CITROEN C-CROSSER 2012 Priručnik (in Serbian)

Page 121 of 244

VII
VOŽNJA
119
SISTEM ČETIRI POGONSKA
TOČKA SA ELEKTRONSKOM
KONTROLOM

4WD AUTO (položaj 1)
Vozilo funkcionise sa četiri pogonska
točka i omogućuje optimalan pogon bez
obzira na uslove prijanjanja uz podlogu.
Ovaj način odgovara normalnom i uo-
bičajenom korišćenju vozila, raspodela
pogona između prednje i zadnje osovine
vrši se automatski.
Veće opterećenje je ipak prebačeno na
prednje točkove, preostalim pogom na
zadnjim točkovima elektronski upravlja
jedan računar u zavisnosti od uslova
prijanjanja uz podlogu kako bi se posti-
glo optimalno držanje na drumu.
Tri načina prenosa su moguća i vozač
ih može ručno odabrati u zavisnosti od
potreba.
Možete promeniti način prenosa kada
je vozilo zaustavljeno, ili u vožnji, ako je
vaša brzina manja od
100 km/h.

Način prenosa može se izabrati i pomoću
komande A
.
Prikaz na instrument tabli

Način prenosa se prikazuje u vidu pri-
kaza na mahove na pokazivaču na in-
strument tabli kada je neki od načina
prenosa odabran.

Izbor načina prenosa

Kada god uslovi puta to dozvoljavaju,
preporučuje se korišćenje ovog načina.

2WD (položaj 3)
Vozilo funkcioniše sa dva pogonska točka,
i prenos je na prednjim točkovima.
Ovaj način odgovara korišćenju na asfalti-
ranom putu na kojem je vozač procenio da
ne rizikuje gubitak prijanjanja uz podlogu
(suv kolovoz).

4WD LOCK (položaj 2)
Vozilo takođe funkcioniše sa četiri po-
gonska točka.
Ovaj način se preporučuje u uslovima po-
sebno smanjenog ili otežanog prijanjanja
uz podlogu (pesak, blato, nagibi, ...). Sistem omogućuje izbor jednog od na-
čina prenosa, u zavisnosti od uslova
vožnje.

Page 122 of 244

VII
!
VOŽNJA
120

Nepravilnosti u radu
Ako prikaz odabranog načina preno-
sa treperi, vozilo automatski prelazi na
način prenosa na prednjim točkovima
"2WD"
.
Tada više nije moguće odabrati način
pogona sa komandom A
. Nemojte izlagati vozilo preteranim
naporima prilikom vožnje.
Obzirom da se obrt motora raspode-
ljuje na četiri točka, stanje točkova ima
bitan uticaj na performanse vozila.
Uvek proveravajte da li su sve četiri
gume u dobrom stanju.
Izbegavajte da vozite vozilo u pesko-
vitim ili blatnjavim zonama u kojma
postoji opasnost od proklizavanja
točkova.
Proklizavanje točkova stavlja elemente
prenosa i pogona pod pritisak i dovodi
u opasnost od ozbiljnih oštećenja.
Nemojte voziti prolazeći kroz duboku
vodu.
Izbegavajte da vozite preko previše
istrošenih puteva (opasnost od ogre-
botina delova ispod karoserije ili blo-
kiranja prilikom menjanja brzina).
Koristite plato za šlepanje vo-
zila.

Vozilo se ne sme vući sa prednjim
ili zadnjim točkovima na tlu čak i
ako je odbran način pogona "2WD"
(2 pogonska točka).


Ako se poruka "SLOW DOWN (USPORITI)"
prikaže na instrument tabli, pustite da se
prenos ohladi, zatim sačekaje gašenje po-
kazivača pre ponovnog startovanja.

Ako se poruke "4WD" i "LOCK" prikažu
na instrument tabli kao i "ODRŽAVANJE
NEOPHODNO", postoji nepravilnost u
radu sistema i uključuje se uređaj za
bezbednost.
Što pre se obratite mreži CITROËN ili
stručnom servisu.

Page 123 of 244

VII
VOŽNJA
121
Programiranje


)
Pritisnite na taster 1
.

)
Podesite programiranu brzinu doda-
jući gas sve do željenje brzine, zatim
pritisnite na taster 2 "COAST SET"
.

REGULATOR BRZINE

Komande ovog sistema grupisane su
na volanu.


1.
Taster "ON/OFF"
: uključenje/isklju-
čenje moda regulatora.

2.
Taster "COAST SET"
: memoriza-
cija brzine vožnje i smanjenje brzine
kretanja.

3.
Taster "ACC RES"
: povećanje br-
zine kretanja i poziv memorisane
brzine.

4.
Taster "CANCEL"
: zaustavljanje
regulacije.
Kada pritisnete na taster 1
, pokazivač
"CRUISE"
se pali na instrument tabli.


Komande za volanom Prikaz na instrument tabli

Regulator ne može ni u kom slučaju da
zameni poštovanje ograničenja brzine,
budnost, ni odgovornost vozača.
Sistem koji omogućava da se au-
tomatski zadrži brzina vozila na
vrednosti koju je programirao vo-
zač, bez delovanja na pedalu gasa.


