CITROEN C-ZERO 2017 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Page 71 of 174
69
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Råd
Føreren skal påse at alle passasjerene 
bruker sikkerhetsbeltet på korrekt måte, og 
at de sitter forsvarlig fastspent før han kjører.
Uansett hvilken plass du sitter på i bilen, skal 
sikkerhetsbeltet spennes fast, selv på korte 
turer.
Bytt ikke om på låsespennene fordi de da 
ikke vil kunne fylle rollen sin helt.
Sikkerhetsbeltene er utstyrt med en 
rullemekanisme som automatisk justerer 
lengden på beltet i forhold til din kroppsform. 
Beltet ruller seg automatisk sammen når det 
ikke er i bruk.
Før og etter bruk, påse at sikkerhetsbeltet er 
korrekt rullet sammen.
Den nedre delen av beltet skal være plassert 
så lavt som mulig rundt hoftepartiet.
Den øvre delen av beltet skal plasseres i 
skuldergropen.
Rullemekanismen er utstyrt med en 
automatisk beltestrammer som blokkerer 
beltet ved kollisjon, kraftig nedbremsing eller 
hvis bilen går rundt. Denne mekanismen kan 
frigjøres ved at du trekker kontant i beltet og 
deretter slipper det. Beltet vil da rulle seg 
sakte inn igjen.
Anvisninger når det gjelder 
barn
Bruk et tilpasset barnesete dersom barnet 
er under 12 år eller under en meter og femti 
høyt.
Bruk aldri samme belte til flere barn.
Sitt aldri med et barn på fanget under 
kjøring.
For ytterligere informasjon om Barnesetene, 
se det tilsvarende avsnittet.
For at det skal være effektivt, må 
sikkerhetsbeltet:
-
 s
itte så stramt som mulig inntil kroppen,
-
 t
rekkes ned foran deg med en jevn 
bevegelse, kontroller at det ikke vrir seg,
-
 
b
are brukes til én person,
-
 
i
kke ha tegn på skader eller slitasje,
-
 
i
kke på noen måte være modifisert, noe 
som kan endre beltets ytelser.
I overensstemmelse med gjeldende 
sikkerhetsregler, skal du i forbindelse med 
alle inngrep på sikkerhetsbeltene i bilen din 
ta kontakt med et kvalifisert verksted som 
både har egnet kompetanse og materiell, slik 
som CITROËN-forhandlernett er i stand til 
å gi deg.
Få beltene regelmessig kontrollert hos et 
CITROËN-verksted eller hos et kvalifisert 
verksted, spesielt hvis de viser tegn på 
forringelse.
Sikkerhetbeltene rengjøres med såpevann 
eller med et spesielt rengjøringsprodukt 
for tekstiler som selges hos CITROËN-
forhandlernett.
Etter nedfelling eller flytting av et sete eller 
et helt baksete, påse at sikkerhetsbeltet er 
korrekt plassert og rullet sammen.
I tilfelle kollisjon
I forhold til kraften og typen kollisjon kan 
den aktive beltestrammeren på forsetene 
utløses uavhengig av kollisjonsputene. Ved 
utløsing av beltestrammerne kan det oppstå 
en lett røykdannelse, og det kan avgis en lyd 
som skyldes aktivering av den pyrotekniske 
patronen som er integrert i systemet.
Kontrollampen for kollisjonsputene vil i alle 
tilfeller lyse.
Etter en kollisjon, få hele beltesystemet 
kontrollert og eventuelt byttet ut hos 
CITROËN-forhandlernett eller hos et 
kvalifisert verksted.
5 
Sikkerhet  
Page 72 of 174
70
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Kollisjonsputer
De er utarbeidet med henblikk på å øke 
sikkerheten for passasjerene ved kraftige 
sammenstøt. Kollisjonsputene virker som 
et tillegg til sikkerhetsbeltene utstyrt med 
kraftbegrensere.
Elektroniske følere registrerer og analyserer 
sammenstøt for fra og fra sidene som inntreffer 
i støtsonene:
- 
v
 ed et kraftig sammenstøt vil 
kollisjonsputene blåse seg opp 
umiddelbart, noe som bidrar til å beskytter 
passasjerene i bilen; med en gang etter 
sammenstøtet, tømmes gassen raskt ut 
av putene for ikke i å hindre sikten eller en 
eventuell utstigning av bilen.
-
 
