CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 131 of 330

129
Roda com tampão
Aquando da montagem da roda,
voltar a montar o tampão começando
por colocar o seu entalhe frente à
válvula e premir a sua super fície com a
palma da mão.
a

roda sobresselente está instalada na mala,
sob a super fície inferior.
Roda sobresselente (consoante a versão)
Retirar a roda
F desaperte o parafuso central amarelo.
F er ga a roda sobresselente na sua direcção
pela parte de trás.
F
r
e
tire a roda da mala.
F
de
sencaixe a caixa de ferramentas,
puxando-a.
9
Informações práticas

Page 132 of 330

130
Instalar novamente a roda
F encaixe a caixa de ferramentas.
F
C
oloque novamente a roda no seu
alojamento.
F
d
e

senrosque algumas voltas o parafuso
central amarelo e, em seguida, coloque-o
no centro da roda.
F
a
p

erte a fundo até ao ruído mecânico do
parafuso central para fixar adequadamente
a roda.
Informações práticas

Page 133 of 330

131
Desmontagem da roda
Imobilização do veículo
imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
accione o travão de estacionamento,
desligue a ignição e engrene a primeira
velocidade* de maneira a bloquear as rodas.
Verifique o acendimento fixo dos
avisadores do travão de estacionamento
no visor do quadro de bordo.
as
segure-se de que os ocupantes não
ficam dentro no veículo, mas num local
em que seja possível garantir a sua
segurança.
Certifique-se de que o macaco está
bem posicionado num dos pontos
previstos para levantamento do veículo.
um

a utilização indevida do macaco
pode ocasionar a queda do veículo.
nu

nca se posicione por baixo de um
veículo levantado e sustentado apenas
pelo macaco.
u
t
ilize uma escora.
Lista das operações
F retire o tampão de cada parafuso utilizando a ferramenta 3 (c onsoante
equipamento).
F
d
e
sbloqueie os parafusos unicamente com
a chave de rodas 1 .


o utilize:
-

o m

acaco para outra finalidade que
não seja o levantamento do veículo;
-

n

ão utilize um macaco diferente do
fornecido pelo construtor.
*


Posição R para a caixa de velocidades
pilotada; P para a caixa de velocidades
automática.
9
Informações práticas

Page 134 of 330

132
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
assegure-se de que esta se encontra na
vertical relativamente ao local dianteiro
A ou traseiro B previsto na parte inferior
da carroçaria, o mais próximo possível da
roda a mudar. F
su ba o macaco 2 até que a sua cabeça entre em contacto com a posição A ou B utilizada; a
zona de apoio A ou B do veículo deverá ser inserida na parte central da cabeça do macaco.
F
l
e
vante o veículo, até deixar um espaço suficiente entre a roda e o chão, para colocar
facilmente em seguida a roda sobressalente (não furada).
informações práticas

Page 135 of 330

133
F retire os parafusos e guarde-os em lugar limpo.
F
r
e
tire a roda.
Procure que o macaco fique bem
estável.
s
e o s
olo for escorregadio ou
móvel, o macaco poderá derrapar ou
fechar-se -
r
i
sco de lesão!
Posicione o macaco apenas nos locais
A ou B sob o veículo, assegurando-
se que a zona de apoio do veículo
se encontra centrada na cabeça do
macaco. Caso contrário o veículo
poderá ficar danificado e/ou o macaco
poderá ceder -
r
i
sco de lesão!
Montagem da roda
Fixação da roda
sobressalente
se o seu veículo estiver equipado com
rodas de alumínio, é normal constatar,
aquando do aperto dos parafusos
durante a montagem, que as anilhas
não entram em contacto com a roda
sobressalente. a roda é fixada pelo
apoio cónico de cada parafuso.
Após uma substituição de
roda
Para arrumar correctamente o pneu
furado na mala, retire antes a tampa
central.
Mande verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão da
roda sobressalente por uma oficina
qualificada ou pela rede C
i

tr
O
Ë
n.
M

ande reparar rapidamente o pneu
furado e substituí-lo no veículo assim
que possível.
9
informações práticas

Page 136 of 330

134
F Baixe inteiramente o veículo.
F do bre o macaco 2 e retire-o. F
B loqueie os parafusos unicamente com a
chave de rodas 1 .
F

