ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 22 of 308

20
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Não esquecer
Quando sair do veículo, verifique que
as luzes se encontram apagadas e
não deixe nenhum objecto de valor à
vista.
Como medida de segurança (crianças
a bordo), retire a chave do dispositivo
anti-roubo ao abandonar o veículo,
mesmo que seja por pouco tempo.
Utilização correcta
Não efectue nenhuma modificação no
imobilizador electrónico.
u
ma manipulação do telecomando,
mesmo no bolso, pode provocar o
destrancamento involuntário das
portas.
a utilização simultânea de outros
aparelhos de alta frequência
(telemóveis, alarmes domésticos...)
pode perturbar momentaneamente o
funcionamento do telecomando.
O telecomando não pode funcionar
enquanto a chave estiver na ignição,
mesmo que esteja desligada.
ANTIARRANqUE
ELECTRÓNICO
Em caso de perda das chaves
d

irija-se à rede C itr OË n com o
certificado de matrícula e o seu bilhete
de identidade.
a rede C

itr OË n poderá recuperar
o código da chave e o código
transponder para encomendar uma
nova chave. Aquando da compra de um
veículo de ocasião, solicite que seja
efectuada uma memorização das
chaves pela rede C
itr OË n para ter
a certeza de que as chaves em sua
posse são as únicas que permitem o
funcionamento do veículo.
ALARME
se o seu veículo possuir este
equipamento, o alarme permite dois
tipos de protecção:
-

periférica, actua em caso de
abertura de uma porta dianteira/
traseira ou do capot.
-


volumétrica, actua em caso de
variação do volume do habitáculo
(quebra de vidro ou movimento no
interior).
s

e o seu veículo estiver equipado com
uma divisória, a protecção volumétrica
não está activa no espaço de carga.
Fecho do veículo com o alarme
completo
Activação
- desligue a chave e saia do veículo.
- l igue o alarme nos cinco minutos
seguintes à saída do veículo,
trancando ou supertrancando com
o telecomando da chave. O
led
vermelho, na consola central,
acende-se de forma intermitente a
cada segundo.
todas as chaves contêm um
dispositivo antiarranque electrónico.
e

ste dispositivo bloqueia o sistema
de alimentação do motor.
a

ctiva-se
automaticamente quando a chave é
retirada da ignição.
a

pós ligar a ignição, é estabelecido um
diálogo entre a chave e o antiarranque
electrónico.
a parte metálica da chave deve estar
correctamente aberta para um diálogo
correcto.
acessos

Page 23 of 308

21
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PORTAS dIANTEIRAS
A
partir do interior
utilizar o comando de abertura da porta
para destrancar e abrir a porta em questão.
A partir do exterior
utilizar o telecomando para trancar/
destrancar o veículo.
i

nserir a parte metálica da chave na
fechadura do lado do condutor, se o
telecomando estiver inactivo.
desactivação
- destranque o veículo com o
telecomando ou ligue a ignição, o
led

vermelho apaga-se.
Fecho do veículo apenas com
alarme perimétrico
se pretender deixar uma janela aberta
ou um animal no interior do veículo
durante a sua ausência, deverá optar
unicamente pelo tipo de protecção
periférica.
-
d esligue a ignição.-
a ntes de dez segundos,
carregue no botão
a

,
situado na consola central,
até ao aparecimento do
led

vermelho.
-
s aia do veículo.
-
a ntes de cinco minutos, active o
alarme, trancando ou supertrancado
com o telecomando da chave
(o
led vermelho pisca a cada
segundo).
Accionamento
a sirene toca, as luzes de mudança
de direcção acendem-se de forma
intermitente durante cerca de
30
segundos e o led vermelho pisca
rapidamente.
-

Para o apagar
, introduza a chave e
ligue a ignição.
a

pós dez accionamentos consecutivos
(no décimo primeiro) o alarme é
desactivado.
s iga novamente o
procedimento de activação.
Fecho do veículo sem alarme
- insira a chave na fechadura da
porta do condutor e tranque-a.
Para a lavagem do veículo, não active
o alarme.
Avaria do telecomando
Quando o alarme estiver ligado e o
telecomando não funcionar:
-
d estranque as portas com a chave
e abra a porta. O alarme dispara.
-
l igue a ignição em dez segundos.
O alarme deixa de funcionar.
Problema de funcionamento
ao ligar a ignição, se o led vermelho
permanecer aceso, durante dez segundos,
a sirene tem um defeito de conexão.
Consulte a rede CitrOËn para
verificação do sistema.
Activação automática
Consoante o país de comercialização,
o alarme activa-se automaticamente
cerca de 2
minutos após o fecho da
última porta.
Para evitar que o alarme toque
aquando da abertura de uma porta, é
imperativo voltar a premir o botão de
destrancamento do telecomando.
Não modifique o sistema de
alarme pois isso poderá provocar
o seu mau funcionamento.
acessos
PrOntO Para Partir
3

