CITROEN C-ELYSÉE 2016 Notices Demploi (in French)

Page 261 of 330

18
Vér if ic ations


Démarrage interdit

A chaque mise du contact, les témoins
SERVICE et autodiagnostic moteur s'allument
et le témoin UREA clignote, accompagnés
d'un signal sonore et de l'affichage temporaire
au combiné de "NO START IN" et de 0 km
ou miles - ("NO START IN 0 km" signifie
"Démarrage interdit").
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous
devez impérativement faire appel au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.

Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur.


En cas de détection d'un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR



En cas de détection d'un
dysfonctionnement

Les témoins UREA, SERVICE et
autodiagnostic moteur s'allument,
accompagnés d'un signal sonore et de
l'affichage du message "Défaut antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.

Pendant la phase de roulage autorisé
(entre 1 100 km et 0 km)

Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement), les témoins SERVICE et
autodiagnostic moteur s'allument et le témoin
UREA clignote, accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage temporaire au combiné
de "NO START IN" et d'une distance, indiquant
l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles avant le blocage du démarrage du
moteur - (ex. : "NO START IN 600 km" signifie
"Démarrage interdit dans 600 km"). Un dispositif d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement au-delà de 1 100 km parcourus après confirmation du dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR. Dès que possible, faites vérifier le système dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.

S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle
de l'autodiagnostic du système
d'antipollution SCR. En roulant, cet affichage apparaît toutes les
30 secondes tant que le dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR subsiste.
L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.

Page 262 of 330

19
10
Vér if ic ations







Gel de l'additif AdBlue
®



L'additif AdBlue
®
gèle à des
températures inférieures à -11°C
environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réser voir d'AdBlue
®
qui vous permet de rouler en conditions
climatiques très froides.







Appoints en additif AdBlue ®




Précautions d'utilisation


Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ®

conforme à la norme ISO 22241.

Le conditionnement en flacon avec dispositif
anti-goutte permet de simplifier les opérations
d'appoint. Vous pouvez vous procurer des
flacons de 1,89 litres (1/2 gallon) dans le
réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.

Conser vez l'AdBlue
®
hors de portée
des enfants, dans son flacon d'origine.
Ne transvasez jamais l'AdBlue
®
dans un
autre récipient : il perdrait ses qualités
de pureté.
Ne diluez jamais l'additif avec de l'eau.
Ne versez jamais l'additif dans le
réser voir de gazole.

Ne faites jamais d'appoint depuis un
distributeur d'AdBlue ® réser vé à l'usage
des poids lourds.

Le remplissage du réser voir d'AdBlue
®
est
prévu à chaque révision de votre véhicule dans
le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Néanmoins, compte-tenu de la capacité du
réservoir, il peut être nécessaire d'effectuer
des compléments d'additif entre deux révisions,
plus particulièrement si une alerte (témoins et
message) le signale.
Vous pouvez vous adresser au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Si vous envisagez d'effectuer cet appoint
vous-même, veuillez lire attentivement les
avertissements suivants. L'additif AdBlue
®
est une solution à base
d'urée. Ce liquide est ininflammable, incolore et
inodore (conser vé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l'eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d'ammoniac : ne
pas inhaler le produit. Les vapeurs d'ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).

Page 263 of 330

20
Vér if ic ations

Recommandations de stockage

Procédure




)
Coupez le contact et retirez la clé.




)
Pour accéder au réservoir d'AdBlue ®
,
retirez le tapis de coffre puis, selon
équipement, enlevez la roue de secours et /
ou le caisson de rangement.





)
Tournez d'un quart de tour le bouchon noir,
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, sans effectuer de pression et
dégagez-le vers le haut.




)
Tournez le bouchon bleu d'un 6
ème
de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.

)
Dégagez le bouchon vers le haut.