v
 ed mindre sammenstøt, påkjørsler bakfra 
og ved visse tilfeller av rundvelt, kan det 
hende at kollisjonsputene ikke utløses. 
Sikkerhetsbeltene alene vil bidra til å gi 
beskyttelse i disse situasjonene.
Kollisjonsputene fungerer ikke når 
tenningen er av .
Dette utstyret virker kun én gang. 
Dersom det inntreffer en ny kollisjon/
et nytt sammenstøt (under den 
samme ulykken eller senere), vil ikke 
kollisjonsputen utløses. Ved utløsing av en eller kollisjonsputer 
vil det oppstå en lett røykdannelse, 
og det lyder et smell som skyldes 
aktiveringen av den pyroteniske 
patronen som er integrert i systemet.
Denne røyken er ikke skadelig, men kan 
virke irriterende på følsomme personer.
Lyden av detoneringen knyttet til 
utløsing av en eller flere kollisjonsputer 
kan medføre lett nedsatt hørsel i en kort 
periode.
Soner for støtdetektering
A. Sone for sammenstøt forfra.
B. S
one for sammenstøt på siden.
Kollisjonsputer foran
Aktivering
Kollisjonsputene utløses, bortsett fra hvis 
kollisjonsputen foran på passasjerplassen er 
nøytralisert, ved kraftig støt mot hele eller deler 
av støtsonen A , i bilens lengderetning, vannrett 
for fra og bakover.
Kollisjonsputen foran blåses opp mellom 
personen i forsetet og dashbordet for å dempe 
bevegelsen forover. Dette systemet gir beskyttelse til føreren og 
forsetepassasjeren i hode- og brystnivå ved 
frontkollisjon.
For føreren er kollisjonsputen integrert i 
midten av rattet. For forsetepassasjeren 
er den integrert i instrumentbordet over 
hanskerommet. 
Sikkerhet  
Page 73 of 174
71
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Nøytralisering
Bare kollisjonsputen på passasjerplassen kan 
nøytraliseres:
F 
m
 ed tenningen av , sett nøkkelen inn i 
betjeningen for nøytralisering A ,
F
 
