Servis CITROEN C-ELYSÉE 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 36 of 330

34
C-Elysee_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Omogoča zaščito pred krajo vozila in vlomom
v vozilo ter zagotavlja zunanjo in samodejno
zaščito.
Alarmna naprava
Zunanja zaščita
Ta vrsta zaščite reagira na odpiranje vozila.
Alarm se sproži, če kdo poskuša odpreti vrata,
pokrov prtljažnika, pokrov motornega prostora ...
Samodejna zaščita
Ta vrsta zaščite reagira na posege na
elementih alarmne naprave.
Alarm se sproži, če nekdo poskuša
odklopiti ali poškodovati akumulator,
glavno stikalo ali žice alarmne naprave.
Zaklepanje vozila z vklopom
alarmne zaščite
Vklop
F Izključite kontakt in izstopite iz vozila.F
P
ritisnite na gumb za zaklepanje
na daljinskem upravljalniku.
Zunanja zaščita se vključi pet sekund po
pritisku na gumb za zaklepanje na daljinskem
upravljalniku.
Če so vrata ali pokrov slabo zaprti, se vozilo ne
zaklene, alarmna zaščita pa je vključena. F

P
ritisnite na gumb za odklepanje
na daljinskem upravljalniku.
Izklop
Alarmna naprava je izključena in
kontrolna lučka ugasne.
Alarmna naprava je vključena,
kontrolna lučka na upravljalni plošči
na levi strani volana utripne vsako
sekundo.
Za vsak poseg na sistemu alarmne
naprave se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.
Vrata in pokrovi

Page 37 of 330

35
C-Elysee_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Sprožitev alarmne napraveZaklepanje vozila brez
vklopa alarmne zaščite
F Vozilo zaklenite s ključem.
Okvara daljinskega upravljalnika
Izklop zaščit:
F

V
ozilo odklenite s ključem.
F

O
dprite vrata; sproži se sirena alarmne
naprave.
F

V
ključite kontakt; sirena se izklopi.
Motnja v delovanju
Ko se alarmna naprava sproži, se oglasi sirena,
smerniki pa utripajo približno trideset sekund.
Ko vklopite kontakt, neprekinjeno zasveti
kontrolna lučka, ki opozarja na nepravilno
delovanje sirene alarmne naprave.
Preverite v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Če kontrolna lučka hitro utripa,
ko odklenete vozilo z daljinskim
upravljalnikom, pomeni, da se je
alarm sprožil med vašo odsotnostjo.
Ko vklopite kontakt, se utripanje takoj
izklopi.
2
Vrata in pokrovi

Page 40 of 330

38
C-Elysee_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Zaklepanje/odklepanje od znotraj
F Pritisnite na gumb.
Z njim lahko zaklenete ali odklenete vrata in
pokrov prtljažnika.Samodejno centralno zaklepanje
vrat
Med vožnjo se lahko vrata samodejno
zaklenejo (pri hitrosti nad 10 km/h).
Za vklop ali izklop te funkcije (privzeta funkcija
je vključena):
F

P
ritiskajte na gumb, da se oglasi zvočni
signal in/ali prikaže sporočilo na zaslonu.
Zaklepanje od zunaj
Če je vozilo zaklenjeno od zunaj, gumb
ne deluje.
F

P

ovlecite ročico na notranji strani
vrat, da odklenete vozilo.
Če so ena od vrat odprta, centralno
zaklepanje ne deluje.
Če so vrata med vožnjo zaklenjena,
je v nujnih primerih otežen dostop do
potniškega prostora.
Zasilno odklepanje
prtljažnika od znotraj
Odklepanje
F Preklopite sedeže, da boste lahko dosegli ključavnico z notranje strani prtljažnika.
F

V o
dprtino A na ključavnici vstavite majhen
izvijač in odklenite prtljažnik.
Pomožna ključavnica omogoča ročno odklepanje
prtljažnika v primeru motenj v delovanju
akumulatorja ali centralnega zaklepanja.
Če je vozilo opremljeno s fiksno klopjo,
se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno
delavnico.
Vrata in pokrovi

Page 44 of 330

42
Zadnji sedeži
F Ustrezen sprednji sedež po potrebi potisnite naprej.
F

U
strezen varnostni pas namestite ob
naslonjalo in ga zapnite. F
P reklopite naslonjalo
2 nazaj in ga
blokirajte.
F