Uključenje
regulatora brzine je manu-
elno : ono zahteva da minimalna brzina
vozila bude 40 km/h i da se menjač na-
lazi barem u drugoj brzini za manuelni
menjač.




Isključenje
regulatora postiže se ručno
ili delovanjem na pedale kočnice ili kva-
čila u slučaju uključenja sistema ASC.



Pritiskom na pedalu gasa, moguće je
na trenutak prekoračiti programiranu
brzinu.
Da bi se vratili na programiranu brzinu,
dovoljno je da otpustite pedalu gasa.


Prekid kontakta poništava svaku pro-
gramiranu vrednost brzine.

Page 124 of 244

VII
!
122
Kada je regulator uključen, po-
sebno pazite ako držite pritisnut
neki od tastera za izmenu pro-
gramirane brzine : to može dovesti
do veoma brze promene brzine va-
šeg vozila.
Nemojte koristiti regulator brzine na kli-
zavom putu ili u gustom saobraćaju.
Na strmoj nizbrdici, regulator brzine
neće moći da spreči da vozilo preko-
rači programiranu brzinu.
Da biste izbegli klizanje ispod pedala :


- pazite da patosnice budu pravilno
postavljenje,

- nemote nikada stavljati više pato-
snica jedne preko drugih.


Isključenje funkcije

Da biste isključili regulator brzine :


)
Pritisnite na pedalu kočnice
ili
kvačil
a
, ili

)
Pritisnite na taster 1 "ON OFF
"
, ili

)
Pritisnite na taster 4 "CANCEL"
.


Regulator brzine može se isključiti
automatski :


)
Kada brzina vozila dostigne brzinu
koja je niža od 35 km/h.

)
Kada sistem za aktivnu kontrolu
stabilnosti (ASC) deluje.

Ponovno uključenje funkcije

Kada je regulator brzine bio isključen,
možete se vratiti na memorisanu brzinu
pritiskom na taster 3 "ACC RES"
čim do-
stignete minimalnu brzinu od 40 km/h.
Smanjenje programirane brzine


)
Korišćenjem tastera 2 "COAST SET"
:



- uzastopnim pritiscima možete sma-
njiti brzinu za po stepene od približno
1,6 km/h.

- konstantan pritisak na ovaj taster
omogućava progresivno smanjenje
brzine.
Kada dostignete željenu brzinu, otpustite
taster, nova brzina je memorisana.


)
Korišćenjem pedale kočnice :


- kočite da biste isključili regulaciju, za-
tim pritisnite taster 2
"COAST SET"
.
Otpustite taster da biste memorisali
novu brzinu.



Trenutna ubrzanja/smanjenja
brzine
Povećanje programirane brzine



)
Korišćenjem tastera 3 "ACC RES"
:


- uzastopnim pritiscima možete pove-
ćati brzinu za po stepene od približno
1,6 km/h.

- konstantan pritisak na ovaj taster
omogućava progresivno povećanje
brzine.
Kada dostignete željenu brzinu, otpustite
taster, nova brzina se memoriše.


)
Korišćenjem pedale gasa :


- dodajte gas da dostignete željenu br-
zinu, zatim pritisnite taster 2
"COAST
SET"
. Otpustite ga da biste memori-
sali novu brzinu.

Trenutno ubrzanje
Normalno pritisnite pedalu gasa.
Otpuštanjem pedale, vraćate se na me-
morisanu brzinu.

Trenutno smanjenje brzine
Pritisnite pedalu kočenja da biste sma-
njili brzinu. Da se vratite na memorisanu
brzinu, pritisnite taster 3 "ACC RES".


Page 125 of 244

VII
VOŽNJA
123
ZVUČNA POMOĆ PRI
PARKIRANJU UNAZAD

On detektuje svaku prepreku (osoba,
vozilo, drvo, ograda,...) koja se nalazi
iza vozila, ali ne može da detektuje pre-
preke koje se nalaze ispod branika.
Uključenje
Uključenje pomoći pri parkiranju postiže
se prelaskom na vožnju unazad.
Informacije o blizini predmeta emituje
zvučni signal, koji postaje sve učestaliji
sa približavanjem vozila prepreci.
Nakon što se pređe određeno rastoja-
nje "zadnji deo vozila/prepreka" zvučni
signal postaje konstantan :
Neki predmet, kao što je kočić, ili
građevinske oznake, kao i bilo kakav
sličan predmet može se detektovati
na početku manevra, ali ne i onda
kada vozilo dođe veoma blizu ili se
oni nalaze ispod vozila.
Mesto senzora
Vozilo je opremljeno sa četiri senzora :


- dva bočna senzora A
.

- dva centralna senzora B
.
Samo vozilo

Vozilo opremljeno sistemom
za vuču
Zone detekcije
U zavisnosti od opreme vozila sa ili bez
uređaja za vuču, zone detekcije su ra-
zličite.
Tako da možete da odaberete mod sa
uređajem za vuču C
, u kome je zona
postavljanja kuke
C
isključena iz zone
za detekciju prepreka iza vozila.
Sistem pomoći pri parkiranju ne
može, ni u kom slučaju, da zameni
budnost i odgovornost vozača.