s
 kru nøkkelen til posisjon "OFF" ,
F
 
t
 rekk ut nøkkelen. Denne lampen lyser i midtkonsollen når 
tenningen er på, og den vil fortsette å lyse så 
lenge kollisjonsputen er nøytralisert.
For å garantere sikkerheten til 
barna, nøytraliser kollisjonsputen 
på passasjersiden når du installerer 
et barnesete "med ryggen i 
kjøreretningen" på passasjersetet foran.
Hvis ikke, er det risiko for at barnet 
blir alvorlig skadet eller drept dersom 
kollisjonsputen utløses.
Reaktivering
Med en gang du fjerner barnesetet, drei 
betjeningen A til posisjon "ON"  for å aktivere 
kollisjonsputen på nytt.
Tilsvarende kontrollampe slukker.
Funksjonsfeil
Hvis denne lampen tennes i 
instrumentbordet, ta kontakt med 
CITROËN-forhandlernett eller et 
kvalifisert verksted for å få systemet 
kontrollert.
I dette tilfellet skal verken barnesete 
eller person installer fes på 
passasjerplassen foran.
5 
Sikkerhet  
Page 74 of 174
72
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Sidekollisjonsputer
Utløsing
Sidekollisjonsputen utløses på en side 
ved kraftig kollisjon mot hele eller deler av 
støtsonene på siden B, når støtet inntreffer 
vinkelrett på bilens lengdeakse, i vannrett plan 
og utenfra og innover i bilen.
Sidekollisjonsputen blåses opp mellom hoften 
og skulderen til personen foran i bilen og 
tilsvarende dørpanel.
System som beskytter føreren og passasjeren foran 
ved kraftig kollisjon fra siden slik at risikoen for 
skader i bryst, mellom hofte og skulder blir redusert.
Hver sidekollisjonspute er integrert i armaturet 
til seteryggen, på den siden som vender mot 
døren.
Støtregistreringssoner
A. Sone for støt for fra.
B. S one for støt fra siden.
Hodekollisjonsputer
System som beskytter føreren og passasjerene 
ved en kraftig påkjørsel fra siden slik at risikoen 
for skader på hodet blir redusert.
Hver hodekollisjonspute er integrert i 
dørstolpene og i øvre del av kupéen. Ved et lett sammenstøt på siden av 
bilen eller ved rundvelt, kan det hende 
at hodekollisjonsputen ikke utløses.
Ved påkjørsel bakfra eller 
ved en frontkollisjon, vil ikke 
hodekollisjonsputen utløses.
Utløsing
Hver hodekollisjonspute utløses samtidig 
med den tilsvarende sidekollisjonsputen ved 
en kraftig påkjørsel mot hele eller deler av 
støtsonene på siden B
, når støtet inntreffer 
vinkelrett på bilens lengdeakse, i vannrett plan 
og utenfra og innover i bilen.
Hodekollisjonsputen blåses da opp mellom 
personen foran eller bak i bilen og vinduene.
Hvis denne lampen lyser i 
instrumentbordet, kontakt CITROËN-
forhandlernett eller et kvalifisert 
verksted for å få systemet kontrollert. 
Det kan hende at kollisjonsputene 
ikke utløses ved et kraftig 
sammenstøt.
Funksjonsfeil 
Sikkerhet  
Page 75 of 174
73
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
For at kollisjonsputene skal 
være fullt ut effektive, må 
visse forholdsregler under 
overholdes:
Innta en normal, vertikal sittestilling.
Juster sikkerhetsbeltet riktig og spenn det 
fast.
Påse at det ikke plasseres noe mellom 
kroppen og kollisjonsputen (barn, dyr, 
gjenstand, osv.). Man må ikke feste eller lime 
noe i nærheten av kollisjonsputene eller der 
de utløses, da det kan medføre skader når 
de løser seg ut.
Foreta aldri endringer på den opprinnelige 
versjonen av bilen din, spesielt i det direkte 
området rundt kollisjonsputene.
Etter en ulykke eller dersom bilen har vært 
stjålet, få systemene til kollisjonsputene 
kontrollert.
Alle inngrep på kollisjonsputesystemene 
skal utelukkende utføres av CITROËN-
forhandlernett eller et kvalifisert verksted.
Selv om man overholder alle de 
forholdsreglene som oppgis, finnes det 
likevel en risiko for lette brannskader på 
hode, bryst eller armer ved utløsing av 
kollisjonsputen. 
Sidekollisjonsputer
Bruk kun godkjente setetrekk, kompatible 
med utløsing av sidekollisjonsputene. 
For å bli kjent med utvalget av setetrekk 
som passer til bilen din, ta kontakt med 
CITROËN.
Ingen gjenstander må festes eller limes 
på seteryggene (klær, osv.), da dette kan 
medføre skader på overkropp eller armer 
ved utløsing av sidekollisjonsputen.
Sitt ikke med overkroppen nærmere døren 
enn det som er nødvendig.
Puten utløses så og si umiddelbart (noen 
tusendels sekunder), og tømmes deretter 
med en gang for varm gass gjennom hullene 
i puten.
Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører og 
legg ikke hendene på midtdekslet.
Legg ikke føttene på dashbordet på 
passasjersiden.
Røyk ikke i bilen fordi utløsing av 
kollisjonsputene kan forårsake brannsår 
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller 
pipen.
Stikk ikke hull på rattdekslet, demonter det 
ikke og påse at det ikke utsettes for kraftige 
støt.
Hverken fest eller lim noe på rattet eller 
dashbordet, da dette kan forårsake skader 
under utløsing av kollisjonsputene.
Råd
Hodekollisjonsputer i tak
Ingen gjenstander må festes eller limes til 
taket, da det kan medføre skader på hodet 
når hodekollisjonsputene utløses.
Demonter ikke håndtakene i taket hvis 
bilen har dette utstyret. De er en del av 
festesystemet til hodekollisjonsputene.
5 
Sikkerhet  
Page 76 of 174
74
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Generelt om barneseter
For å oppnå størst mulig sikkerhet, skal 
følgende forholdsregler overholdes:
- 
I h
 enhold til det europeiske regelverket, 
skal alle  barn under 12
  år eller som er 
under 1,50
  meter høye sitte i godkjente 
festeanordninger/barneseter som er 
tilpasset deres vekt , på plassene som 
er utstyrt med sikkerhetsbelter eller med 
ISOFIX-fester *,
-
 