Page 33 of 308

Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
31
Tablete táctilF s eleccione o menu
"Configuração".
F
n a página secundária,
pressione "
h ora/ d ata".F
s eleccione "Regular hora" ou
"Regular data" e modifique os
parâmetros através da zona digital
e, em seguida, valide. F

Pressione "
Validar" para
sair.
Posto de condução
PrOntO Para Partir
3

Page 55 of 308

Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
53
AJUdA AO ARRAN q UE EM
z ONA

INCLINA d A
esta função (também chamada HHC -
Hill Holder Control), ligada ao controlo
dinâmico de estabilid
ade, facilita
o arranque em zona inclinada e é
activada nas seguintes condições:
-

o veículo deve estar parado, com o
motor em funcionamento, pé no travão,
- a inclinação da estrada deve ser
superior a 5%,
-

em subida, a caixa de velocidades
deve estar em ponto morto ou com
uma velocidade engrenada que
não a marcha-atrás,
-


em descida, a marcha-atrás deve
ser engrenada.
a ajuda ao arranque em inclinação é uma


oferta de conforto em conformidade com
a condução.
n ão é um estacionamento
automático do veículo nem um travão de
estacionamento automático.
Funcionamento
Com o pedal do travão e o pedal da
embraiagem pressionados, quando
soltar o pedal do travão, restam cerca
de 2
segundos sem recuo e sem
utilizar o travão de estacionamento
para efectuar o arranque.
e

m fase de arranque, a função
desactiva-se automaticamente
reduzindo gradualmente a pressão
de travagem.
d urante esta fase, é
possível detectar um ruído típico de
desengate mecânico dos travões,
assinalando o movimento iminente do
veículo.
Mau funcionamento
a ajuda ao arranque em inclinação é
desactivada nas seguintes situações:
-

quando o pedal da embraiagem
não se encontra pressionado,
-


quando o travão de
estacionamento é engrenado,
-


quando se desliga o motor
,
-

quando o motor vai abaixo. Quando se verifica uma
anomalia do sistema,
este avisador acende-se
acompanhado por um
sinal sonoro e confirmado
por uma mensagem no ecrã. Faça
verificar pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
arrancar e parar
PrOntO Para Partir
3

Page 58 of 308

56
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed01-2015
LUzES dIURNAS dE LEdS
luz de nevoeiro traseira
(âmbar , 2ª rotação do anel
para a frente).
l
uzes de nevoeiro dianteiras
(verde, 1
a rotação do anel
para a frente).
a selecção é efectuada
rodando este anel para
a frente para acender e
para trás para apagar
.
O estado é visualizado
através da luz avisadora
do quadro de bordo.
n
ão se esqueça de as apagar
assim que não forem necessárias.
O acendimento automático das luzes
apaga as luzes de nevoeiro traseiras,
mas as luzes de nevoeiro dianteiras
permanecem acesas.
Para apagar as luzes
de nevoeiro traseiras
e as luzes de nevoeiro
dianteiras, rode o anel
duas vezes consecutivas
para trás.
Acendimento automático das luzes
Com tempo de nevoeiro ou de
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma claridade
suficiente. Consequentemente, as luzes
não acenderão automaticamente.
s

e necessário, deve ligar
manualmente as luzes de
cruzamento.
n

ão tapar o sensor de luminosidade
situado no pára-brisas, atrás do
retrovisor.
s erve para acender
automaticamente as luzes e a limpeza
automática do pára-brisas.
Activação
r

ode o anel para a posição AUTO. a
função activada é acompanhada por
uma mensagem no ecrã.
Neutralização
r

ode o anel para a frente ou para trás.
a função neutralizada é acompanhada
por uma mensagem no ecrã.
a função está neutralizada
temporariamente quando utilizar o
comando manual de iluminação.
a
s luzes de presença
e as luzes de
cruzamento acendem
automaticamente,
em caso de
fraca luminosidade e durante o
funcionamento do limpa-vidros.
a

