tow CITROEN C-ELYSÉE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 164 of 260

16
Usługi proponowane w trybie nawigacji
o n-line są następujące.
Pakiet usług towarzyszących:
-

P
ogoda
-

S
tacje benzynowe
-
P

arking
-

R
uch drogowy.
-

W
yszukiwanie lokalne POI
Pakiet „Strefa niebezpieczna” (opcja).
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
przebiegał prawidłowo, zaleca się
zaktualizować system operacyjny
smar tfona, jak również datę i
godzinę
smar tfona i
systemu.Ustawienia właściwe dla
nawigacji on-line
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z
jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z
możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
lub Nacisnąć Nawigacja
w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ MENU”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia ”
Wybrać „Mapa ”. Włączyć lub wyłączyć:
-


Z
ezwalaj na informacje
o strefach niebezpiecznych

- „
Z alecenia dla pokonania
końca trasy pieszo ”
- „Z
ezwalaj na w ysyłanie
informacji ”
Ustawienia należy wprowadzić
odpowiednio dla każdego profilu.
Wybrać „Alarmy ”.
Włączyć lub wyłączyć „ Ostrzegaj
o
strefach niebezpiecznych”.
Wybrać ten przycisk.
Włączanie: Wysyłaj alarm
dźwiękow y
W celu uzyskania dostępu do nawigacji
online należy zaznaczyć opcję: „ Zezwalaj
na w ysyłanie informacji ”.
Wyświetlanie stref niebezpiecznych jest
uwarunkowane obowiązującymi przepisami
i
wykupieniem abonamentu na usługę.
CITRO

Page 165 of 260

17
Aby umożliwić przekazywanie informacji
określających strefy niebezpieczne,
konieczne jest zaznaczenie opcji:
„Zezwalaj na informacje o
strefach
niebezpiecznych ”.
lub Nacisnąć Nawigacja
w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Dodanie nowej
strefy niebezpiecznej ” na górnym
pasku ekranu dotykowego.
Wybrać opcję „ Ty p” w
celu wybrania
typu „Strefy niebezpiecznej”.
Wybrać opcję „ Prędkość”
i
wprowadzić dane za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK” w
celu zapisania
i
przekazania informacji.
Aktualizacje pakietu „Strefy
niebezpieczne”
Nacisnąć Ustawienia w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Parametr y systemu ”.
Wybrać zakładkę „ Informacje o
systemie”
Wybrać „ Zobacz”, aby wyświetlić
wersje poszczególnych modułów
zainstalowanych w
systemie.
Wybrać „Aktualizacje oczekujące ”.
Aktualizacje systemu i
map można pobrać
z witryny internetowej danej marki.
Znajduje się tam również procedura
aktualizacji.
Wyświetlanie pogody
lub Nacisnąć Nawigacja
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć ten przycisk w
celu
wyświetlenia listy usług.
Wybrać „Oglądaj mapę ”.
Wybrać „Pogoda ”.
Nacisnąć ten przycisk, aby
wyświetlić główną informację.
Określanie „Stref
niebezpiecznych”
Nacisnąć ten przycisk w celu
w yświetlenia dokładnych informacji
o
pogodzie.
Temperatura wyświetlona dla 6:00
rano
będzie maksymalną temperaturą dnia.
Temperatura wyświetlona dla
18:00
będzie minimalną temperaturą
w

nocy.
.
CITRO

Page 166 of 260

18
Aplikacje
Przeglądarka internetowa
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Info. o
połącz.”, aby przejść do
funkcji „ Przeglądarka internetowa ”.
Nacisnąć „ Przeglądarka internetowa ”, aby
wybrać stronę startową przeglądarki.
Wybrać kraj zamieszkania.
Nacisnąć „ OK” w
celu zapisania
i
włączenia przeglądarki.
Połączenie z
Internetem następuje poprzez
jedno z
połączeń sieciowych zapewnianych
przez samochód albo użytkownika.
Informacje o połączeniach
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Info. o
połącz.”, aby przejść do
funkcji CarPlay
®, MirrorLinkTM lub Android
Auto .
Aplikacje
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Aplikacje”, aby wybrać stronę
startową aplikacji.
CarPlay® – podłączanie
smartfona
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie na ekranie
pojazdu aplikacji przystosowanych do
technologii CarPlay
® po wcześniejszym
aktywowaniu funkcji CarPlay®
w sm
artfonie.
Zasady i

normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Zaleca się aktualizację
systemu operacyjnego smartfona .
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w

danym kraju.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w

trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
CITRO

Page 167 of 260

19
lub Nacisnąć „
Telefon”, aby wyświetlić
interfejs CarPlay
®.
Lub Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w

trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
lub Nacisnąć „
Aplikacje” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Info. o

połącz. ”, aby przejść do
funkcji CarPlay
®.
Nacisnąć „CarPlay ”, aby wyświetlić
interfejs CarPlay
®.
Po podłączeniu przewodu USB funkcja
CarPlay
® wyłącza tryb Bluetooth®
systemu.
MirrorLinkTM – podłączanie
smartfona
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie aplikacji
przystosowanych do technologii
smartfona MirrorLink
TM na ekranie
samochodu.
Zasady i

normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
działał, smartfon musi być odblokowany.
Zaleca się zaktualizować system
operacyjny smar tfona, jak również datę
i

godzinę smar tfona i systemu .
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w

danym kraju. Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju. Z
chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „ MirrorLink
TM” wymaga
kompatybilnego smartfona i aplikacji.
Przy podłączaniu smartfona do
systemu zaleca się włączenie funkcji
„Bluetooth
®” smartfona.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w

trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
lub Nacisnąć „
Aplikacje” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Info. o

połącz. ”, aby przejść do
funkcji MirrorLink
TM.
Nacisnąć „ MirrorLink
TM”, aby
uruchomić aplikację systemową.
.
CITRO

Page 168 of 260

20
W zależności od smartfona może być
konieczne uruchomienie funkcji „MirrorLink”TM.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron ekranowych dotyczących
niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i

zakończyć łączenie.
Po ustanowieniu połączenia wyświetla się
strona z

aplikacjami pobranymi wcześniej na
smartfona i

dostosowanymi do technologii
MirrorLink
TM.
Przy wyświetlaniu MirrorLink
TM dostęp do
różnych źródeł muzycznych odbywa się za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w

k
ażdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
Podłączanie smartfona
Android Auto
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie aplikacji
przystosowanych do technologii
smartfona Android Auto na ekranie
samochodu.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
działał, smartfon musi być odblokowany.
Zaleca się zaktualizować system
operacyjny smar tfona, jak również datę
i
godzinę smar tfona i systemu.
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju. Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju. Z
chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „ Android Auto” wymaga
kompatybilnego smartfona i
aplikacji.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w
trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
lub Nacisnąć „
Aplikacje” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Info. o
połącz.”, aby przejść do
funkcji „ Android Auto”.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron ekranowych dotyczących
niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie.
CIT

Page 169 of 260

21
Dostęp do różnych źródeł sygnału audio przy
wyświetlaniu Android Auto jest możliwy za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
k
ażdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W trybie Android Auto funkcja
wyświetlania menu poprzez krótkie
naciśnięcie ekranu trzema palcami jest
nieaktywna.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji może nastąpić po
pewnym czasie oczekiwania.
Połączenie Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększonej
uwagi kierowcy operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth
do systemu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy przeprowadzać
na postoju i
przy włączonym zapłonie. Włączyć funkcję Bluetooth telefonu
i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy
w ykrytych urządzeń.
Z poziomu systemu zaakceptować żądanie
podłączenia telefonu. Aby zakończyć parowanie (z poziomu
telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w
systemie i w telefonie jest taki sam.
Procedura z poziomu systemu
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie Bluetooth ”.
Wybrać „Szukaj ”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.
Wybrać nazwę telefonu z listy
wykrytych urządzeń.
W zależności od typu telefonu może
zostać wyświetlone zapytanie o zgodę
na przesłanie książki telefonicznej
i wiadomości.
.
CITRO