Senzori



Rastojanje
vozilo/prepreka
manje od :


Bočno A

25 cm približno
Centralno B
bez
uređaja sa vuču
40 cm približno
Centralno B
sa
uređajem za
vuču
60 cm približno
Sistem se sastoji iz senzora udaljenosti
koji su ugrađeni u zadnjem braniku.

Page 126 of 244

VII
VOŽNJA
124
KAMERA ZA KRETANJE UNAZAD

Povezana sa opcijom navigacije, kamera
za kretanje unazad se aktivira automatski
prilikom prelaska na kretanje unazad.
Vizuelni prikaz u boji pozadine pojavljuje
se na ekranu navigacije sa označenom
granicom zadnjeg branika i opštim prav-
cem vozila.
Nepravilnosti u radu
U slučaju nepravilnosti u radu, prilikom
prelaska na vožnju unazad, lampica na
tasteru A
treperi.
Obratite se mreži CITROËN ili stručnom
servisu.
Zimi ili po lošem vremenu, uverite se
da senzori nisu prekriveni blatom, le-
dom ili snegom.

Isključenje


)
Kada je odabrana vožnja unazad,
pritisnite taster A
, pokazivač se gasi
i sistem je u potpunosti ugašen.


Ponovno uključenje


)
Kada je odabrana vožnja unazad,
pritisnite taster A
, pokazivač se pali,
sistem je ponovo uključen.

Promene zona za detekciju


)
Pritisnite taster A
da biste isključili
sistem.

)
Pritisnite ponovo taster A
tokom ne-
koliko sekundi i otpustite ga.
Informacije o promenama u zoni za de-
tekciju označava zvučni signal koji se :


- za vozila opremljena uređajem za
vuču čuje dva puta
,

- za vozila koja nisu opremljena ure-
đajem za vuču čuje jednom.



Crvena linija označava razdaljinu koja
je neophodna za otvaranje donjeg
kapka zadnjih vrata.

Page 127 of 244

VIII
PROVERE
125

Inovacije u službi dobrih performansi
Već više od 40 godina, ekipe iz Istraživanja
i Razvoja u TOTAL-u razvijaju za CITROËN
ulja koja odgovaraju najnovijim tehničkim
inovacijama CITROËN trkačkih vozila i vo-
zila za svakodnevnu upotrebu.
To vam pruža sigurnost da ćete od vašeg
motora dobiti najbolje performanse.

Optimalna zaštita vašeg
motora
Održavanjem vašeg CITROËN
vozila, sa uljem TOTAL, produ-
žavate život vašem motoru i po-
boljšavate njegove performanse
poštujući životnu sredinu.

daje prednost

Page 128 of 244

VIII
PROVERE
126

Nožica haube OTVARANJE HAUBE


Zatvaranje
Spuštajte poklopac i pri kraju ga pusti-
te da slobodno padne. Proverite da li je
dobro zatvoren.


Spolja
: pomerite oprugu na levu stranu
i podignite haubu. Postavite držač u ležište kako bi hauba
ostala otvorena.
Pre zatvaranja haube, vratite držač u
kopču.
Ovaj postupak podrazumeva da je vozi-
lo zaustavljeno.
Kada je motor vruć, pažljivo rukujte sa
spoljašnjom komandom i nožicom hau-
be (opasnost od opekotina).

Iznutra
: povucite ka vama ručicu A

koja se nalazi na levoj strani, u donjem
delu vrata.
U slučaju neodstatka goriva, napunite
rezervoar i delujte na starter sve dok
motor ne startuje.
Potrebno je nekoliko pokušaja pre nego
što start uspe.

Page 129 of 244

VIII
127
BENZINSKI MOTOR


1. Rezervoar prskalice za stakla i
prskalice za farove.

2. Rezervoar rashladne tečnosti.

3. Rezervoar tečnosti servo-
upravljača.

4. Rezervoar kočione tečnosti.

5. Kutija sa osiguračima.

6. Akumulator.

7. Merač menjača "CVT".

8. Poklopac hladnjaka.

9. Merna šipka za ručnu proveru
nivoa ulja.

10. Dopuna motornog ulja.

11. Filter za vazduh. Ovim putem možete pristupiti proverama nivoa različitih tečnosti i mestima određenih elemenata.

Page 130 of 244

VIII
128
DIZEL MOTOR
Ovim putem možete pristupiti proverama nivoa različitih tečnosti i mestima određenih elemenata.


1. Rezervoar rashladne tečnosti.

2. Rezervoar tečnosti
servo-upravljača.

3. Rezervoar prskalice za stakla i
prskalice za farove.

4. Rezervoar kočione tečnosti.

5. Kutija sa osiguračima.

6. Akumulator.

7. Merna šipka za ručnu proveru
nivoa ulja.

8. Dopuna motornog ulja.

9. Filter za vazduh.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 250 next >