ESP CITROEN C-CROSSER 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Page 85 of 244
III
!
!
VĒRTNES
83
PĀRSEDZOŠAIS AIZVIRTNIS
Pārsedzošais aizvirtnis darbojas manu-
āli, to nepieciešams pavilkt.
Pēc jumta lūkas atvēršanas tas atveras
automātiski.
Pirms
pārsedzošā aizvirtņa
aizvēršanas, pārliecināties, vai
atveramā jumta lūka ir aizvērta
pilnībā.
Pārsedzošo aizvirtni aizvērt nevarēs,
ja atveramā jumta lūka būs atvērta
. Atstājot automašīnu arī uz īsu
laiku, vienmēr no aizdedzes iz-
ņemiet atslēgu.
Gadījumā, ja manipulāciju laikā no-
tikusi pirkstu iespiešana, jums jāveic
jumta kustība pretējā virzienā
. Tādēļ
nospiediet attiecīgo komandslēdzi.
Ja vadītājs aktivizē jumta komandslē-
dzi, viņam jāpārliecinās, lai neviens
netraucētu tā aizvēršanai.
Va dītājam jāpārliecinās, lai pasažieri
korekti izmantotu jumta lūku.
Jumta manevru laikā pieskatiet bērnus.
Page 87 of 244
III
VĒRTNES
85
Dīzeļdzinējiem paredzētās
degvielas kvalitāte
Dīzeļdzinēji ir pilnīgi savietojami ar
biodegvielām, kas atbilst Eiropas paš-
reizējiem un nākotnes standartiem (dī-
zeļdegviela atbilstoši normai EN 590
sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši
normai EN 14214) un kas pieejami deg-
vielas sūkņos (ar 0 līdz 7% taukskābes
metila estera).
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā. Biodeg-
vielas lietošana iespējama noteiktiem
dīzeļdzinējiem ; tomēr tās lietošana pie-
ļaujama, tikai stingri ievērojot īpašus ap-
kopes noteikumus.
Visu citu tipu (bio) degvielas lietošana
(augu vai dzīvnieku izcelsmes tīra vai
atšķaidīta eļļa, mazuts...) ir pilnīgi aiz-
liegta (dzinēja un degvielas sistēmas
saboj
āšanas risks).
degvielas kvalitāte
Benzīna dzinēji ir pilnīgi savietojami ar
E10 vai E24 tipa biodegvielu (kas satur
10% vai 24% etanola) atbilstoši Eiropas
normai EN 228 un EN 15376.
E85 tipa degviela (kas satur līdz pat 85%
etanola) paredzēta tikai tām automašīnām,
kas izlaistas šī tipa degvielas lietošanai
(BioFlex automašīnas). Etanola kvalitātei
jāatbilst Eiropas normai EN 15293.
Vienīgi Brazīlijai speciāli ražotas auto-
mašīnas paredzētas darbībai ar deg-
vielu, kas satur līdz pat 100% etanola
(E100 tipa).
Page 97 of 244
V
BĒRNU DROŠĪBA
95
CITROËN IETEIKTIE BĒRNU SĒDEKLĪŠI
CITROËN iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fi ksējamu
bērnu sēdeklīšu sēriju :
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina ar atzveltni pret ceļu.
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 6 gadu vecuma
(aptuveni 22 kg) jālieto tikai sēdekļa
pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fi ksācijām.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
Page 99 of 244
V
BĒRNU DROŠĪBA
97
BĒRNU SĒDEKLĪŠU IEVIETOŠANA, NOSTIPRINOT AR DROŠĪBAS JOSTU
Saskaņā ar Eiropas normām šajā tabulā norādītas bērnu sēdeklīšu ievietošanas iespējas, tos nostiprinot ar drošības jostām,
un to atbilstība (a) bērnu svaram un atrašanās vietai automašīnā.
(a) Universālais bērnu sēdeklītis : bērnu sēdeklītis, kuru var ievietot visās automašīnās un nostiprināt ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 : no dzimšanas līdz 10 kg. Šūpulītis un "auto" gultiņas nav uzstādāmas priekšējā pasažiera sēdeklī.
(c) Pirms veikt bērna sēdeklīša uzstādīšanu šajā vietā, vispirms iepazī
stieties ar savā valstī spēkā esošo likumdošanu.
U : vieta piemērota bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības jostu un atbilst tā novietošanai pozīcijā "ar muguru pret ceļu"
un/vai "ar seju pret ceļu".
X : vieta piemērota grupas ar norādīto svaru bērna sēdeklīša novietošanai.
L-: vienīgi norādītie bērnu sēdeklīši var tikt nostiprinātai attiecīgajā vietā (atkarībā no tirdzniecības valsts).
Vieta
Bērna svars un aptuvenais vecums
Līdz 13 kg
(grupa 0 (b) un 0+)
Līdz
≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem
No15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem
No 22 līdz 36
kg
(grupa 3)No 6 līdz ≈ 10 gadiem
Priek
Page 101 of 244
V
BĒRNU DROŠĪBA
99 Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
RÖMER Duo
sēdeklītis Plus
ISOFIX
( B1
izmēra klase)
Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".
Tas ir aprīkots ar augšējo siksnu, ko var piestiprināt pie augšējā ISOFIX stiprinājuma, jeb
TOP TETHER siksnu.
Trīs iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas : sēdus pozīcija, atpūtas pozīcija un
guļus pozīcija.
Pirms šī sēdeklīša uzstādīšanas jūsu automašīnas aizmugurējās sānu sēdvietās jums :
- jāatliec priekšējā sēdekļa atzveltne maksimāli atpakaļ vai,
- jānovieto aizmugurējais galvas balsts maksimāli augstākajā pozīcijā.
CITROËN IETEIKTS UN JŪSU AUTOMAŠĪNAI PIEMĒROTS ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪTIS
Page 102 of 244
V
BĒRNU DROŠĪBA
100
APKOPOJOŠA TABULA PAR ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪŠU NOVIETOJUMU
IUF :
vietās, kas piemērotas Universālo Isofi x sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju pret ceļu", tie nostiprināmi ar augšējo
siksnu "Top Tether".
IL-SU :
vietas, kuras piemērotas daļēji universālo ISOFIX sēdekļu nostiprināšanai :
- "ar muguru pret ceļu", aprīkotas ar augšējo siksnu "Top Tether" vai balstu,
- "ar seju pret ceļu", aprīkotas ar balstu,
Lai nostiprinātu augšējo siksnu "Top Tether", skatīt sadaļu "ISOFIX stiprinājumi".
X :
vieta, kura piemērota ISOFIX norādītā izmēra klases sēdeklīšu nostiprināšanai.
ISOFIX vietā galvas balsts ir jānoņem un j
ānoliek drošā vietā. Saskaņā ar Eiropas standartu (ECE 16) šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas
sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar burtu
no A
līdz G
norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars
/aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Apmēram līdz
6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
[0]
Apmēram līdz
1 gadam
No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips
Šūpulītis
"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu"
"ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Universālos un daļēji
universālos ISOFIX bērnu
sēdeklīšus var uzstādīt
aizmugurējās sānu vietās
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 103 of 244
V
!
BĒRNU DROŠĪBA
101
PADOMI PAR BĒRNU SĒDEKLĪŠIEM
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto
pāri bērna pleca daļai, neaizskarot
kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīko-
ta ar drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :
- vienu vai vairākus bērnus automa-
šīnā vienus pašus un bez uzrau-
dzības,
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē,
- atslēgas automašīnas salonā, bēr-
niem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju at-
vēršanas, izmantojiet iekārtu "Bērnu
drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk
par vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus
ar saulsargiem.
BĒRNU DROŠĪBA
)
Nolaidiet komandslēdzi A
pozīcijā 1
.
Aizslēgšana
Atslēgšana
)
Paceliet komandslēdzi A
pozīcijā 2
.
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt aiz-
mugurējās durvis no salona.
Slēdzis ir novietots uz aizmugurējo
durvju apmalēm. Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādī-
šana automašīnas salonā sadursmes
gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Neaizmirstiet nofi ksēt drošības jostas
vai bērnu sēdeklīša droš
ības jostas,
maksimāli ierobežojot to kustības
brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni.
Tas attiecas arī uz īsiem pārbraucie-
niem.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar
seju braukšanas virzienā", pārbaudiet,
vai tā muguras daļa ir kārtīgi piespiesta
pie automašīnas sēdekļa atzveltnes
un galvas balsts netraucē.
Ja galvas balsts ir jānoņem, pārlieci-
nieties, vai tas ir kārtīgi novietots un
nostiprināts, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nepārvietotos ar lielu āt-
rumu un nesavainotu pasažierus un
vadītāju.
Bērnus, kas jaunāki par 10 gadiem,
nedrīkst pārvadāt priekšējā pasažiera
sēdeklī pozīcijā "ar seju braukšanas
virzienā", izņemot gadījumus, ja aiz-
mugures sēdekļos jau atrodas citi bērni
vai aizmugurējie sēdekļi ir demontēti
vai nav izmantojami.
Atslēdziet pasažiera drošības spilvenu, ja
priekšējā sēdeklī tiek uzstādīts bērnu
sēdeklītis pozīcijā "ar muguru braukša-
nas virzienā". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var
tikt smagi ievainots vai nogalināts.