Ne stockez pas les flacons d'AdBlue
®

dans votre véhicule.
Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous
que le véhicule est stationné sur une sur face
plane et horizontale.
Par temps hivernal, vérifiez que la température
du véhicule est supérieure à -11°C. Dans le
cas contraire, en gelant, l'AdBlue
® ne peut être
déversé dans le réser voir. Garez votre véhicule
dans un local plus tempéré pendant quelques
heures pour permettre l'appoint.
L' A d B l u e
®
gèle en-deçà de -11°C environ et se
dégrade à partir de 25°C. Il est recommandé
de stocker les flacons dans un endroit frais et
à l'abri de l'exposition directe au rayonnement
solaire.
Dans ces conditions, l'additif peut être
conser vé au moins un an.
Si l'additif a gelé, celui-ci pourra être utilisé une
fois complètement dégelé à l'air ambiant.

Page 264 of 330

21
10
Vér if ic ations



)
Munissez-vous d'un flacon d'AdBlue ®
.
Après avoir vérifié la date de péremption,
lisez attentivement les consignes
d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de
procéder au déversement du contenu du
flacon dans le réser voir d'AdBlue
® de votre
véhicule.



)
Après avoir dégagé le flacon, en cas
de coulures, essuyez le pourtour de
l'embouchure du réser voir à l'aide d'un
chiffon humide.




)
Replacez le bouchon bleu sur
l'embouchure du réservoir et tournez-le
d'un 6
ème de tour dans le sens des aiguilles
d'une montre, jusqu'en butée.

)
Replacez le bouchon noir en le tournant
d'un quart de tour dans le sens des
aiguilles d'une montre, sans effectuer
de pression. Vérifiez que le témoin du
bouchon est bien en face du témoin du
support.

)
Selon équipement, remettez en place
la roue de secours et /ou le caisson de
rangement au fond du coffre.

)
Replacez le tapis de coffre et refermez le
volet.


Impor tant :
si le réser voir d'AdBlue
®
de
votre véhicule s'est vidé complètement -
ce qui est confirmé par les messages
d'alerte et l'impossibilité de redémarrer
le moteur - vous devez impérativement
effectuer un appoint de 3,8 litres
au minimum (soit deux flacons de
1,8 9 litres).
En cas de projections d'additif, rincez
immédiatement à l'eau froide ou
essuyez à l'aide d'un chiffon humide.
Si l'additif s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.

Important : en cas d’appoint après
une panne d’additif
, vous devez
impérativement patienter environ
5 minutes avant de remettre le contact,
sans ouvrir la por te conducteur,
ni déverrouiller le véhicule, ni
introduire la clé dans le contacteur
.
Mettez le contact, puis, après un délai
de 10 secondes, allumez le moteur.


Ne jetez pas les flacons d'additif
AdBlue ® avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container dédié à
cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.

Page 265 of 330

23
11
Caractéristiques techniques
MoteursPureTech 72V T i 115PureTech 82PureTech 82 S&S
Boîtes de vitesses BVM (Manuelle 5 rapports)
ETG (Pilotée 5 rapports)
BVM (Manuelle 5 rapports)
BVA (Automatique 4 rapports)
BVM (Manuelle 5 rapports)
ETG (Pilotée 5 rapports)
Types variantes versions : DD... HMY0 HMY0/P NFP0 NFP6 NFP9 HMZ6 HMZ6/PS
- Masse à vide 980 1 090 980 980
- Masse en ordre de marche * 1 055 1 165 1 055 1 055
- Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 459 1 467 1 524 1 559 1 470 1 490
- Masse totale roulante autorisée (MTR A) en pente 12% 1 909 1 917 2 274 2 309 1 920 1 990
- Remorque freinée (dans la limite du MTR A) en pente 10% ou 12% 450 750 450 450
- Remorque freinée ** (avec report de charge dans la limite du MTR A) 720 1 010 720 720
- Remorque non freinée 450 580 600 450 450
- Poids recommandé sur flèche 55 55 55 55
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTR A, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTR A et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de per formances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
Masses essence (en kg)

Page 266 of 330

3
5
Conduite




Aide au stationnement arrière


Cette fonction ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.



La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d'attelage
d'une remorque ou de montage
d'un porte-vélo (véhicule équipé
d'un attelage ou d'un porte-vélo
recommandé par le réseau).

Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez-vous que les capteurs
ne sont pas recouverts par de la boue,
du givre ou de la neige. Au passage
de la marche arrière, un signal sonore
(bip long) vous indique que les capteurs
peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur...) peuvent
déclencher les signaux sonores d'aide
au stationnement.
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction vous signale la proximité de tout
obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...)
qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d'obstacle (piquet, balise de
chantier...) détectés au début ne le seront plus
en fin de manoeuvre en raison de la présence
de zones aveugles.

La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière. Elle est
accompagnée d'un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.

Aide sonore

L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.



Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
système, au passage de la marche
arrière, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore (bip court).
Consultez le réseau ou un atelier qualifié.

Les informations ci- dessous sont liées à la présence de l'Autoradio / Bluetooth
®
avec écran intégré dans votre véhicule.

Page 267 of 330

Audio et Télématique
4
Autoradio / Bluetooth ®
avec écran intégré


Sommaire
Premiers pas 5
Commandes au volant 6
Radio 7
Média 9
Té l é p h o n e 13
Réglages audio 16
Confi guration 17
Arborescence(s) écran(s) 18
Questions fréquentes 19

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préser ver la batterie,
le système se coupe après l'activation du mode économie
d'énergie.

Page 268 of 330

.
Audio et Télématique
5
Premiers pas



Marche / Arrêt, réglage du volume.


Sélection de la source :
Radio : FM1, FM2, AM, CD, USB,
AUX, Streaming.
Téléphone : accepter un appel
entrant.
Téléphone, pression continue :
raccrocher un appel, accéder au
journal des appels du téléphone
connecté.

Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires CD/USB.
Pression continue : mise à jour de la
liste des stations captées.
Recherche automatique de la radio
de fréquence inférieure.
Sélection plage CD, USB
précédente.
Navigation dans une liste.
Pression continue : retour rapide.
Recherche automatique de la radio
de fréquence supérieure.
Sélection plage CD, USB suivante.
Navigation dans une liste.
Pression continue : avance rapide.

Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu, grave,
loudness, répartition, balance
gauche/droite, balance avant/arrière,
volume automatique.
Abandonner l'opération en cours.
Remonter une arborescence (menu
ou répertoire).
Sélection station de radio
mémorisée.
Radio, pression continue :
mémorisation d'une station.
Hors radio : voir les rubriques
correspondantes.

Ejection du CD.

Accès au menu général.

Page 269 of 330

Audio et Télématique
6
Commandes au volant








Radio : sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
CD / USB : sélection du genre /
artiste / répertoire de la liste de
classification.
Sélection élément précédent /
suivant d'un menu.

Diminution du volume.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau suivant.
CD / USB : pression continue :
avance rapide.

Silence : couper le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui sur une
des deux touches du volume.

Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau précédent.
CD / USB : pression continue : retour
rapide.

Changement de source sonore.
Validation d'une sélection.
Décrocher / raccrocher le téléphone.
Pression continue : accès au journal
des appels.
Augmentation du volume.

Page 270 of 330

.
Audio et Télématique
7
Radio







Mémoriser une station

Sélectionner une station
Gérer une liste
Saisir une fréquence


Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL
pour sélectionner la
gamme d’onde FM1, FM2 ou AM.

Effectuer une pression continue sur
une touche pour mémoriser la station
en cours d'écoute. Le nom de la
station s'affiche et un signal sonore
valide la mémorisation.

Appuyer sur une touche pour
écouter la station mémorisée
correspondante.

Sélectionner "Radio"
.

Sélectionner "Saisir fréq."
.

Appuyer sur +
,

ou

appuyer sur -
pour sélectionner la
fréquence souhaitée.
Appuyer brièvement sur l'une des
touches pour passer à la lettre
suivante ou précédente.

Effectuer une pression continue
sur LIST
pour construire ou
actualiser la liste des stations,
la réception audio se coupe
momentanément.

Appuyer sur LIST
pour afficher la
liste des stations captées, classées
par ordre alphabétique.

Sélectionner par l’une des touches la
station de radio souhaitée.

Valider par "OK"
.

Valider par "OK"
.

L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière
une défaillance de l'autoradio.

Appuyer sur MENU
.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 330 next >