wyższe 
przełożenia skrzyni biegów w celu 
zmniejszenia obrotów silnika  
i konieczne jest zmniejszenie prędkości 
pojazdu.
W każdym przypadku należy zwracać 
szczególną uwagę na temperaturę 
płynu chłodzącego silnika.
Zalecenia dotyczące jazdy
Holowany pojazd powinien mieć 
włączony bieg jałowy: skrzynia biegów 
w położeniu luz. 
Hak holowniczy
AKCESORIA
6  
Page 148 of 308
146
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Wskazówki praktyczne
W szczególnych przypadkach, podczas 
holowania w wyjątkowo trudnych 
warunkach (maksymalne obciążenie 
holowane na wzniesieniu w wysokiej 
temperaturze otoczenia), silnik 
automatycznie ogranicza swoją moc. 
W takim przypadku, automatyczne 
wyłączenie klimatyzacji umożliwia 
odzyskanie mocy silnika.
Ogumienie
s
prawdzić ciśnienie w ogumieniu 
pojazdu holującego i przyczepy, 
przestrzegając przy tym zalecanych 
wartości ciśnienia.
r
ubryka 7, część "Poziomy 
płynów". W razie zapalenia się 
kontrolki temperatury płynu 
chłodzącego, należy jak 
najszybciej zatrzymać pojazd 
i wyłączyć silnik.
h
amulce
Podczas holowania wydłuża się droga 
hamowania.  n ależy jechać  
z umiarkowaną prędkością, redukować 
biegi w odpowiednim czasie, hamować 
progresywnie.
hak holowniczy
Zalecamy stosowanie oryginalnych 
haków holowniczych i wiązek 
c
I tro Ë na , które przeszły testy 
wytrzymałościowe dostosowane do 
konstrukcji samochodu i powierzenie 
ich montażu 
aso
 sieci  c I tro Ë n .
W przypadku montażu poza siecią 
c
I tro Ë na , montaż musi być 
wykonany bezwzględnie  
z wykorzystaniem istniejącego 
wyposażenia elektrycznego  
z tyłu samochodu oraz zgodnie  
z zaleceniami producenta.
Zgodnie z ogólnymi zaleceniami 
opisanymi powyżej, zwracamy 
Państwa uwagę na niebezpieczeństwo 
związane z montażem haka 
lub wyposażenia elektrycznego 
nieposiadającego referencji 
c
I tro Ë na . Montaż może 
spowodować usterkę elektroniki 
samochodu. Przed ich montażem 
należy skontaktować się  
z producentem.
Wiatr boczny
Wrażliwość na wiatr boczny jest 
zwiększona. 
n
ależy prowadzić 
pojazd elastycznie i z umiarkowaną 
prędkością.
ABS/ESC
s
ystemy 
abs
 lub E
sc
 działają jedynie 
w samochodzie, a nie w przyczepie.
Pomoc przy parkowaniu
W przypadku jazdy z przyczepą 
system pomocy przy parkowaniu tyłem 
jest wyłączony.
r
ubryka 9, część "Elementy 
identyfikacyjne". 
Hak holowniczy  
Page 149 of 308
 147
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
hAK hOLOWNICZY TYP u  
" ŁAB ę DZIA  SZYJA "  DEMONTO -
W
ANY
 
 NA
 
 KL u CZYK ,  BEZ  uż YCIA
 NARZ
ę DZI
Prezentacja
Hak holowniczy typu "łabędzia 
szyja" można łatwo zamontować 
i zdemontować.  c zynności te nie 
wymagają użycia narzędzi.
Zalecenia przy montażu i przed 
przystąpieniem do użytkowania
s
prawdzić, czy "łabędzia szyja" jest 
prawidłowo zablokowana, kontrolując 
następujące punkty:
-
 
zielony znak pokrętła jest widoczny
 ,
-
 
zamek zabezpieczający pokrętła 
jest skierowany do tyłu,
-
 
zamek zabezpieczający jest 
zamknięty
, a klucz wyjęty; nie 
można już poruszyć pokrętłem,
-
 
"łabędzia szyja" nie powinna w 
ogóle poruszać się we wsporniku.
Podczas zaczepiania przyczepy nie 
należy zapomnieć o podłączeniu 
wiązki elektrycznej.
Montaż 
Hak holowniczy
AKCESORIA
6  
Page 150 of 308
148
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Podczas użytkowania
n
igdy nie odblokowywać 
urządzenia dopóki do "łabędziej szyi" 
przyczepiona jest przyczepa albo 
zamontowano na niej bagażnik.
Po użytkowaniu
Podczas jazdy bez przyczepy 
albo bez bagażnika na haku, "łabędzią 
szyję" należy zdemontować i włożyć 
zaślepkę do wspornika. Dotyczy to 
zwłaszcza sytuacji, w których "łabędzia 
szyja" mogłaby zasłaniać tablicę 
rejestracyjną albo światła.Demontaż
Konserwacja
Prawidłowe działanie jest możliwe 
tylko wtedy, gdy "łabędzia szyja" i jej 
wspornik pozostają czyste.
Przed myciem samochodu 
strumieniem pod wysokim ciśnieniem 
"łabędzią szyję" należy zdemontować 
i włożyć zaślepkę ochronną we 
wspornik. 
Hak holowniczy