pagam-se assim que a luminosidade
se tornar suficiente ou que deixe de
funcionar o limpa-vidros.
e

sta função não é compatível com as
luzes diurnas.
n

o arranque do veículo, de dia,
as luzes diurmas acendem-se
automaticamente.
Com o acendimento manual ou
automático das luzes de presença, de
cruzamento ou de estrada, as luzes
diurnas apagam-se.
Programação
Para os países onde a regulamentação
não impuser o acendimento das
luzes durante o dia, poderá activar ou
neutralizar a função através do menu
de configuração do ecrã multifunções.
s

em intervenção do utilizador durante
trinta minutos, para não descarregar
a bateria, é accionado o modo
e

conomia.
a

s funções são colocadas
em vigilância e o avisador da bateria
funciona de forma intermitente.
a

s luzes de presença não são
abrangidas pelo modo de
e
conomia.
Com chuva ou sem chuva, de dia ou
de noite, as luzes de nevoeiro traseiras
acesas podem encandear e são
proibidas.
Consultar a rubrica 8, parte
"Bateria".
Luzes de nevoeiro dianteiras e luz
de nevoeiro traseira
Funcionam com as luzes de presença
e de cruzamento.
Comandos no volante

Page 101 of 308

99
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed01-2015
BARRAS dE TEJAdILhO
M O d UTOP
O peso máximo autorizado em cada
barra de tejadilho é de 35 kg.
e
m todos os casos, a carga deve
assentar nas bandas anti-derrapantes
previstas para o efeito e não deve
tocar nem no tejadilho, nem nos vidros
do tejadilho.
Preconizações para a carga sobre o
tejadilho
e
se procedimento necessita da
recuperação da chave fornecida com as
ferramentas de substituição de roda.
e
stas duas barras de
tejadilho
Modutop longitudinais instaladas são
amovíveis.
r ubrica 9, partee " s ubstituir uma
roda".
- a bra as tampas de protecção.
-
d esaperte os 4 parafusos através
da chave e retire-os.
-
r ode as barras 90°, colocando as
peças ocas para a frente.
-
i nstale os 4 parafusos e aperte-os
novamente através da chave.
-

Feche as tampas de protecção.
-

u tilize apenas as passagens
da correia A para fixar a carga
correctamente.
erGOnOMia e COnFOrtO
4
Vida a bordo

Page 112 of 308

11 0
Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap04_ergonomie_ed01-2015
ELEVAdOR ELÉCTRICO dOS VIdROS
descer totalmente o vidro, voltar a
subi-lo, este subirá por incrementos de
alguns centímetros de cada vez que
premir
. e fectuar a operação até que o
vidro seja completamente fechado.
Manter o comando premido durante
pelo menos um segundo após o vidro
fechar.
d

urante estas operações, o
antientalamento está inactivo.
Antientalamento
Quando o vidro sobe e encontra um
obstáculo, este pára e volta a descer
parcialmente.
Modo manual
este modo de funcionamento
está disponível consoante o
equipamento; é identificado
por este símbolo no comando
em questão.
Utilização correcta
em caso de entalamento durante a
utilização do elevador dos vidros, deve
inverter o movimento do vidro. Para
isso, prima o respectivo comando.
Quando o condutor accionar os
comandos dos vidros dos passageiros,
o condutor deve certificar-se de que
ninguém impede o correcto fecho dos
vidros.
O condutor deve certificar-se de que
os passageiros utilizam correctamente
os elevadores dos vidros.
tenha atenção às crianças durante a
utilização dos vidros.
a

pós numerosas solicitações
consecutivas de fecho/abertura do
comando do elevador dos vidros
eléctricos, é accionada uma protecção
que apenas autoriza o fecho do vidro.
a

pós o fecho, aguardar cerca de
40
minutos, após os quais o comando
fica novamente operacional.
1.
l
ado do condutor
2.
l
ado do passageiro
Reinicialização
após desligar a bateria, ou em caso
de falha, deve reinicializar a função
antientalamento.
a
s funções eléctricas dos elevadores
dos vidros são neutralizadas:
-
cerca de 45
segundos após a
ignição ser desligada,
-
após a abertura de uma das
portas dianteiras, com a ignição
desligada.
d

ispõe de dois modos de
funcionamento:
Prima o comando ou puxe-o, sem
ultrapassar o ponto de resistência.
O vidro pára quando soltar o comando.
Modo automático
Prima o comando ou puxe-o, para lá
do ponto de resistência.
O vidro abre-se ou fecha-se totalmente
após soltar o comando.
u