O
dpnite varnostni pas in ga namestite ob
naslonjalo.
Pri ponovni namestitvi naslonjala
se prepričajte, da niste priščipnili
varnostnih pasov.
Preverite, ali ste naslonjalo pravilno
namestili.
F
P ovlecite trak 1 in odklenite naslonjalo 2
.
F N aslonjalo 2
preklopite na sedež.
Preklop naslonjala
Vozilo je lahko opremljeno s fiksno klopjo, kar je odvisno od različice. Glede odstranitve in namestitve klopi se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Na zadnji klopi lahko preklopite naslonjalo na levi dvotretjinski del ali desni enotretjinski del in prilagodite prostor obremenjenosti prtljažnika.
Namestitev naslonjala
Udobje

Page 49 of 330

47
Za zagotovitev učinkovitega delovanje sistemov, vas prosimo, da upoštevate naslednje
nasvete za uporabo in vzdrževanje:
F
Č
e želite enakomerno porazdelitev zraka, redno skrbite za prehodnost prezračevalnih
poti (mreža za dovod zunanjega zraka, nameščena ob spodnjem delu vetrobranskega
stekla, prezračevalne šobe in odprtine za izhod zraka ter izhod zraka v prtljažniku).
F

E
nkrat ali dvakrat na mesec vključite klimatsko napravo za najmanj pet do deset minut,
da zagotovite njeno učinkovito delovanje.
F

R
edno vzdržujte filter za potniški prostor in poskrbite za menjavo filtrskih vložkov.
F

Z
a učinkovito delovanje klimatske naprave, je priporočljivo, da redno kontrolirate
delovanje sistema v skladu z navodili v servisni knjižici z garancijskimi pogoji.
F

Č
e sistem za hlajenje ne deluje, ga izključite. Obrnite se na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Če vlečete težek tovor v strm klanec pri visoki zunanji temperaturi, izklop klimatske naprave
omogoča, da motor deluje z večjo močjo in lažje vleče prikolico.
Nasveti za prezračevanje in klimatsko napravo
Če je temperatura v notranjosti vozila po
daljšem postanku na soncu zelo visoka,
za nekaj trenutkov prezračite potniški
prostor.
Gumb za pretok zraka nastavite na
najprimernejšo stopnjo za zadostno
prezračevanje potniškega prostora.
Sistem klimatske naprave ne vsebuje
klora in ne predstavlja nevarnosti za
ozonski plašč.
Običajno je, da kondenz, ki nastane
med delovanjem klimatske naprave, ob
ustavitvi izteče pod vozilo.
3
U

Page 62 of 330

60
Nikoli ne vozite z zategnjeno parkirno
zavoro, ker to lahko povzroči pregretje
in poškodbe zavornega sistema!
Ne ustavljajte in ne zaganjajte
ustavljenega vozila na mestih, kjer se
nahajajo vnetljivi materiali (posušene
rastline, odpadlo listje itd.); v primeru
stika z vročim izpušnim sistemom lahko
pride do požara!
Zagnanega vozila nikoli ne puščajte
brez nadzora. Če ga morate
zapustiti, zategnite parkirno zavoro in
prestavite prestavno ročico v prosti
tek ali v položaj N ali P, glede na vrsto
menjalnika.
Nekaj nasvetov za vožnjo
Vedno upoštevajte prometne predpise in vozite
zbrano ne glede na prometne pogoje.
Zbranost usmerite na promet in z obema rokam
držite za volanski obroč, da bi lahko v katerem
koli trenutku po potrebi reagirali.
Na daljših poteh je zelo priporočeno, da se
ustavite na vsaki dve uri in se odpočijete.
V primeru slabega vremena vožnjo prilagodite
razmeram, posebej ob zaviranju, in povečajte
varnostno razdaljo. Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni
mogoče izogniti:
-

p
reverite, ali nivo vode ne presega 15 cm;
ob tem upoštevajte tudi valove, ki jih
povzročijo druga vozila,
-

i
zključite funkcijo Stop & Start,
-

v
ozite tako počasi, kot je le mogoče, brez
sunkov. V nobenem primeru ne presežite
hitrosti 10
km/h,
-

n
e ustavljajte se in ne ugašajte motorja.
Po izhodu iz poplavljenega cestišča, takoj ko
je mogoče, večkrat narahlo zavirajte, da se
zavorni diski in zavorne ploščice posušijo.
V primeru dvoma o stanju vašega vozila se
posvetujte s CITROËNOVO servisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico.Pomembno!
Vožnja po poplavljenem
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je
odsvetovana, ker lahko povzroči hude
poškodbe motorja, menjalnika in seveda
električnega sistema vašega vozila.
Vožnja

Page 63 of 330

61
Zagon in izklop motorja
Možni so trije položaji:
- p oložaj 1 (Stop): vstavitev in izstavitev
ključa, volanski drog je zaklenjen,
-

p
oložaj 2

(Kontakt): odklenjen volanski
drog, vzpostavljen kontakt, predgretje pri
dizelskem motorju, delovanje motorja,
-

p
oložaj 3

(Zagon).
Kontaktna ključavnica
V tem položaju je mogoča uporaba električne
opreme vozila ali polnjenje dodatne opreme.
Takoj, ko nivo polnjenja akumulatorja doseže
nivo rezerve, sistem preklopi na varčevalni
način delovanja: napajanje se samodejno
prekine, da se zaščiti nivo napolnjenosti
akumulatorja.
Položaj za kontaktProtivlomna zaščita
Elektronska blokada vžiga
Ključ vsebuje elektronski element, ki ima
posebno kodo. Zagon je mogoč, če ob vključitvi
kontakta sistem elektronske zaščite proti kraji
prepozna kodo ključa.
Sistem elektronske zapore vžiga nekaj
trenutkov po izključitvi kontakta zaklene sistem
za upravljanje motorja in preprečuje zagon
motorja brez pravega ključa.
Če sistem ne deluje pravilno, vas
na to opozorijo kontrolna lučka,
zvočni signal in sporočilo na
zaslonu.
Skrbno shranite nalepko (izven
avtomobila), ki ste jo prejeli skupaj s
ključi ob izročitvi vozila. Na ključ ne obešajte težkega predmeta,
ker lahko zaradi prevelike navpične
obremenitve, ko je ključ v kontaktni
ključavnici, pride do motenj v delovanju.
V tem primeru vozila ni mogoče zagnati.
Čimprej se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo.
5
Vožnja

Page 64 of 330

62
V nekaterih primerih je potrebno
volanski drog obrniti z nekoliko več
moči (npr. pri obrnjenih kolesih).
Zagon motorja
F Pri bencinskih motorjih obrnite ključ v položaj 3
in ga zadržite, dokler se motor ne
zažene, ob tem ne pritiskajte na pedal za
pospeševanje. Takoj, ko se motor zažene,
spustite ključ. F

P
ri dizelskih motorjih obrnite ključ v
položaj 2 (vzpostavljen kontakt), da se
vklopi naprava za predgretje motorja.
Ob zategnjeni parkirni zavori in menjalnikom v
prostem teku ali v položaju N ali P
:
F
p
ritisnite do konca na pedal sklopke (pri
ročnem menjalniku),
a
li
F
p
ritisnite do konca na zavorni pedal (pri
robotiziranem ročnem ali samodejnem
menjalniku),
F
v
stavite ključ v kontaktno ključavnico;
sistem prepozna kodo,
F
o
dklenite volanski drog tako, da hkrati
obrnete volanski obroč in ključ. Počakajte, da na instrumentni plošči
ugasne kontrolna lučka, nato ključ
obrnite v položaj 3
, dokler se motor
ne zažene, ob tem ne pritiskajte na
pedal za pospeševanje. Takoj, ko se
motor zažene, spustite ključ.
Če se motor ne zažene takoj, izključite
kontakt. Predno ponovno poskusite
počakajte nekaj trenutkov. Če se motor
tudi po več poskusih ne zažene, ne
vztrajajte, ker lahko s tem poškodujete
zaganjalnik in motor. Obrnite se na
CITROËNOVO servisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico. V zimskih pogojih je trajanje prižiga
kontrolne lučke daljše. Ko je motor
ogret, se kontrolna lučka ne prižge. Nikoli ne pustite delovati motorja v
zaprtem prostoru brez zadostnega
prezračevanja: termični motorji oddajajo
strupene izpustne pline, kot denimo
ogljikov monoksid. Obstaja nevarnost
za zastrupitev in smrt.
V izrazitih zimskih pogojih, pri
temperaturi pod -23°C, je potrebno
za zagotovitev dobrega in dolgega
delovanja mehanskih elementov vašega
vozila, motorja in menjalnika, predno
speljete, pustiti delovati motor štiri
minute. V vročici ne ogrevajte motorja na
mestu, ampak takoj speljite in vozite
prilagojeno.
Vožnja