V
olte a colocar os tampões em cada um
dos parafusos (consoante o equipamento).
F
a
r
rume as ferramentas na caixa de
suporte.
Lista das operações
F Coloque no lugar a roda sobre o eixo.
F ap erte os parafusos manualmente até ao
limite.
F
e
f
ectue um pré-aperto dos parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .
informações práticas

Page 137 of 330

135
Correntes de neve
em condições invernais, as correntes de neve melhoram a tracção bem como o comportamento do
veículo nas travagens.Conselhos de instalação
F se tiver de instalar as correntes durante o seu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F
e
n
grene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F
i
n
stale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F
e
f
etue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50


km/h.
F

P
are o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
u

tilize apenas correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo:
di

mensões dos
pneus de origem
tam

anho da malha máx.
185/65
r1

5 9

mm
195/55
r1

6
Para mais informações sobre as correntes de
neve, consulte a rede C
i

tr
O

Ë
n

ou uma oficina
qualificada.
É vivamente recomendado que treine
a montagem das correntes antes de
partir, num solo plano e seco.
ev

ite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
e o piso da estrada.
s
e o s
eu veículo
estiver equipado com jantes de liga de
alumínio, verifique que nenhuma parte
da corrente ou das fixações toca na
jante.
te

nha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.
as c

orrentes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.


o podem ser montadas nas rodas de
utilização temporária.
9
informações práticas

Page 138 of 330

136
substituir uma lâmpada
Luzes dianteiras
em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
as l

uzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestidos por
um verniz protector:
F

n

ão as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,
F

u

tilize uma esponja e água com
sabão ou um produto com um pH
neutro,
F

a

o utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persistente,
não aponte a lança de maneira
persistente para os faróis, para as
luzes e para os seus contornos,
para evitar deteriorar o respectivo
verniz e a junta de estanqueidade.
a

substituição de uma lâmpada deve ser
efectuada com a luz apagada há vários
minutos (risco de queimadura grave).
F
n
ã

o toque directamente na
lâmpada com os dedos: utilize um
pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
do tipo anti-ultravioletas (uV
), para não
danificar as luzes.
su

bstitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpada
nova com as mesmas referências e
características. 1.
L

uzes de mudança de direcção
(PY21W, âmbar).
2.
L

uzes de estrada (H1-55W).
3.
L

uzes de cruzamento (H7-55W).
4.

L

uzes diurnas / de presença (W21/5W).


ou


L

uzes de presença (W5W).
5.
L

uzes de nevoeiro (H11-55W).
informações práticas

Page 139 of 330

137
as lâmpadas de cor âmbar, tais como
as luzes de mudança de direcção,
devem ser substituídas por lâmpadas
de características e cor idênticas.
ao m
ontar novamente, feche
cuidadosamente a tampa de protecção
para garantir a estanqueidade da luz.um
funcionamento intermitente
muito rápido do avisador das luzes
de mudança de direcção (direita ou
esquerda) indica a avaria de uma das
lâmpadas do lado correspondente.
Substituição das luzes de
mudança de direcção
F rode o suporte da lâmpada um oitavo de
volta no sentido inverso das agulhas de um
relógio e retire-o.
F
d
e
smonte a lâmpada e substitua-a.
Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa.
Substituição das luzes de estrada
F retire a tampa de protecção puxando a lingueta.
F
d
e
sligue o conector da lâmpada.
F

P
uxe a mola para o lado para soltar a
lâmpada.
F
r
e
tire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efectue as operações
pela ordem inversa.
9
informações práticas

Page 140 of 330

138
Substituição das lâmpadas das
luzes de cruzamento
F retire a tampa de protecção puxando a lingueta.
F
d
e
sligue o conector da lâmpada,
levantando-o.
F
r
e
tire a lâmpada e substitua-a.
Para proceder à montagem, efectue estas
operações pela ordem inversa.
Substituição das luzes diurnas /
de presença ou das luzes de
presença
F Puxe o porta-lâmpadas, pressionando as linguetas de ambos os lados.
F
d
e
smonte a lâmpada e substitua-a.
Para a montar, efectue as operações pela
ordem inversa.
Informações práticas

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 330 next >