ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 7 of 296
5
Localizare
Berlingo-2-VP_ro_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
ExTERIOR
Telecomandă 18-19
Schimbare baterie,   
reiniţializare
 
19
Cheie
  18
Pornire
  55
Asistenţă la pornirea în pantă
 
56
Blocare / deblocare 
 
centralizată
 
18, 27
BuÅŸon, rezervor 
 
carburant
  161-162
taiere alimentare carburant, reamorsare 
d iesel  
162adBlue®, completare 38-39, 163-168
Lamelă de ştergător geam  
190r
etrovizoare exterioare  
1
 11
Semnalizator lateral  
183a
ctive City Brake
 
122-125
Lumini faţă, lumini anticeaţă, semnalizatoare 
direcÅ£ie  58-60, 180-183Reglare înălÅ£ime fascicul luminos 60i
nlocuire becuri   faţă
 
180-183
Spălător faruri
 
62, 158
Protecţie zăpadă
 
178
Usi faţă
 
21
UÅŸi culisante 
 
laterale
 
22-23
Cheie
 
18
Deschidere capotă
 
154
Siguranţă copii
 
147
r
emorcare, ridicare
 
191Carlig de remorcare in forma de S 148-151
Asistenţă la parcare
 1 15-116
Camera video pentru mers inapoi 11 7
trapa de acoperis spate
 
26
Comandă de urgenţă
 
23
r
oata de rezerva,  
cric, schimbare roata,  
scule
 
172-177
Kit de depanare   pneu
 
171
Umflare roţi, presiune
 
200
Pavilion Modutop
 
98-99, 102
Bare de pavilion
 
103l
umini spate, semnalizatoare
 
5
8-59
Al 3-lea stop
 
185i
nlocuire becuri  
spate
 
180-181, 184-185
Usi, capac portbagaj spate
 
23-25
a
cesorii 
 
152
d
 imensiuni   192-195
Frâne, plăcuÅ£e frână  
1
 14, 157, 159
Frânare de urgenţă  
1
 18
a
BS,  re F  
1
 18
a
S r ,  e SC  
1
 19
"Grip control" (Controlul aderentei) 120-121a
ctive City Brake
 122-125
Pneuri, presiune
 
200l
anturi pentru zapada
 
179
Detectare pneuri dezumflate
 
4
 1-42
Detectare pneu dezumflat   cu reinitializare
 
43-46
Lumini număr înmatriculare
 
185 
1
Vedere de anSaMBlu  
Page 8 of 296
6
Localizare
Berlingo-2-VP_ro_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
retrovizor interior 112
Plafoniera fata  104i
nlocuire becuri   plafoniera
 
183a
 irbaguri frontale,  laterale, cortina
 
129-132n
eutralizare airbag  frontal pasager
 
132, 136
Baterie, încarcare, 
 
demaror
 
169d
eschidere capota
 
154
Geamuri spate
 
1
 12
Scaune fata, reglaje,  
tetiera
 
77-78
Centuri 
 
de siguranta
 
108, 126-128
a
ccesorii   
152
INTERIOR
Bancheta spate 79-81
Scaune spate   
(5 locuri)
 
82-84, 92
Configurare scaune, 
 
banchete
 
92-93
Plafoniera spate
 
104i
nlocuire becuri   plafoniera
 
183
Amenajari spate
 
97
-
 
compartimente in podea,
-
 
masuta tip avion,
-
 
storuri laterale.
Pavilion Modutop
 
98-99o
dorizant  
100-101
Mascare bagaje (5 locuri)
 
105
Mascare bagaje 
 
(7 locuri)
 
109-1
 10 Scaune pentru copii
 133-142, 146
Fixari, scaun ISOFIX  143-145
Frana de parcare,   
frana de mana
 
1
 14
Scaune spate   (7 locuri)
 
85-91, 93
Amenajari 
 
(7 locuri)
 
107-108
-
 
suport de pahare,
-
 
priza 12 V
 ,
-
 
inele de ancorare,
-
 
capace compartimente de depozitare.
remorcare, ridicare 191
Sarcini remorcabile  196-199r
oata de rezerva,  
cric, schimbare  
roata, scule
 
172-177  
Page 9 of 296
7
Localizare
Berlingo-2-VP_ro_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
retrovizor interior 112
Plafoniera fata  104i
nlocuire becuri   plafoniera
 
183
a
irbaguri frontale,  laterale, cortina
 
129-132n
eutralizare airbag  frontal pasager
 
132, 136
Baterie, încarcare, 
 
demaror
 
169d
eschidere capota
 
154
Geamuri spate
 
1
 12
Scaune fata, reglaje,  
tetiera
 
77-78
Centuri 
 
de siguranta
 
108, 126-128
a ccesorii   152
INTERIOR
Bancheta spate 79-81
Scaune spate   
(5 locuri)
 
82-84, 92
Configurare scaune, 
 
banchete
 
92-93
Plafoniera spate
 
104i
nlocuire becuri   plafoniera
 
183
Amenajari spate
 
97
-
 
compartimente in podea,
-
 
masuta tip avion,
-
 
storuri laterale.
Pavilion Modutop
 
98-99o
dorizant  
100-101
Mascare bagaje (5 locuri)
 
105
Mascare bagaje
 
(7 locuri)
 
109-1
 10
Scaune pentru copii
 
133-142, 146
Fixari, scaun ISOFIX
  
143-145
Frana de parcare, 
  
frana de mana  
1
 14
Scaune spate   (7 locuri)
 
85-91, 93
Amenajari 
 
(7 locuri)
 
107-108
-
 
suport de pahare,
-
 
priza 12 V
 ,
-
 
inele de ancorare,
-
 
capace compartimente de depozitare.
remorcare, ridicare 191
Sarcini remorcabile  196-199
r
oata de rezerva,  
cric, schimbare  
roata, scule
 
172-177 
1
Vedere de anSaMBlu  
Page 14 of 296
12
Localizare
Berlingo-2-VP_ro_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
CARACTERISTICI - INTRETINERE
Elemente de identificare,  numar serie,  
vopsea, pneuri
 
200
Spalator geamuri / 
 
proiectoare, niveluri
 
158
i
nlocuire becuri,   lumini
  180-185 Verificari
 
159-160
-
 
baterie,
-
 
placute de frana,
-
 
tamburi, discuri de frana,
-
 
frana de parcare,
-
 
filtru de carbune/habitaclu,
-
 
filtru de ulei,
-
 
filtru de particule,
-
 
cutie de viteze.d
epoluare   41
Sigurante compartiment motor 186, 189
Deschidere capota, tija
 
154
n
iveluri
  157-158
-
 
joja de ulei,
-
 
lichid de frana,
-
 
lichid de racire,
-
 
lichid de directie asistata,
-
 
aditiv motorina.
Purjare apa, filtru de motorina
  
160
Martori
 
32-39
Sub capota motorului-
 d
iesel
 
156
-
 
benzina
 
155taiere carburant, reamorsare d
iesel
  162
a
dBlue
® 163-168d
imensiuni
 
192-195
Motorizari / Mase   benzina
 
196-197
Motorizari / Mase  
d
iesel
 
196, 198-199  
Page 17 of 296
15
Automobilul si protectia mediului
Berlingo-2-VP_ro_Chap02_eco-conduite_ed01-2016
PROTECTIA MEDIULUI
Împreună cu dumneavoastră, 
C
itroën  actioneaza pentru 
protejarea mediului.
Vă invităm să consultaţi site-ul  
www.citroen.com. Ca utilizator, puteţi contribui şi 
dumneavoastră la protecţia mediului 
urmând câteva reguli:
-
 
adoptarea unui stil de conducere 
preventiv
, fără accelerări frecvente 
ÅŸi brutale.
-
 
respectaţi intervalele de revizie, 
efectuaÅ£i-le în reÅ£eaua CITROËN, 
abilitată pentru recuperarea 
bateriilo
r ÅŸi lichidelor uzate,
-
 
nu adăugaÅ£i aditivi în uleiul de 
motor
, pentru a pastra motorul 
ÅŸi dispozitivele antipoluare în 
parametri optimi. Consultaţi recomandarile pentru o 
conducere ecologică, prezentate 
la sfârÅŸitul acestei rubrici. 
2
ConduCere eCo  
Page 20 of 296
18
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Aceasta permite blocarea ÅŸi 
deblocarea încuietorilor vehiculului 
ÅŸi pornirea motorului, deschiderea si 
inchiderea busonului de rezervor de 
carburant, ca si pentru a porni si opri 
motorul.
CHEIETELECOMANDA
Deblocare deschideri
Blocare deschideri
O apăsare pe această 
comandă permite blocarea 
tuturor deschiderilor 
vehiculului.
Semnalizatoarele de direcţie clipesc o 
singură dată.
Dacă una dintre usi este deschisă sau 
incorect închisă, blocarea centralizată 
nu mai are loc.
Superblocare
A doua apăsare pe butonul cu lacătul 
închis al telecomenzii în primele cinci 
secunde după blocare activează 
superblocarea.
Este confirmată prin aprinderea 
continua a semnalizatoarelor 
de direcţie timp de aproximativ 
două
  secunde.
Superblocarea dezactivează comenzile 
de deschidere din exterior ÅŸi din interior 
ale usilor: nu lăsaÅ£i nici o persoană în 
interiorul vehiculului când acesta este 
superblocat.
Dacă superblocarea este acţionată din 
interiorul vehiculului cu telecomanda, la 
pornirea vehicului se va trece automat 
la blocarea simplă.
O apăsare pe această 
comandă permite deblocarea 
tuturor deschiderilor 
vehiculului.
Semnalizatoarele de direcţie clipesc  
de 2 ori. 
deschideri  
Page 21 of 296
19
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Pentru o utilizare corecta
Aveţi grijă ca telecomanda să nu intre 
în contact cu grăsimi, praf, ploaie sau 
un mediu umed.
u
n obiect greu prins de cheie 
(breloc,
  ...) ce apasă pe axul cheii în 
contact poate duce la apariţia unei 
disfunctii.
TELECOMANDA
Resetarea telecomenzii
După schimbarea bateriei sau 
debranşarea de la baterie, trebuie să 
resetaţi telecomanda.
AÅŸteptaÅ£i cel puÅ£in un minut înainte de 
folosirea telecomenzii.
InseraÅ£i cheia în contact cu butoanele 
(lacatele) telecomenzii îndreptate spre 
dumneavoastră.
Puneţi contactul.
În următoarele zece secunde, 
apăsaţi pe lacatul de blocare de 
pe telecomandă timp de cel puţin 
cinci
  secunde.
Taiati contactul.
AÅŸteptaÅ£i cel puÅ£in un minut înainte de 
folosirea telecomenzii.
Telecomanda este din nou funcţională.
Nu folosiÅ£i decât baterii identice 
sau de tip echivalent celor 
preconizate de reÅ£eaua CITROËN.
Nu aruncaţi bateriile de telecomanda la 
gunoi, ele conţin metale nocive pentru 
mediu.
Predati-le in reÅ£eaua CITROËN, sau 
la orice punct de colectare special 
amenajat în acest scop.
Deplierea / plierea cheii
Inlocuirea bateriei
Reper baterie: CR1620 / 3 Volti.
Informaţia "baterie uzată" este data de 
un semnal sonor, însoÅ£it de un mesaj 
pe ecran.
Pentru înlocuirea bateriei, desfaceÅ£i 
cutia cu ajutorul unei monede la nivelul 
inelului.
Dacă telecomanda rămâne 
nefuncţională şi după schimbarea 
bateriei, efectuaţi o procedură de 
initializare.
Există risc de deteriorare dacă bateria 
de schimb nu este conformă cu cea 
înlocuită.
d
 aca nu apasati pe buton, 
puteti deteriora mecanismul 
cheii. 
deschideri
G ata de PleCare
3  
Page 22 of 296
20
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Nu uitati
La parasirea vehiculului, verificati daca 
ati stins luminile si nu lasati niciun 
obiect de valoare la vedere.
Ca măsură de siguranţă (copii la bord), 
scoateÅ£i cheia din contact când părăsiÅ£i 
vehiculul, chiar şi pentru scurtă durată.
Pentru o utilizare corecta
Nu aduceţi nici o modificare sistemului 
de imobilizare electronica.
Manipularea telecomenzii, chiar în 
buzunar, poate declanÅŸa deblocarea 
involuntară a usilor.
Utilizarea simultană a altor aparate 
pe înaltă frecvenţă (telefoane mobile, 
alarme de imobil...), poate perturba 
temporar funcţionarea telecomenzii.
Telecomanda nu poate funcÅ£iona atât 
timp cât cheia este în antifurt, chiar cu 
contactul taiat.
IMOBILIZARE ELECTRONICA
In cazul pierderii cheilor
AdresaÅ£i-vă reÅ£elei CITROËN avand 
la dumneavoastra certificatul de 
inmatriculare si cartea de identitate a 
vehiculului.
ReÅ£eaua CITROËN va putea recupera 
codul cheii ÅŸi codul transponderului, 
pentru a comanda o nouă cheie.La cumpararea unui vehicul de 
ocazie, solicitati in reteaua C
itroën  
efectuarea unei memorizari a cheilor, 
pentru a fi siguri ca numai cheile 
dumneavoastra permit accesul in 
vehicul si pornirea lui.
ALARMA
Dacă vehiculul este echipat cu acest 
sistem, el asigură două tipuri de protecţie:
-
 
perimetrică, ce se declanÅŸează în 
cazul deschiderii unei usi faţă/spate 
sau a capotei,
-
 
volumetrică, ce se declanşează 
în cazul variaÅ£iilo
r de volum din 
habitaclu (spargere a unui geam, 
sau deplasare în interior).
Dacă vehiculul este echipat cu cabină 
separată de spaÅ£iul de încărcare, 
protecţia volumetrică nu este activă 
pentru spaÅ£iul de încărcare.
Blocarea deschiderilor 
vehiculului cu alarma completa
Activare
- Taiati contactul şi ieşiţi din vehicul.
-  
ActivaÅ£i alarma în următoarele 
cinci minute după ce ieşiţi din 
vehicul, efectuând o blocare simplă 
sau antiintruziune cu ajutorul 
telecomenzii. LED-ul roÅŸu, situat pe 
buton clipeşte o data pe secundă.
toate cheile contin un dispozitiv 
electronic de imobilizare a vehiculului.
Acest dispozitiv blochează sistemul de 
alimentare a motorului. El se activează 
automat la scoaterea cheii din contact.
După punerea contactului, cheia şi 
dispozitivul de imobiliz
are electronica 
comunică între ele.
Partea metalică a cheii trebuie să fie 
corect depliată pentru a realiza o bună 
comunicare. 
deschideri  
Page 23 of 296
21
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
USI FATA
Din interior
Utilizaţi comanda de deschidere a 
usii, pentru a debloca ÅŸi deschide usa 
respectivă.
Din exterior
Utilizaţi telecomanda pentru a bloca/
debloca deschiderile vehiculului.
IntroduceÅ£i partea metalică a cheii în 
broasca dinspre partea conducatorului, 
dacă telecomanda este inactivă.
Dezactivare
- Deblocaţi deschiderile vehiculului cu 
cheia cu telecomandă, sau puneţi 
contactul. LED-ul roÅŸu se stinge.
Blocarea deschiderilor vehiculului 
numai cu alarma perimetrica
În absenÅ£a dumneavoastră, dacă 
doriÅ£i să lăsaÅ£i un geam întredeschis 
sau un animal în interiorul vehiculului, 
trebuie să optaţi numai pentru tipul de 
protecţie perimetrică:
-
 
T
 aiati contactul. -
 
În următoarele 
zece
  secunde, apăsaţi pe 
buton până la aprinderea 
continua a LED-ului roÅŸu.
-
 
Ieşiţi din vehicul.
-
 
În cel mult cinci minute, activaÅ£i 
alarma, efectuând o blocare 
sau o superblocare, cu ajutorul 
telecomenzii (LED-ul roÅŸu, clipeÅŸte 
la fiecare secundă).
Declansare
Sirena se declanşează, 
semnalizatoarele clipesc timp de 
30   secunde ÅŸi LED-ul roÅŸu clipeÅŸte 
rapid.
-
 
Pentru a o stinge, introduceţi cheia 
şi puneţi contactul.
După zece declansări consecutive (la a 
unsprezecea) alarma este neutralizată. 
Reluaţi procedura de activare.
Blocarea deschiderilor 
vehiculului fara alarma
- IntroduceÅ£i cheia în broasca usii 
conducatorului şi blocaţi-o.
Când spălaÅ£i vehiculul, nu activaÅ£i 
alarma.
Pana de telecomanda
Când alarma este activată, însă 
telecomanda nu mai funcţionează:
-
 Deblocaţi 
usile cu cheia şi deschideţi 
usa. Alarma se declanşează.
-
 PuneÅ£i contactul în următoarele
 
zece
  secunde. Alarma se 
dezactivează.
Disfunctie
La punerea contactului, dacă LED-ul roşu 
rămâne aprins timp de zece secunde, 
sirena are o defecţiune de conexiune.
ConsultaÅ£i reÅ£eaua CITROËN pentru 
verificarea sistemului.
Activare automata
În funcÅ£ie de Å£ara de comercializare, 
alarma se activează automat la 
aproximativ 2 minute după închiderea 
ultimei usi.
Pentru a evita declanÅŸarea alarmei la 
deschiderea unei usi, trebuie neapărat 
să apăsaţi din nou pe butonul de 
deblocare al telecomenzii.
Nu modificaÅ£i în nici un fel sistemul 
de alarmă, deoarece ar putea 
provoca defecţiuni. 
deschideri
G ata de PleCare
3  
Page 31 of 296
29
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Postul de conducere
Consola centrala cu ecran
Tablou de bord fara afisaj
-
 
RotiÅ£i butonul spre stânga: se 
afişează 24H sau 12H.
-
 
Rotiţi butonul spre dreapta pentru a 
selecta 24H sau 12H.
-
 
RotiÅ£i butonul spre stânga pentru a 
termina reglarea orei.
După aproximativ 30 de secunde fără 
nicio altă intervenţie, afişajul revine la 
afişarea curentă.
DATA  SI   ORA
Consola centrala fara afisaj
Secvenţa de afişare - ora 
este în funcÅ£ie de model 
(versiune). Accesul la 
reglarea "Dată" nu este activ 
decât atunci când versiunea 
modelului propune o dată în 
litere.Pentru a regla ora pe ceas, 
folosiÅ£i butonul stâng de pe 
tabloul de bord apoi efectuaţi 
manevrele în ordinea următoare:
- RotiÅ£i butonul spre stânga: minutele 
clipesc.
-
 
Rotiţi butonul spre dreapta pentru a 
mări numărul de minute (menţineţi 
butonul spre dreapta pentru a 
obţine o derulare rapidă).
-
 
RotiÅ£i butonul spre stânga: orele 
clipesc.
-
 
Rotiţi butonul spre dreapta pentru 
a mări numărul de ore (menţineţi 
butonul spre dreapta pentru o 
defilare rapidă). 
G ata de PleCare
3