Page 71 of 330

69
Simbola AUTO in - se prikažeta na
instrumentni plošči.
F

I

zberite položaj N .
F

P

ritisnite na zavorni pedal.
F

P

očakajte približno trideset sekund,
da se simbol N ali prestava prikaže na
instrumentni plošči.
F

P

restavno ročico prestavite v položaj A ,
nato v položaj N .
F

Š

e vedno zadržujte nogo na zavornem
pedalu in zaženite motor.
Menjalnik ponovno deluje.
Ponovna inicializacija
Po odklopu akumulatorja morate ponovno
inicializirati menjalnik.
F

V
ključite kontakt.
Pred vsakim posegom v motornem
prostoru preverite, ali se prestavna
ročica nahaja v prostem teku N in je
zategnjena parkirna zavora. V posebnih primerih se lahko zgodi,
da menjalnik potrebuje samodejno
inicializacijo: zagon vozila ali
prestavljanje ni več mogoče.
Simbola AUTO in - se
prikažeta na instrumentni
plošči.
Kadarkoli vozilo parkirate, morate
obvezno zategniti parkirno zavoro
,
da vozilo miruje.
Če želite zadržati vozilo na mestu pri
vključenem motorju, obvezno prestavite
v prosti tek N .
Preden izključite motor, lahko:
-
p
restavite v položaj N , v prosti tek
a

li
-

p

ustite vključeno prestavo, pri čemer se
vozilo ne more premakniti.
Izvedite zgoraj opisan postopek.
Ustavitev vozila
Ko je vključen kontakt, ta
kontrolna lučka, utripanje
simbola AUTO, zvočni signal in sporočilo
na večfunkcijskem zaslonu opozarjajo na
nepravilno delovanje menjalnika.
Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo
ali na usposobljeno servisno delavnico.
Motnja v delovanju
5
Vožnja

Page 75 of 330

73
Neveljavna vrednost pri ročnem
delovanju
Ta simbol se prikaže, če je
prestava slabo izbrana (med dvema
položajema).
Ustavitev vozila
Preden izključite motor, lahko prestavite v
položaj P ali N (prosti tek).
V obeh primerih morate obvezno zategniti
ročno zavoro.
Motnje v delovanju
Če pri vključenem kontaktu
zasveti ta kontrolna lučka,
sočasno se oglasi zvočni signal, na zaslonu pa
se izpiše opozorilno sporočilo, opozarjajo na
nepravilno delovanje menjalnika.
V tem primeru deluje menjalnik v zasilnem
načinu in se blokira v tretji prestavi. Pri tem
lahko občutite močan sunek pri prestavljanju
iz P v R in iz N v R . Sunek ni nevaren za
menjalnik.
Ne presegajte hitrosti 100
km/h v skladu z
veljavnimi predpisi.
Takoj se obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali kvalificirano servisno delavnico. Menjalnik lahko poškodujete:
-

č
e hkrati pritisnete na pedal za plin
in zavorni pedal,
-

č
e želite v primeru okvare
akumulatorja na silo prestaviti
drsno ročico iz položaja P v drug
položaj.
Zaradi manjše porabe goriva pri
zaustavljenem vozilu in delujočem
motorju (prometni zamašek itd.)
prestavite ročico v položaj N in
zategnite ročno zavoro.
Če drsna ročica ni v položaju P ,
ko odprete voznikova vrata ali
petinštirideset sekund po izključitvi
kontakta, se prikaže opozorilno
sporočilo na zaslonu.
F

D

rsno ročico prestavite v položaj P .
Sporočilo izgine.
Če morate prečkati poplavljeno ali
blatno cestišče, vozite s hitrostjo hoje
pešca.
5
Vožnja

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 80 next >