s
 tatistisk sett er baksetene de sikreste 
plassene for transport av barn ,
-
 
b
 arn under 9   kg skal alltid transpor teres 
i posisjon med "r yggen i kjøreretning", 
enten det er foran eller bak i bilen. CITROËN
 anbefaler  at du transporterer 
barna på baksetene  i bilen:
-
 
"
 med ryggen i kjøreretning" - 
inntil 3
  år.
-
 
"
 med ansiktet i kjøreretning" -  
fra 3
  år.
CITROËN tenker hele tiden på barnas sikkerhet ved utvikling av bilen din, men den er også ditt 
ansvar.
*   
R
 egelverket for transport av barn er spesifikt 
i hvert land. Gjør deg kjent med gjeldende 
regelverk i det landet du bor. 
Sikkerhet  
Page 77 of 174
75
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Barnesete foran
"Ryggen i kjøreretning"
Når et barnesete med "ryggen i kjøreretning" 
er installert på passasjersetet bak, skyv 
bilsetet foran fremover, rett opp seteryggen slik 
at barnesetet med "ryggen i kjøreretning" ikke 
kommer i kontakt med setet foran i bilen.
"Ansiktet i kjøreretning"
Når et barnesete med "ansiktet i kjøreretning" 
er installert på passasjersetet bak,  skyv 
bilsetet foran fremover, rett opp seteryggen slik 
at barnesetet med "ansiktet i kjøreretning" ikke 
kommer i kontakt med setet foran i bilen. Sørg for at sikkerhetsbeltet sitter stramt. 
For barneseter med støttestang, påse 
at denne er i stabil kontakt med gulvet.
5 
Sikkerhet  
Page 78 of 174
76
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Barnesete foran*
"Ryggen i kjøreretning"
Hvis barnesetet er montert med "ryggen i 
kjøreretning" på passasjersetet foran, sett 
bilens sete i midtre posisjon frem-tilbake, i høy 
posisjon og med oppreist seterygg.
Det er påkrevet at kollisjonsputen foran på 
passasjersiden er nøytralisert. Hvis ikke, 
risikerer barnet å bli drept eller alvorlig 
skadet når kollisjonsputen folder seg ut .
"Ansiktet i kjøreretning"
Når et barnesete med "ansiktet i kjøreretning" 
er installert på passasjersetet foran, reguler 
bilens sete i midtre lengdeposisjon med 
oppreist seterygg og la kollisjonsputen på 
passasjersiden være aktiv.
Sørg for at sikkerhetsbeltet sitter stramt.
For barneseter med støttestang, 
påse at stangen er i stabil kontakt 
med gulvet. Om nødvendig, reguler 
passasjersetet. * 
 
I
 nformer deg om gjeldende regelverk i landet 
før du installerer et barn i dette setet.
Passasjersetet reguler t i midtre 
lengdeposisjon (regulering frem-tilbake). 
Sikkerhet  
Page 79 of 174
77
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016
Deaktivering av kollisjonspute foran på passasjersiden
Advarseletiketten som sitter på hver side av 
solskjermen på passasjersiden påminner om 
denne om denne instruksen.
I henhold til gjeldende lovverk, finner du på 
etterfølgende to sider denne advarselen på 
forskjellige språk.
Installer aldri et barnesikringssystem 
med "ryggen i kjøreretning" på et 
sete som er beskyttet med en aktivert 
kollisjonspute foran.
Dette kan medføre at barnet dør eller 
blir alvorlig skadet.
For ytterligereopplysninger om 
Kollisjonsputer, se korresponderende 
avsnitt.
Kollisjonspute på passasjersiden OFF
Denne etiketten er plassert på midtstolpen på 
passasjersiden.
5 
Sikkerhet  
Page 80 of 174
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT 
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, 
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the 
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un 
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja 
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE 
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO 
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA 
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
78
C-Zero_no_Chap05_securite_ed01-2016 
Sikkerhet