Page 171 of 260

23
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Aby chronić się przed nieautoryzowanym
dostępem i
jak najlepiej zabezpieczyć
systemy, zaleca się stosowanie
skomplikowanego kodu bezpieczeństwa
lub hasła.
Zarządzanie połączeniami
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Zarządzaj połączeniem ”.
Za pomocą tej funkcji można sprawdzić dostęp
do usług towarzyszących i
dostępność tych
usług oraz zmienić tryb połączenia.
Radio
Wybór stacji radiowej
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć „Częstotliwość ”.
Nacisnąć jeden z
przycisków, aby
automatycznie wyszukać stacje
radiowe.
Lub Przesuwać kursor, aby ręcznie
wyszukać stacje w
kierunku
wyższych/niższych częstotliwości.
Lub
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Stacje radiowe ” na
podstronie.
Nacisnąć „Częstotliwość ”.
Wprowadzić wartości na klawiaturze
wirtualnej.
Najpier w wprowadzić część
całkowitą, a
następnie kliknąć na
strefie wartości dziesiętnych, aby
wprowadzić cyfry po przecinku.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki
USB podłączonej do gniazdka 12
V.
Środowisko naturalne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi, podziemia)
może uniemożliwić odbiór, również
w
trybie RDS. Jest to normalne zjawisko
w
przypadku fal radiowych i nie jest
przyczyną usterki układu audio.
.
CITRO

Page 172 of 260

24
Nacisnąć i przytrzymać jeden
z przycisków, aby zapamiętać
stację.
Włączanie / wyłączanie RDS
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia radia ”.
Wybrać „Ogólne ”.
Włączyć/wyłączyć „ Śledzenie
stacji ”. Nacisnąć „
OK”, aby zatwierdzić.
RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej
stacji dzięki śledzeniu częstotliwości.
W niektórych warunkach śledzenie stacji
RDS może nie być zapewnione na całym
terytorium kraju, ponieważ fale radiowe
nie pokrywają w 100% jego powierzchni.
Tłumaczy to przer wy w odbiorze stacji
podczas jazdy.Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie
informacji dotyczących programu lub
aktualnie słuchanego utworu, które są
nadawane przez stację radiową.
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną. Nacisnąć przycisk „
OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia radia ”.
Wybrać „Ogólne ”.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.
(patrz odpowiedni rozdział).
Nacisnąć „ Zapamiętane stacje ”.
Włączyć/wyłączyć „Wyświetlanie
radiotekstu ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
CITRO

Page 173 of 260

25
Wybrać „Ogłoszenia ”.
Włączyć/wyłączyć „ „Informacje
drogowe ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch wyższej
jakości.
Poszczególne multipleksy oferują
wybór stacji posortowanych w
porządku
alfabetycznym.
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Wybrać źródło dźwięku.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby wybrać pasmo „ DAB”.
Śledzenie DAB-FM
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba,
funkcja „Śledzenie DAB-FM” umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej
dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadającą stację radiową analogową
w
paśmie „FM” ( jeżeli istnieje).
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia radia ”.
Wybrać „Ogólne ”.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe)
nadaje pier wszeństwo komunikatom
ostrzegawczym TA. Aby działać, funkcja
ta wymaga prawidłowego odbioru stacji
nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą
nadania komunikatu drogowego odsłuch
bieżącego źródła zostaje automatycznie
przer wany, aby przekazać komunikat
TA. Normalny odsłuch źródła zostaje
wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
.
CITRO

Page 175 of 260

27
Wybór źródła
lub Nacisnąć Radio Media
, aby
wyświetlić stronę główną.
Wybrać „Źródło ”.
Wybrać źródło.
Bluetooth® – streaming
audio
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpier w
należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność
radioodtwarzacza.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z
poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu. Po podłączeniu w
trybie streamingu
telefon jest traktowany jako źródło sygnału
audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z

poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy / albumy /
rodzaje / listy odtwarzania / audiobook /
podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie
według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy przejść do
pier wszego poziomu menu, a
następnie
wybrać żądany typ sortowania (np. listy
odtwarzania) i

zatwierdzić, aby przejść
poprzez menu do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z

generacją
odtwarzacza Apple
®.
Informacje i z alecenia
System obsługuje odtwarzacze przenośne
USB, BlackBerry® albo odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Przewód
należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których
system nie rozpoznaje, należy podłączać
do gniazda AUX za pomocą przewodu
z

wtykiem jack (zakupić osobno) lub
poprzez streaming Bluetooth, zależnie od
kompatybilności.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
Radioodtwarzacz odtwarza wyłącznie pliki
audio z

rozszerzeniami „.wma, .aac, .flac, .ogg,
.mp3” o


przepustowości od 32

kb/s do 320

kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit
Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4
itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44

i 48

kHz.
.
CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 150 next >