ma nova pressão pára o movimento
do vidro.
retrovisores e vidros

Page 113 of 308

111
Berlingo-2-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2015
LUzES dE PERIGO
AVISA
d OR SONORO
Pressionar o centro do volante.
TRAVÃO dE EST ACIONAMENTO
Para o accionar
Puxe o travão de estacionamento para
imobilizar o veículo.
Verificar se está bem accionado antes
de saír do veículo. Puxe o travão de estacionamento
apenas com o veículo parado.e
m caso de utilização excepcional do
travão de estacionamento estando o
veículo em movimento, aperte o travão
exercendo uma tracção moderada
para não bloquear as rodas traseiras
(risco de derrapagem).
Premindo este botão, todas as luzes
de mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição
desligada.
u

tilize-as apenas em caso de perigo,
para uma paragem de urgência ou
para uma condução em condições
invulgares.
Para estacionar num declive, virar as
rodas contra o passeio e puxe o travão
de estacionamento.
É inútil accionar uma velocidade após
ter estacionado o veículo, sobretudo
em carga.O travão de estacionamento
permanecendo accionado ou
mal desactivado é assinalado
por esta luz avisadora no
quadro de bordo.
Acendimento automático das
luzes de perigo
numa travagem de urgência e em
função da força da desaceleração,
as luzes de perigo acendem-se
automaticamente.
a pagam-se
também automaticamente à primeira
aceleração.
Podem também ser desligadas
premindo o botão do painel de bordo.Para o desactivar
Puxe ligeiramente a alavanca e
prima o botão para baixar o travão de
estacionamento.
segurança da condução
seGurança
5

Page 114 of 308

11 2
Berlingo-2-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2015
a ajuda ao estacionamento sonora
(dianteiro e traseiro) e/ou gráfica
(traseira) e constituída por sensores
de proximidade, instalados no pára-
choques.
e

stes detectam qualquer obstáculo
que se encontre no campo: pessoa,
veículo, árvore, barreira, atrás do
veículo durante a manobra.
d

eterminados objectos detectados no
início da manobra, deixarão de o ser
no fim desta, devido a zonas cegas de
detecção situadas entre e debaixo dos
sensores.
e

xemplos: estacas, balizas de
estaleiro ou passeios.
Engrenar a marcha-atrás
A
JU
d
A


AO

EST

ACIONAMENTO
Apresentação no ecrã
Um sinal sonoro confirma a activação
do sistema ao engrenar a marcha-
atrás.
a informação de proximidade
é dada por um sinal sonoro, que se
torna mais rápido quando o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância "traseira do
veículo/obstáculo" for inferior a cerca
de trinta centímetros, o sinal sonoro
fica contínuo.
Quando a distância "traseira
veículos/obstáculo" for inferior a
aproximadamente trinta centímetros, o
sinal sonoro passa a ser contínuo.
ajuda ao estacionamenrto

Page 115 of 308

11 3
Berlingo-2-VP_pt_Chap05_securite_ed01-2015
Activação / desactivaçãoAnomalia de funcionamento
em caso de anomalia de
funcionamento o díodo do botão
acende-se acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã.
Consulte a rede C
itr OË n ou uma
oficina qualificada.
Utilização correcta
em mau tempo ou tempo de inverno,
certificar-se de que os sensores não
estão cobertos por lama, gelo ou neve.
O sistema será automaticamente
desactivado em caso de atrelagem
de um reboque ou de montagem de
um suporte para bicicletas (veículo
equipado com um reboque ou um
suporte para bicicletas recomendado
pela C
itr OË n ).
Pode activar ou desactivar o
sistema premindo este botão.
a activação e a desactivação
do sistema são memorizadas
quando o veículo é parado.Engrenar a marcha à frente
em complemento à ajuda ao
estacionamento traseiro, a ajuda ao
estacionamento dianteiro é accionada
assim que for detectado um obstáculo
na dianteira e a velocidade do veículo
for inferior a 10
km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite
identificar se o obstáculo se
encontra à frente ou atrás.
Parar a ajuda ao
estacionamento
engrenar o ponto morto.
a ajuda ao estacionamento
não pode, em nenhum caso,
substituir nem a vigilância nem a
responsabilid
ade do condutor.
ajuda ao estacionamenrto
seGurança
5

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >