audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 275 of 292
273
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Kizárólag FAT32 (File Allocation Table)
formátumú pendrive-ot használjon.A megfelelő használat érdekében
javasoljuk az eredeti Apple
® USB-
kábelek használatát.
*
B
izonyos esetekben az audiofájlok lejátszását
a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
** Ha a telefon támogatja a funkciót.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefon
audiofájljainak meghallgatását a gépjármű
hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a „ Telefon” c.
részt.
Válassza ki a Bluetooth: Telephone - Audio
(Bluetooth: Telefon - Audio) menüben a
csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az újonnan csatlakoztatott
telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.
A szokásos zenehallgatási beállításokra az
autórádió előlapján és a kormánykeréknél
lévő gombokkal van lehetőség**. A szöveges
információk megjeleníthetők a képernyőn. Aktiválja a streaming hangforrást a
SOURCE
* (HANGFORR ÁS) gomb
megnyomásával.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa az Apple® lejátszót az USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel
történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok /
lejátszási listák / audiobookok / podcastok).
Előfordulhat, hogy az autórádió
szoftververziója nem kompatibilis az adott
generációjú Apple
® lejátszóval.
A rendszer kímélése érdekében ne
használjon USB-elosztót.
Audio- és telematikai berendezések
FEDÉLZETI TECHNOL
Page 276 of 292
274
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Telefon
Bluetooth® telefon párosítása
„C ˮ képernyő
(Modelltől és változattól függően áll rendelkezésre)
Mivel a műveletek végrehajtása nagy
figyelmet igényel a gépjárművezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és
az autórádió Bluetooth kihangosító
rendszerének összehangolását
biztonsági okokból a gépjármű álló
helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell
elvégezni.
További információkért (kompatibilitás, további
segítség stb.) látogasson el a www.citroen.hu
weboldalra.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
győződjön meg arról, hogy „mindenki számára
látható” (telefonbeállítások). Nyomja meg a MENU gombot. A menüben válassza ki a következő
pontokat:
-
Bluetooth: Telephone - Audio (Bluetooth:
Telefon - Audio)
- Bluetooth configuration (Bluetooth beállítások)- perform a Bluetooth search (Bluetooth
keresés)
A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés
folyamatban van.
Az elérhető szolgáltatások a hálózattól,
a SIM-kártyától és a használt Bluetooth
készülékek kompatibilitásától függenek.
A telefonkészülék útmutatójából és a
mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésre álló szolgáltatásokról.
* Ha a telefonja teljes mértékben kompatibilis. Az első 4
felismert telefon megjelenik az
ablakban.
A Telephone (Telefon) menüből a következő
funkciók érhetők el: Directory (Címjegyzék)*,
Calls list (Híváslista), Consult the paired
equipment (Csatlakoztatott készülékek
megtekintése). A listából válassza ki a csatlakoztatni kívánt
készüléket. Egyszerre csak egy telefon
csatlakoztatható.
A kijelzőn egy billentyűzet jelenik meg: adjon
meg egy legalább 4
jegyű kódot.
Az OK gombbal érvényesítse a
műveletet.
A kijelzőn megjelenik egy üzenet a kiválasztott
telefon nevével. A párosítás jóváhagyásához
üsse be az előbbi kódot a telefonba, és
érvényesítse a műveletet az OK gombbal.
Sikertelen csatlakoztatás esetén korlátlan
alkalommal próbálkozhat.
A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a telefon
párosítása sikeresen megtörtént.
Az automatikus csatlakozás csak a telefon
konfigurálását követően engedélyezett.
A címjegyzék és a híváslista a
szinkronizáláshoz szükséges idő után érhető
el.
Audio- és telematikai berendezések
Page 277 of 292
275
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Hívás fogadása
A bejövő hívásokat csengőhang és a
képernyőn felugró üzenet jelzi.A nyilak segítségével válassza a YES
(IGEN) fület a képernyőn.
Hagyja jóvá az OK megnyomásával.
A hívás fogadásához nyomja meg
ezt a kormánykapcsolóknál található
gombot.
Hívás kezdeményezése
A Bluetooth : Telephone - Audio (Bluetooth:
Telefon - Audio) menüben:
Válassza a Manage the telephone call (Telefonhívás kezelése) pontot.
Válassza a Call (Hívás) pontot.
Vag
y
a Calls list (Híváslista),
Vag
y
a Directory (Címjegyzék) opciót.
A címjegyzék előhívásához tartsa
benyomva legalább két másodpercig
ezt a gombot, majd navigáljon a
forgókapcsolóval.
Vagy
Álló gépjárműben a tárcsázáshoz használja a
telefon nyomógombjait.
Hívás befejezése
Hívás közben nyomja meg két
másodpercnél hosszabban ezt a
gombot.
A hívás befejezését az OK gombbal hagyja
jóvá.
A rendszer kompatibilis telefonkészülék
esetén a Bluetooth kapcsolat idejére
hozzáfér a telefon címjegyzékéhez.
Egyes Bluetooth szal csatlakoztatott
telefonokról átküldhet névjegyeket az
autórádió címjegyzékébe.
Az így importált kapcsolatok egy
mindenki által látható, állandó
könyvtárba kerülnek, a csatlakoztatott
telefontól függetlenül.
A névjegyzék menüje nem elérhető,
amíg a névjegyzék üres.
Audio- és telematikai berendezések
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 278 of 292
276
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Képernyő menüszerkezete
Radio-CD
Rádió-CD
REG mode
Regionális üzemmód
Repeat CD
CD ismételt lejátszása
Random play
Véletlenszerű lejátszás
Vehicle config
gé
pjármű konfigurálása*
Rev wipe act há
tsó ablaktörlő automatikus bekapcsolása hátramenetben
Options
Opciók
Diagnostic
Diagnosztika
RDS options
RDS-opciók
View
Megtekintés
Abandon
Kilépés1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
A képernyő
* A paraméterek a modell felszereltségi
szintjétől függően eltérőek.
Guide lamps
Kísérővilágítás2
Units
Mértékegységek
Temperature: °Celsius / °
fa
hrenheit
hő
mérséklet: °Celsius/°
fah
renheit
fu
el consumption: KM/L - L/100 - M
p
g
Üzemanyag-fogyasztás: km/l - l/100
km - mér föld/
gallon1
2
2
Display adjust
Kijelző beállítása
Month
Hónap
Day
Nap
Hour
Óra
Minutes
p
erc
Ye a r
Év
12
h
/
24 h mode
12/24
ó
rás időformátum Language
Nyelv
Italiano
Olasz
Nederlands
Holland
po
rtuguès
po
rtugálpo
rtuguês do Brasil
Brazíliai portugál Français
Francia
Deutsch
Német
Čeština
Cseh English
Angol
Hrvatski
Horvát Español
Spanyol
Magyar
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Audio- és telematikai berendezések
Page 279 of 292
277
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
C képernyő
Az OK gomb megnyomásával az
aktuális kijelzés gyorsmenüje érhető
el.
activate / deactivate RdS
RdS funkció bekapcsolása/kikapcsolása
activate / deactivate RE
g
mode
RE
g
funkció bekapcsolása/kikapcsolása
activate / deactivate radiotext
rádiótext-kijelzés bekapcsolása/kikapcsolása
Rádió
activate / deactivate Intro
intro bekapcsolása/kikapcsolása
Cd- / Mp3 Cd- LEj áT SZó
activate / deactivate track repeat
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3
CD)
ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása
(teljes lejátszott CD CD -lejátszó esetén, teljes
lejátszott mappa MP3
CD esetén)
activate / deactivate random play
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3
CD)
véletlen sorrendben tör ténő lejátszás
bekapcsolása/kikapcsolása
(teljes lejátszott CD CD -lejátszó esetén, teljes
lejátszott mappa MP3
CD esetén) activate / deactivate track repeat
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása
(lejátszott mappa / előadó / műfaj / lejátszási lista)
USB
activate / deactivate random play
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
véletlen sorrendben tör ténő lejátszás
bekapcsolása/kikapcsolása
(lejátszott mappa / előadó / műfaj / lejátszási lista)
1
1
1
1
1
1
1
1
Audio- és telematikai berendezések
FEDÉLZETI TECHNOL
Page 280 of 292
278
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
C képernyő
Audio functions
Audiofunkciók
Alternative frequencies (RDS)
Frekvenciakövetés (RDS)Activate / deactivate
Bekapcsol/kikapcsol
FM preferences
FM hullámsáv-beállítások
Regional mode (REG)
Regionális üzemmód (REG)Activate / deactivate
Bekapcsol/kikapcsol
Radio-text information (RDTXT)
Rádiótext-kijelzés (RDTXT) Activate / deactivate
Bekapcsol/kikapcsol1
2
3
4
3
4
3
4
play modes
Lejátszás módja
Album repeat (RPT)
Album ismétlése (RPT)Activate / deactivate
Bekapcsol/kikapcsol
Track random play (RDM)
Műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM) Activate / deactivate
Bekapcsol/kikapcsol2
3
4
3
4
Enter distance to destination út
i célig megteendő távolság megadása1
1
1
2
2
2
A MENU gomb megnyomásával a
következőket jelenítheti meg:
Audiofunkciók Fedélzeti számítógépdistance: x km
Távolság: x km
Vehicle diagnosis
gé
pjármű-diagnosztika
Warning log
Figyelmeztetések naplója
Systems activated or deactivated
Be- és kikapcsolt funkciók State of systems
Funkciók állapota
Audio- és telematikai berendezések
Page 281 of 292
279
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Bluetooth configuration
Bluetooth beállítások11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normal video
Normál videó
Brightness-video adjustment
Videofényerő beállítása Display configuration
Kijelző konfigurálása Define the vehicle parameters
gép
jármű-paraméterek meghatározása*
Inverse video
Fordított videó
Brightness (- +) adjustment
Fényerő-beállítás (-/+)
Date and time adjustment
dá
tum és pontos idő beállítása
Setting the day/month/year
Nap/hónap/év beállítása Setting the hour/minute
Óra/perc beállítása
Choice of 12
h / 24 h mode
12/24
órás időformátum kiválasztása
Choice of units
Mértékegységek kiválasztása
l/100
km - mpg - km/l
l/100
km - mér föld/gallon - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
°Celsius/°Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Személyes beállítások -
konfigurálás Bluetooth: Telefon - Audió
Telephone function
Telefon funkció
Delete a paired equipment
Csatlakoztatott készülék törlése
Connect /
di
sconnect an equipment
Készülék csatlakoztatása/leválasztása
Audio Streaming function
Audio streaming funkció
Consult the paired equipment
Csatlakoztatott készülékek megtekintése
Per form a Bluetooth search
Bluetooth keresés
Calls list
Híváslista Call
Hívás
Directory
Címjegyzék Terminate the current call
Aktuális hívás megszakítása Manage the telephone call
Telefonhívás kezelése
Activate secret mode
Titkos mód aktiválása
* A paraméterek gépjárműtől függően
változhatnak.Choice of language
Nyelv kiválasztása1
Audio- és telematikai berendezések
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 282 of 292
280
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban feltett kérdésekre adott válaszokat tartalmazza.KÉRDÉS VÁ L AS Z MEGOLDÁS
Levett gyújtásnál az
autórádió néhány perces
működést követően
kikapcsol. A gyújtás levételét követően az autórádió működési ideje az
akkumulátor töltöttségi szintjétől függ.
A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi
szintjének megőrzése érdekében az autórádió energiatakarékos
üzemmódra áll át és kikapcsol. Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármű
motorját.
A képernyőn a „the audio
system is overheated”
(az audiorendszer
túlmelegedett) üzenet
jelenik meg. Túl magas külső hőmérséklet esetén a berendezés védelmében
az autórádió automatikusan hővédelmi üzemmódra tér át, ami a
hangerő csökkenésével vagy a CD-lejátszás szüneteltetésével jár.
A rendszer hőmérsékletének csökkentése
érdekében kapcsolja ki néhány percre az
audiorendszert.
Gyakori kérdések
KÉRDÉS
VÁ L AS Z MEGOLDÁS
A különböző hangforrások
(rádió, CD-lejátszó stb.)
hangminősége között
eltérés tapasztalható. Az optimális hangminőség biztosítása érdekében az
audiobeállítások (hangerő, mély és magas hangok, hangzásvilág,
loudness) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók, ami a
hangforrások (rádió, CD-lejátszó stb.) közötti váltáskor hangzásbeli
különbségeket okozhat. Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (hangerő,
mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness)
megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak.
Az audiofunkciókat (mély és magas hangok, első-
hátsó és jobb-bal balansz) tanácsos középső értékre
állítani, a „Semleges” hangzásvilágot választani,
illetve a loudnesskorrekciót CD-üzemmódban
„Bekapcsolt”, rádió üzemmódban pedig „Kikapcsolt”
üzemmódra állítani.
Rádió
Audio- és telematikai berendezések
Page 283 of 292
281
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
KÉRDÉSVÁ L AS Z MEGOLDÁS
A memorizált rádióadók
nem működnek (nincs
hang, 87,5
Mhz jelenik
meg stb.). A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő.
A megfelelő hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST)
megkereséséhez nyomja meg a BAND AST
gombot.
A közlekedési hírek
(TA) kijelzés látható,
mégsem kapok közúti
információkat. Az adott rádióadó nem tagja a közúti információk regionális
hálózatának.
Válasszon olyan adót, amely sugároz közúti
információkat.
A hallgatott adó
hangminősége
fokozatosan romlik, vagy a
tárolt adók nem működnek
(nincs hang, 87,5
Mhz
jelenik meg stb.). A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási
helyétől, vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen
áthalad.
Kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek segítségével
a rendszer ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb
teljesítményű adóállomás az adott térségben.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja
a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is.
A jelenség természetes, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott
(pl.
automata autómosóban vagy mélygarázsban). Ellenőriztesse az antennát a CITROËN
hálózatban.
1-2
másodpercre elhallgat
a rádió. A rövid elnémulások ideje alatt az RDS rendszer az adott állomást
jobb vételi minőségben sugárzó adók keresését végzi. Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az
útvonalon fordul elő, kapcsolja ki az RDS
funkciót.
Audio- és telematikai berendezések
FEDÉLZETI TECHNOL
Page 284 of 292
282
Berlingo2VP_hu_Chap10b_RD45_ed02-2016
Média
KÉRDÉSVÁ L AS Z MEGOLDÁS
A képernyőn az „USB-
eszköz hibája” üzenet
jelenik meg.
A Bluetooth kapcsolat
megszakad. Lehet, hogy lemerült a csatlakoztatott eszköz akkumulátora. Töltse fel a csatlakoztatott készülék
akkumulátorát.
A pendrive-ot nem ismeri fel a rendszer.
Lehet, hogy a pendrive vírusos. Formatálja újra a pendrive-ot.
A lejátszó nem játssza le
vagy kidobja a CD-t. A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat
vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat
tartalmaz.
A CD-t olyan másolásvédelmi rendszer védi, amelyet az autórádió
nem ismer fel. -
E
llenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő
oldalával helyezte-e be a lejátszóba.
-
E
llenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott
CD olvashatatlan.
-
E
llenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó:
tanulmányozza az audiorendszerről szóló
fejezetben található tanácsokat.
-
A C
D-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
-
N
em megfelelő minőségük miatt bizonyos
írt CD-ket az audiorendszer nem képes
lejátszani.
A CD-lejátszó gyengébb
hangminőségben szól. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű.
Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba,
és megfelelő körülmények között tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág)
nem megfelelőek. A mély és magas hangok szintjét állítsa „0”
értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
KÉRDÉS VÁ L AS Z MEGOLDÁS
Nem férek hozzá a
hangpostafiókomhoz. Kevés telefon ill. szolgáltató teszi lehetővé ennek a funkciónak a
használatát.
Telefon
Audio- és telematikai berendezések